Resumen de contenidos para VACHERON CONSTANTIN HARMONY DUAL TIME
Página 2
MONTRE À REMONTAGE AUTOMATIQUE AVEC SECOND FUSEAU HORAIRE 1. Aiguille des heures de l’heure locale 2. Aiguille des minutes de l’heure locale 3. Aiguille des secondes 4. Aiguille des heures de l’heure de référence 5. Aiguille des minutes de l’heure de référence A B C 6.
Página 3
La montre à double fuseaux horaires permet l’affichage simultané de B : Position de réglage de l’heure locale. deux heures différentes. La montre possède un affichage principal En voyage, pour régler l’heure locale, tirer la couronne (I) en position indiquant l’heure locale au centre du cadran (1 et 2) et un sous cadran B, puis la tourner.
Página 4
SE L F - WOU N D WATCH WI T H SE CON D T I M E ZON E 1. Local time hour hand 2. Local time minute hand 3. Seconds hand 4. Reference time hour hand 5. Reference time minute hand A B C 6.
The dual time-zone watch can simultaneously display two different B: Position for setting the local time. times. The watch has a main display that indicates the local time When travelling, to set the watch to local time, pull out the winding in the centre of the dial (1 and 2) and a sub-dial at 4 o’clock that and time-setting crown (I) to position B then turn it.
Página 6
U H R M I T AU TOMAT ISCH E M AU F Z UG U N D Z WE I T E R Z E I T ZON E 1. Stundenzeiger 2. Minutenzeiger 3. Sekundenzeiger 4. Stundenzeiger der zweiten Zeitzone 5.
Página 7
Anleitung für die Einstellung C: Position Zeiteinstellung. Wird die Krone (I) in diese Position herausgezogen, bleibt die Uhr Aufzug und Zeiteinstellung: stehen (Sekundenstopp). Um die genaue Zeit einzustellen, Krone (I) Die Krone für Aufzug und Zeiteinstellung (I) kann sich in Position A, dann in Position C ziehen, wenn der Sekundenzeiger (3) 12 Uhr B oder C befinden.
Página 8
OROLO G IO A CAR ICA AU TOMAT ICA CON SE CON D O F U SO OR AR IO 1. Lancetta delle ore dell’ora locale 2. Lancetta dei minuti dell’ora locale 3. Lancetta dei secondi 4. Lancetta delle ore dell’ora di riferimento 5.
Página 9
L’orologio a doppio fuso orario permette di visualizzare B: Posizione di regolazione dell’ora locale. contemporaneamente due ore differenti. L’orologio presenta In viaggio, per regolare l’ora locale, sollevare la corona di carica e un’indicazione principale con l’ora locale al centro del quadrante di messa all’ora (I) in posizione B poi ruotarla.
Página 10
RELOJ AUTOMÁTICO CON SEGUNDO HUSO HORARIO 1. Aguja de las horas de la hora local 2. Aguja de los minutos de la hora local 3. Segundero 4. Aguja de las horas de la hora de referencia 5. Aguja de los minutos de la hora de referencia A B C 6.
Página 11
El reloj con dos husos horarios permite la indicación simultánea de B: Posición de ajuste de la hora local. dos horas distintas. El reloj está dotado de una indicación principal Para poner el reloj en la hora local cuando está de viaje, tire de que indica la hora local en el centro de la esfera (1 y 2) y de una la corona (I) hasta la posición B y después gírela.
Página 12
R E LÓ G IO AU TOMÁT ICO COM SE G U N D O F U SO HOR ÁR IO 1. Ponteiro das horas da hora local 2. Ponteiro dos minutos da hora local 3. Ponteiro dos segundos 4. Ponteiro das horas da hora de referência 5.
Página 13
O relógio com dois fusos horários permite a visualização simultânea B: Posição de acerto da hora local. de duas horas diferentes. O relógio possui um indicador principal que Em viagem, para acertar a hora local, puxar a coroa (I) para a posição indica a hora local no centro do mostrador (1 e 2) e um submostrador B e em seguida rodá-la.
Página 14
ЧАСЫ С АВТОПОДЗАВОДОМ И ИНДИКАЦИЕЙ ВТОРОГО ЧАСОВОГО ПОЯСА 1. Часовая стрелка местного времени 2. Минутная стрелка местного времени 3. Секундная стрелка 4. Часовая стрелка эталонного времени 5. Минутная стрелка эталонного времени A B C 6. Стрелка указателя 24 часов (день/ночь) эталонного...
Página 15
B: Положение для установки местного времени. Часы с индикацией второго часового пояса могут пока- зывать время сразу в двух часовых поясах. Местное время Во время путешествия на часах можно установить местное указывают две центральные стрелки (1 и 2), а эталонное время...
Página 16
自动上链腕表配备两地时间 本地时区时针 本地时区分针 秒针 参考时区时针 参考时区分针 A B C 参考时区 小时指针(日/夜) 上链和时间调校表冠...