DAF1.03(S) / DAF2.03(S)(Z) / DMF1.03(S)(Z) / DBF1.03(S)(Z)
• Spring Return Actuators • Actionneurs de ressort de rappel • Federrücklaufantriebe • Attuatori con ritorno a molla
• Actuadores con muelle antagonista • Veerretourbekrachtigers • Ställdon med fjäderåtergång
• Pohonné jednotky s pružinovým návratem • Siłowniki ze sprężynowym urządzeniem zwrotnym
• Исполнительные механизмы с пружинным возвратом • 弹簧复位执行器 • 直結形ダンパ操作器
Installation Instructions
for the technician / fitter
Manuel d'installation
pour le specialiste / monteu
Installationsanleitung
für die Fachkraft / Monteur
DOUBLE INSULATED
IP54
INGRESS PROTECTION (EN60529)
MAX
MIN
P/N 14-88360-2749 Rev. B Issue Date 09 2011
• This document is subject to change without notice • Ce document peut être sujet à des modifications sans préavis
• Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten • Questo documento è soggetto a modifiche senza preavviso
• Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso • Dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd
• Det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande • Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění
• Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia • Настоящий документ может быть изменен без уведомления
• 本文档如有变化,恕不另行通知 • 記載内容はお断りなく変更することがありますのでご了承ください。
Istruzioni d'installazione per
il personale specializzato
Guía de instalación
para el specialista del ramo
Installatiehandleiding
voor de vakman / monteur
• Dimensions • Dimensions • Abmessungen • Dimensioni • Dimensiones • Afmetingen
+60 °C
+140 °F
-30 °C
-22 °F
Installationsguide
för installatör / montör
Pokyny k instalaci pro
techniky a montéry
Instrukcja instalacji dla
technika/montera
• Mått • Rozměry • Wymiary • Размеры • 尺寸 • 外形寸法
[mm]
MAX 90% RH
Инструкция по установке
для техника / монтажника
适用于技术人员与安装人员的
安装说明书
一般仕様・取扱説明書