Descargar Imprimir esta página
Opel Insignia Manual De Infoentretenimiento
Opel Insignia Manual De Infoentretenimiento

Opel Insignia Manual De Infoentretenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Insignia:

Publicidad

Enlaces rápidos

OPEL Insignia
Manual de infoentretenimiento

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Opel Insignia

  • Página 1 OPEL Insignia Manual de infoentretenimiento...
  • Página 3 Contenido Touch R700 / Navi 900 ....5 R300 Color / R400 Color ... 109...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Touch R700 / Navi 900 Introducción ........6 Funcionamiento básico ....14 Radio ........... 48 Reproductor de CD ...... 54 Dispositivos externos ....57 Navegación ........63 Reconocimiento de voz ....84 Teléfono ........91 Preguntas frecuentes ....101 Índice alfabético ......104...
  • Página 6: Introducción

    Introducción Introducción Información general Además, el sistema de infoentreteni‐ miento integra un portal telefónico El sistema de infoentretenimiento le que permite el empleo cómodo y se‐ ofrece información y entretenimiento guro de su móvil dentro del vehículo. en el vehículo con la más avanzada Información general .......
  • Página 7: Dispositivo Antirrobo

    Introducción Información importante sobre el Recepción de emisoras de radio Si las instrucciones de navegación manejo y la seguridad vial En la recepción de radio, se pueden contradicen alguna norma de trá‐ producir silbidos, ruidos, distorsiones fico, debe observarse siempre la o fallos de recepción por: 9 Advertencia norma de tráfico.
  • Página 8 Introducción Resumen de los elementos de control Pantalla central con mandos...
  • Página 9 Introducción Botón X ........ 12 Botón ; ........ 15 Botón t Si está apagada: Pulsar: mostrar la pantalla Radio: pulsación breve: pulsación breve: encendido de inicio saltar a la emisora anterior; pulsación larga: Botón BACK ......15 Si está encendida: retroceso de búsqueda ..
  • Página 10 Introducción Teclado táctil Botón BACK ......22 Mando del volante izquierdo Pulsar: volver a la pantalla/ menú anterior Pulsación larga: volver a la pantalla de inicio Área sensible al tacto Botón s Utilice los menús de la Pulsar: aceptar una pantalla central mediante llamada telefónica ....
  • Página 11 Introducción o desactiva el Para obtener una descripción de los Botón N: mostrar menú reconocimiento de voz ..84 demás mandos, consulte el manual para selección de del propietario. aplicación; volver al o activa/desactiva la siguiente nivel de menú superior supresión del sonido .....
  • Página 12: Encendido/Apagado Del Sistema De Infoentretenimiento

    Introducción Centro de información del El centro de información del conduc‐ En el centro de información del con‐ tor dispone de tres zonas indepen‐ ductor, se muestran la información y conductor (nivel superior) dientes: los menús relacionados con el infoen‐ tretenimiento.
  • Página 13: Radio

    Introducción Aparece la siguiente configuración en Encontrará una descripción detallada Encontrará una descripción detallada la pantalla. de las funciones de la radio en de las funciones de navegación en 3 48. 3 63. Al encender el sistema de infoentre‐ tenimiento se ajusta el último volu‐ Reproductor de CD Teléfono men seleccionado, siempre que di‐...
  • Página 14: Pantalla Central

    Funcionamiento básico Funcionamiento Pantallas Para obtener descripciones detalla‐ das, consulte los capítulos "Resumen básico La información de infoentreteni‐ de los elementos de control" 3 8 y miento y el vehículo se muestra en "Mandos" 3 15. dos pantallas independientes. Centro de información del Pantalla central Pantallas ........
  • Página 15 Funcionamiento básico El centro de información del conduc‐ Botón MENU tor forma parte del cuadro de instru‐ El mando MENU es uno de los ele‐ mentos y muestra información de in‐ mentos de mando central para los foentretenimiento, así como informa‐ menús.
  • Página 16: Pantalla Táctil

    Funcionamiento básico Nota Botón de pantalla m En cualquier aplicación excepto Para volver al siguiente nivel de menú AUDIO, cuando se encuentra en superior, seleccione el botón de la una pantalla, al girar el mando pantalla m. MENU no se ejecuta una función re‐ lacionada con la aplicación, se Botón de la pantalla Salir puede utilizar el mando MENU para...
  • Página 17 Funcionamiento básico Se activa la función del sistema co‐ Toque y mantenga el elemento que Desplazamiento por listas rrespondiente, se muestra un men‐ desea mover hasta que aparezcan saje o aparece un submenú con más marcas de cuadro alrededor de los opciones.
  • Página 18 Funcionamiento básico ■ Toque los botones de la pantalla Desplazamiento por páginas Para desplazarse de una página a o o n en la parte superior e in‐ otra: ferior de la barra de desplaza‐ ■ Coloque el dedo en cualquier lugar miento.
  • Página 19 Funcionamiento básico Teclado táctil Botón h Pulse el botón h para acceder o salir de la función de reconocimiento de caracteres 3 25. Selección de un botón de pantalla o elemento de menú Mueva el dedo en la dirección del ele‐ mento que desea seleccionar.
  • Página 20 Funcionamiento básico describirán como "...seleccione Nota Desplazamiento por páginas de la el...botón de pantalla..." o En los capítulos siguientes, los pa‐ pantalla de inicio "...seleccione la...opción...". sos para desplazarse por una lista con el teclado táctil se describirán Desplazamiento por listas como "...desplácese al...elemento de la lista...".
  • Página 21 Funcionamiento básico Desplazarse por páginas de favoritos Mandos en el volante Botón i (atrás) Al utilizar los submenús del centro de Puede encontrar un resumen de to‐ información del conductor, el botón dos los mandos del volante en "Re‐ i sirve de botón de retroceso. sumen de los elementos de control"...
  • Página 22: Funcionamiento De Menú

    Funcionamiento básico Funcionamiento de menú Pulse el botón 9 para confirmar su Botón de inicio selección. Se muestra un submenú Pulse el botón ; del cuadro de ins‐ con opciones adicionales o se activa Página de inicio trumentos para acceder a la página la función seleccionada.
  • Página 23 Funcionamiento básico ■ Toque los botones de la pantalla p Personalización de la página de inicio ■ Se muestra la bandeja de aplica‐ ción (véase a continuación). o q de la parte izquierda y derecha Acceso al modo de edición de la pantalla.
  • Página 24 Funcionamiento básico Bandeja de aplicación Activación de una aplicación Arrastre el icono de la aplicación de‐ seada a la bandeja de aplicaciones. Seleccione el icono de la aplicación El icono de la pantalla de inicio cam‐ correspondiente para abrir la aplica‐ bia por un icono de la bandeja de apli‐...
  • Página 25: Barra De Selección De Interacción

    Funcionamiento básico lugar de la pantalla. La aplicación se Activación de otra pestaña Seleccione una de las opciones dis‐ elimina de la bandeja de aplicacio‐ ponibles. Seleccione el botón de la pantalla co‐ nes. rrespondiente en la barra de selec‐ Si se ignoran, la mayoría de los men‐...
  • Página 26 Funcionamiento básico Teclado de símbolos: Si toca accidentalmente el botón de Función autocompletar la pantalla incorrecto, deslícese por la Si se ha introducido una secuencia de pantalla hasta el carácter deseado y caracteres una vez, ésta se alma‐ suelte. cena en el sistema y puede recupe‐ rarse con la función autocompletar.
  • Página 27: Reconocimiento De Caracteres

    Funcionamiento básico Edición de texto Para activar la función de bloqueo de mayúsculas, es necesario volver a Para colocar el cursor, toque en la seleccionar el botón de la pantalla posición correspondiente dentro del Caps. texto. Introduzca los cambios. Para activar la función de mayúscu‐ En función de la aplicación, selec‐...
  • Página 28 Funcionamiento básico Introducción de caracteres El carácter seleccionado se introduce en el campo de edición. Dibuje el carácter deseado (número o letra en mayúsculas) en el teclado Si la mejor suposición del sistema era táctil. Aparece dentro del panel de re‐ correcta, se puede confirmar dibu‐...
  • Página 29: Favoritos

    Funcionamiento básico Favoritos Borrar ― Barrido de derecha a iz‐ Hay 60 lugares favoritos individuales quierda: disponibles, que se muestran como Se puede guardar diferente informa‐ cinco favoritos por fila. ción como favoritos, por ejemplo: Pueden mostrarse en una vista de ■...
  • Página 30: Desplazarse Por Páginas De Favoritos

    Funcionamiento básico ■ En la pantalla táctil: Coloque el dedo en cualquier lugar de la pá‐ gina de favoritos y desplácelo hacia la izquierda o derecha. Se muestra la página de favoritos siguiente o anterior. Nota Se debe aplicar una presión cons‐ tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
  • Página 31: Guardar Favoritos

    Funcionamiento básico Guardar favoritos vorito. Se oye un pitido y la emisora Seleccione el botón de la pantalla se guarda para el botón de la pantalla BUSCAR para activar el menú de ex‐ Los favoritos pueden guardarse correspondiente. ploración y, a continuación, selec‐ desde la página de inicio, la aplica‐...
  • Página 32: Recuperar Favoritos

    Funcionamiento básico Para guardar una de las direcciones Toque y mantenga el botón de la pan‐ También puede usar el controlador de la lista de destinos recientes como talla de favoritos correspondiente. El de cinco direcciones: Pulse el botón favorita, muestre la lista de favoritos número se guarda como favorito.
  • Página 33: Definir El Número De Favoritos Mostrados

    Funcionamiento básico Cambiar el nombre de favoritos Seleccione el favorito que desee bo‐ Definir el número de favoritos rrar. Si es necesario, desplácese a la pá‐ mostrados gina de favoritos correspondiente. Seleccione el botón de pantalla Pulse el botón ; y seleccione luego BORRAR.
  • Página 34: Contactos

    Funcionamiento básico no se borran sino que sólo se ocul‐ Cambio de la fuente desde esta aplicación, se vuelve a tan de la vista. Se pueden reactivar mostrar la lista previamente selec‐ Seleccione el botón de la pantalla aumentando el número de favoritos cionada.
  • Página 35 Funcionamiento básico El orden puede cambiarse si el nom‐ ■ En la lista de contactos del ve‐ bre y el apellido se guardan en dos hículo: campo de notas campos diferentes. ■ Para entradas de PDI: información Para cambiar el orden, seleccione el de horarios de apertura, menú...
  • Página 36 Funcionamiento básico junto al contacto correspondiente de va a guardar es una dirección, en la la lista de contactos. Se muestra el lista sólo se muestran tipos de direc‐ menú de llamada saliente 3 91. ción. Complete los datos y seleccione el Adición de contactos nuevos botón de la pantalla Guar.
  • Página 37: Edición De Contactos

    Funcionamiento básico Edición de contactos Introduzca los cambios 3 25. Seleccione el botón de la pantalla Guar. en la vista de detalles del con‐ Para modificar un contacto, selec‐ Seleccione el botón de la pantalla tacto para guardar los cambios. cione la entrada del contacto corres‐...
  • Página 38: Resumen De Funcionamiento Táctil

    Funcionamiento básico Resumen de funcionamiento táctil En la tabla siguiente se muestra un resumen de todos los movimientos (gestos) de la pantalla táctil y el teclado táctil que debe realizar con uno, dos o tres dedos para activar acciones específicas en los menús. Menú...
  • Página 39 Funcionamiento básico Menú Acción Pantalla táctil Teclado táctil Favoritos Subir/bajar filas de 1 dedo, tocar la barra de selección y 3 dedos, subir o bajar favoritos arrastrarla arriba o abajo Desplazarse a la página 1 dedo, mover a izquierda o derecha 3 dedos, mover a izquierda de favoritos anterior/ o derecha...
  • Página 40 Funcionamiento básico Menú Acción Pantalla táctil Teclado táctil Menú multimedia Enviar información de 1 dedo, mover en la dirección del centro de audio actual al centro de información del conductor información del conductor Cambiar de pista 2 dedos, mover a izquierda o derecha para cambiar a la pista anterior o siguiente Cambiar fuente...
  • Página 41 Funcionamiento básico Menú Acción Pantalla táctil Teclado táctil Menú de Enviar información de 1 dedo, mover en la dirección del centro de navegación audio actual al centro de información del conductor información del conductor Expandir mapa 1 dedo, mover por la pantalla 2 dedos, mover arriba, abajo, izquierda o derecha Centrar mapa...
  • Página 42 Funcionamiento básico Ajustes del tono Graves Emplee este ajuste para intensificar o En el menú de ajustes de tono se atenuar las frecuencias graves de las pueden definir las características del fuentes de audio. tono. Si se ajustan en un menú prin‐ Realice los ajustes usando los boto‐...
  • Página 43: Modos Surround

    Funcionamiento básico Ajustes del volumen Modos de ecualizador Para ajustar el grado de adaptación del volumen, configure Volumen (si no está equipado con sistema Su‐ autom. con una de las opciones dis‐ Volumen inicial máximo rround) ponibles. Pulse el botón ; y, a continuación, Seleccione uno de los botones de la Desact.: no se incrementará...
  • Página 44: Modo Aparcamiento

    Funcionamiento básico Hora y fecha Si se selecciona Desact. - Manual, Pantalla de reloj ajuste las horas y los minutos usando Seleccione el elemento del menú Ver Pulse el botón ; y seleccione luego los botones de la pantalla n o o. reloj para acceder al submenú...
  • Página 45 Bloquear. El sistema está contacto con un Reparador Autori‐ bloqueado. zado Opel. Bloqueo del sistema Pulse el botón ; y seleccione luego Desbloqueo del sistema Pantalla el icono AJUSTES.
  • Página 46 Funcionamiento básico En función de las condiciones de ilu‐ Apagar pantalla Borrar todos los datos privados minación exterior, seleccione Día o Seleccione el elemento del menú Seleccione Borrar datos personales Noche. Apagar pantalla para apagar la pan‐ para borrar los datos siguientes: talla.
  • Página 47 Actualización del sistema Restablecer. Los ajustes se han res‐ Para actualizar el software de su sis‐ tablecido. tema, póngase en contacto con su Reparador Autorizado Opel. Información de software Teclado táctil Pulse el botón ; y seleccione el icono AJUSTES.
  • Página 48: Búsqueda De Emisoras

    Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras La función de radio forma parte de la Búsqueda automática de aplicación AUDIO. emisoras Manejo ......... 48 Pulse los botones t o v para re‐ Búsqueda de emisoras ....48 producir la emisora anterior o si‐ guiente.
  • Página 49: Favoritos

    Radio Para mostrar la lista de emisoras de Desplácese por la lista y seleccione la banda de frecuencia actualmente el elemento de la lista deseado. activa, puede realizar las acciones si‐ Categorías guientes: Para mostrar la lista de categorías de ■...
  • Página 50: Menús De Bandas De Frecuencias

    Radio Menús de bandas de Nota Si se actualiza la lista de emisoras frecuencias específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista Los menús de bandas de frecuencias de categorías correspondiente (si permiten acceder a diferentes opcio‐ está...
  • Página 51 Radio Ventajas del RDS soporte reproducido no tienen servi‐ cio de información de tráfico, se ■ En la pantalla aparece el nombre muestra [ ] y se inicia automática‐ del programa de la emisora sinto‐ mente la búsqueda de la siguiente nizada en vez de su frecuencia.
  • Página 52: Difusión De Audio Digital

    Radio Si está activada la regionalización, se ■ La reproducción de sonido queda mientras que la recepción de AM o seleccionan frecuencias alternativas garantizada siempre que el recep‐ FM empeora considerablemente con los mismos programas regiona‐ tor DAB pueda captar la señal en‐ en estos casos.
  • Página 53 Radio Nota cias para la banda L constan de radio Los avisos DAB sólo pueden reci‐ terrestre y por satélite (1452 - 1492 birse si está activada la banda de MHz). frecuencias DAB. Ajuste Banda L a Activado o Desact.. Conexión DAB a DAB Intellitext Si esta función está...
  • Página 54: Información General

    Reproductor de CD Reproductor de CD Información general ISO9660 nivel 1, nivel 2, (Romeo, Joliet). El reproductor de CD del sistema de Es posible que los archivos MP3 y infoentretenimiento puede reproducir WMA escritos en un formato dis‐ CD de audio y CD de MP3/WMA. Información general .....
  • Página 55 Reproductor de CD ■ Evite dejar huellas dactilares crearon con Windows Media Player cuando cambie un CD. versión 9 o posterior. ■ Vuelva a poner los CD en su funda Extensiones de lista de reproduc‐ justo después de sacarlos del re‐ ción compatibles: .m3u, .pls.
  • Página 56 Reproductor de CD Saltar a la pista anterior o siguiente Desplácese por la lista y seleccione el elemento de la lista deseado. Seleccione los botones t o v para reproducir la pista anterior o si‐ Nota guiente. Puede encontrar una descripción También puede girar el mando detallada del desplazamiento por MENU para saltar a pistas anteriores...
  • Página 57: Dispositivos Externos

    Dispositivos externos Dispositivos externos Información general Una vez conectado a la entrada AUX, la señal de audio del dispositivo au‐ xiliar se escucha a través de los alta‐ voces del sistema de infoentreteni‐ miento. Información general ..... 57 El volumen y los ajustes del tono se Reproducción de audio ....
  • Página 58 Dispositivos externos Puerto USB Para desconectar el dispositivo USB Cuando se inserta, la tarjeta SD o iPod, seleccione otra función y puede controlarse con los mandos y A través del puerto USB, se puede luego extraiga el dispositivo de alma‐ menús del sistema de infoentreteni‐...
  • Página 59 Dispositivos externos Conectar un dispositivo Atención Encontrará una descripción detallada sobre la conexión Bluetooth en Evite desconectar el dispositivo 3 92. durante la reproducción. Se po‐ dría dañar el dispositivo o el sis‐ Conexión de audio Bluetooth tema de infoentretenimiento. El sistema de infoentretenimiento puede reproducir archivos de música Función de audio SD...
  • Página 60: Reproducción De Audio

    Dispositivos externos El sistema de infoentretenimiento Pulse repetidamente el botón Saltar a la pista anterior o siguiente puede reproducir los siguientes archi‐ MEDIA para activar la fuente multi‐ Seleccione los botones t o v para vos de audio y vídeo almacenados en media deseada.
  • Página 61 Dispositivos externos Nota Nota Todos los elementos del menú no Con la reproducción USB, SD o están disponibles en todos los me‐ iPod, la función de reproducción nús de audio. aleatoria depende del modo de filtro seleccionado para reproducir la can‐ ción, por ejemplo, álbum, artista, gé‐...
  • Página 62: Reproducción De Vídeos

    Dispositivos externos Encontrará una descripción detallada Avance o retroceso rápido en 3 50. Mantenga pulsados los botones t o v para retroceder o avanzar rápida‐ Reproducción de vídeos mente. Menú de vídeo Iniciar la reproducción de vídeo Para mostrar el menú de vídeo, se‐ Conecte el dispositivo 3 57.
  • Página 63: Navegación

    Navegación Navegación Información general mas de tráfico relevantes. Si las instrucciones del sistema de na‐ El sistema de navegación le guiará de vegación contradicen las normas manera segura a su destino. No será de tráfico, siempre prevalecen las necesario leer mapas, aunque no co‐ Información general .....
  • Página 64 Navegación Después de introducir la dirección de Rusia, San Marino, Serbia, Eslova‐ ■ Letonia, Ucrania: destino o el punto de interés (si‐ quia, Eslovenia, España, Suecia, <calle> <número de portal> <ciu‐ guiente gasolinera, hotel, etc.), la ruta Suiza, Turquía, Ciudad del Vati‐ dad>...
  • Página 65 Para volver a mostrar la bandeja de tarjeta SD, póngase en contacto con aplicaciones y la barra de selección un Reparador Autorizado Opel. La ubicación actual se indica con un de interacción, toque en cualquier lu‐ icono de vehículo.
  • Página 66 Navegación Centro de información del conductor, Manipulación del mapa tema Deportivo: Desplazamiento Para desplazarse por el mapa, puede realizar lo siguiente: ■ Coloque el dedo en cualquier lugar de la pantalla y muévalo hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en función de la dirección en la que desee desplazarse.
  • Página 67 Navegación Se muestra un símbolo v rojo en el Para reducir y mostrar un área mayor Nota alrededor del lugar seleccionado, se‐ La vista de mapa también puede lugar respectivo y la dirección corres‐ leccione el botón de la pantalla adaptarse con el menú...
  • Página 68 Navegación coordenadas y los puntos de interés Puntos de interés Información de audio (3 72) alrededor de la ubicación ac‐ En este submenú puede iniciar la Si se activa Información de audio, los tual. conducción guiada hasta uno de los botones de la pantalla de control de puntos de interés más cercanos.
  • Página 69 Navegación Si desea que la pantalla se ajuste au‐ Gestión de datos de navegación Lista de destinos recientes tomáticamente, active el elemento Seleccione Destinos recientes para Seleccione el botón de la pantalla del menú Autom.. mostrar el submenú correspondiente. MENÚ en la barra de selección de in‐ teracción y, a continuación, selec‐...
  • Página 70 Navegación Los PDI que se descargaron previa‐ vehículo (consulte "Creación y des‐ Conecte el dispositivo USB al sistema mente en el sistema pueden bo‐ carga de PDI definidos por el usuario" de infoentretenimiento de otro ve‐ rrarse. Los demás PDI permanecen a continuación): hículo 3 57.
  • Página 71 Navegación Después de descargar los datos de Las cadenas de información adicional PDI en el sistema de infoentreteni‐ y número de teléfono son opcionales. miento, encontrará los PDI corres‐ Si, por ejemplo, no se necesita infor‐ pondientes como destinos seleccio‐ mación adicional, es necesario intro‐...
  • Página 72: Entrada De Destino

    Navegación Guarde en la carpeta "myPOIs" el ar‐ Cuando haya seleccionado un sub‐ Pulse el botón ; y a continuación se‐ chivo de texto con sus PDI, menú, se muestran submenús adicio‐ leccione el icono NAV para mostrar el por ejemplo "F:\myPOIs\PDI‐ nales o la lista de categorías de PDI mapa de navegación.
  • Página 73 Navegación Puede encontrar información impor‐ Si hay más de un destino posible se‐ Se muestra una lista de todos los des‐ tante sobre el orden de introducción gún la información introducida, se tinos introducidos recientemente. específico del país para direcciones muestra una lista de todos los desti‐...
  • Página 74: Selección De Un Punto De Interés

    Navegación Vista de detalles del contacto chos PDI se muestran como destinos en la categoría principal de PDI Mis Si hay más de una dirección guar‐ destinos de int.. dada para un contacto, seleccione la entrada de los contactos deseados. Para seleccionar un PDI como des‐...
  • Página 75 Navegación Se muestra una lista de ubicaciones cipales de PDI o en una de las listas Selección de una dirección en el de búsqueda posibles. Si se encuen‐ de subcategorías. Aparece un te‐ mapa tra en conducción guiada activa, hay clado.
  • Página 76 Navegación Crear y guardar un viaje con Mientras se encuentra la conducción Seleccione el botón de pantalla Ir. Se guiada activa, seleccione el botón de oye un mensaje. puntos de trayecto la pantalla DESTINO en la barra de Un punto de trayecto es un destino selección de interacción de la vista de intermedio que se tiene en cuenta al mapa.
  • Página 77: Almacenamiento De Destinos

    Navegación Llamar a un destino Nota El botón de la pantalla Guar. sólo Después de introducir un destino y está disponible si la dirección no se antes de comenzar la conducción ha almacenado ya en el sistema. guiada, se muestra la vista de deta‐ lles del destino.
  • Página 78: Inicio Y Cancelación De Conducción Guiada

    Navegación Inicio y cancelación de pantalla para mostrar el menú de con‐ ducción guiada (consulte "Menú de conducción guiada conducción guiada" a continuación). Iniciar guía de ruta Seleccione el botón de la pantalla Para iniciar la conducción guiada FIN en la barra de selección de inte‐ hasta un nuevo destino elegido, se‐...
  • Página 79 Navegación Ajuste Avisos durante llamadas a Seleccione repetidamente Carga de Para mostrar detalles de un incidente Activado o Desact.. techo y Remolque para cambiar entre de tráfico de la lista, seleccione el in‐ las opciones de carga disponibles. cidente correspondiente. Para ajustar el volumen de los men‐...
  • Página 80 Navegación Seleccione los tipos de incidentes de El menú de conducción guiada pro‐ Viaje con puntos de trayecto (varios tráfico que desea evitar. porciona opciones adicionales para destinos) cambiar los ajustes de ruta durante la Emisoras TMC conducción guiada activa. Las emisoras de radio TMC facilitan Para mostrar el menú...
  • Página 81 Navegación Seleccione el botón de pantalla La ruta se calcula entonces omitiendo Visualización de la lista de giros Agregar como punto intermedio. La las calles previamente excluidas. La lista de giros muestra todas las ca‐ ruta se vuelve a calcular y el nuevo lles dentro de la ruta calculada, em‐...
  • Página 82 Navegación ■ Distancia respecto a la próxima ca‐ Seleccione la pestaña OPTIMIZAR. lle de la ruta. Espere hasta que se haya actuali‐ ■ Hora de llegada estimada al llegar zado la lista de puntos de trayecto. a la siguiente calle. Seleccione el botón de la pantalla Para mostrar toda la información dis‐...
  • Página 83 Navegación Seleccione el botón de la pantalla Guar. en la parte superior para guar‐ dar los cambios.
  • Página 84: Reconocimiento De Voz Integrado

    Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general ducción de destino y el teclado de voz, pueden completarse con un único comando. Reconocimiento de voz integrado Si la acción requiere más de un co‐ mando para realizarse, proceda de la El reconocimiento de voz integrado siguiente manera: del sistema de infoentretenimiento le Información general .....
  • Página 85: Reconocimiento De Voz

    Reconocimiento de voz Información importante Por ejemplo, si la pantalla está confi‐ <número de portal> <calle> <ciu‐ gurada actualmente para inglés y de‐ dad> Compatibilidad de idioma sea introducir el nombre de una ciu‐ ■ No todos los idiomas disponibles ■...
  • Página 86 Reconocimiento de voz tema interprete incorrectamente los Nota comandos y no realice la acción co‐ Al comenzar a utilizar el reconoci‐ rrecta. miento de voz, puede resultar útil utilizar el ajuste Largos. A medida Nota que adquiera más experiencia, re‐ Al comenzar a utilizar el reconoci‐...
  • Página 87 Reconocimiento de voz Activación mediante el botón w en el de reconocimiento de voz de la es‐ menú de ayuda con los comandos quina superior izquierda del menú de más importantes disponibles actual‐ volante ayuda cambia de blanco a rojo. mente en la pantalla central.
  • Página 88 Reconocimiento de voz Ajuste del volumen de los mensajes Cancelar una secuencia de diálogo Un diálogo se cancela automática‐ de voz mente en las siguientes situaciones: Hay varias posibilidades para cance‐ Pulse el botón ! / # de la parte de‐ lar una secuencia de diálogo y des‐...
  • Página 89 Reconocimiento de voz ■ El mensaje de voz puede interrum‐ caciones. Para otros PDI, diga el seleccionarse manualmente o di‐ pirse pulsando de nuevo el botón w. nombre de una categoría como "Res‐ ciendo el número de línea del ele‐ taurantes", "Centros comerciales"...
  • Página 90 Reconocimiento de voz El comando "Ayuda" disponible para interacción manual Después de decir "Ayuda", se repro‐ siempre que la llamada de teléfono duce el mensaje de ayuda para la esté activa. pantalla actual. Además, se muestra Interrupción de un mensaje de voz el mensaje en la pantalla.
  • Página 91 Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐ 9 Advertencia nes de telefonía móvil a través de un Información general ..... 91 micrófono y los altavoces del ve‐ Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth .....
  • Página 92: Conexión Bluetooth

    Teléfono Conexión Bluetooth Emparejamiento de un teléfono. Estacione el vehículo an‐ dispositivo tes de usar el dispositivo de ma‐ Bluetooth es un estándar de radio nos libres. Observe las disposicio‐ para la conexión inalámbrica, por Información importante nes legales vigentes en el país ejemplo, de teléfonos móviles, mode‐...
  • Página 93 Teléfono Seleccione Bluetooth para mos‐ tenimiento y el dispositivo Blue‐ es necesario, confirme el men‐ trar el submenú correspondiente. tooth. saje correspondiente en el smart‐ phone. 2. Seleccione Vincular dispositivo. ◆ Si el dispositivo no es compati‐ También puede seleccionar ble con SSP (Secure Simple Nota Admin.
  • Página 94: Conectar Un Dispositivo Emparejado

    Teléfono Llamada de emergencia Nota 2. Seleccione Admin. dispositivos Si falla la conexión Bluetooth, apa‐ para mostrar la lista de dispositi‐ rece un mensaje de error en la pan‐ vos. 9 Advertencia talla del sistema de infoentreteni‐ 3. Seleccione el botón de pantalla miento.
  • Página 95: Realizar Una Llamada De Emergencia

    Teléfono El portal del teléfono contiene dife‐ telefonía móvil; es posible que no 9 Advertencia rentes vistas a las que se puede ac‐ se puedan realizar cuando estén ceder mediante pestañas. Selec‐ activos determinados servicios de No termine la llamada hasta que cione la pestaña deseada.
  • Página 96 Teléfono Vista de detalles del contacto Si se guarda más de un número para un contacto, seleccione el contacto correspondiente. Se muestra la vista de detalles del contacto. Seleccione uno de los números de te‐ léfono guardados para el contacto. El número se marca.
  • Página 97 Teléfono Encontrará una descripción detallada Para responder a la llamada, selec‐ en 3 29. cione el botón de la pantalla Contestar en el mensaje. Llamada telefónica entrante Rechazar una llamada telefónica Recibir una llamada telefónica Para rechazar la llamada, seleccione Si hay una fuente de radio o multime‐...
  • Página 98: Funciones Durante Una Llamada

    Teléfono Funciones durante una llamada Para reactivar el micrófono, selec‐ Para cancelar el inicio de la segunda cione otra vez el botón de la pantalla llamada y volver a la vista de llamada Durante una llamada de teléfono se Activar. en curso, seleccione el botón de la muestra la vista de la llamada en pantalla Llam.
  • Página 99: Teléfonos Móviles Y Radiotransmisores

    Teléfono Teléfonos móviles y Finalizar las llamadas de teléfono Para separar las llamadas, selec‐ cione el botón de la pantalla C. Para finalizar las dos llamadas, se‐ radiotransmisores leccione el botón de la pantalla Teléfonos Terminar en la parte inferior. Instrucciones de montaje y Seleccione la pestaña TELÉFONOS Para finalizar solo una de las llama‐...
  • Página 100 Teléfono Pida asesoramiento sobre el lugar Atención adecuado para el montaje de la an‐ tena exterior o los soportes para los Los teléfonos móviles y radio‐ aparatos, así como sobre las posibi‐ transmisores pueden provocar fa‐ lidades existentes para utilizar apara‐ llos en el funcionamiento de los tos con una potencia de emisión su‐...
  • Página 101: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes en el teléfono. En función del telé‐ fono, la carga de la agenda y la lista de llamadas recientes puede Teléfono tardar unos minutos. Preguntas frecuentes ....101 Descripción detallada 3 95. ¿Cómo puedo emparejar el telé‐ fono con el sistema de infoentre‐...
  • Página 102 Preguntas frecuentes ¿Cómo puedo mejorar la detec‐ Favoritos de ajustes y, a continuación, Adm. ción de gestos con varios dedos? favoritos para cambiar el nombre, ¿Qué se puede guardar como fa‐ borrar o mover los favoritos. Intente colocar los dedos en el te‐ vorito? clado táctil al mismo tiempo y, des‐...
  • Página 103 Preguntas frecuentes Navegación Audio Otros Después de introducir una direc‐ ¿Cómo puedo cambiar la fuente ¿Cómo puedo mejorar el rendi‐ ción de destino se muestra un de audio? miento del reconocimiento de voz? mensaje de error. ¿Qué estoy ha‐ Si pulsa el botón RADIO repetida‐ El reconocimiento de voz está...
  • Página 104 Índice alfabético Archivos de vídeo......57 AUX..........57 Activación del portal del teléfono.. 95 Activación del sistema de infoentretenimiento....12 Balance......... 42 Activación de una aplicación..22 Banda L........52 Activación de USB....60, 62 Bandeja de aplicación....22 Activar AUX........60 Barra de selección de interacción 22 Activar el reproductor de CD..
  • Página 105 Difusión de audio digital....52 Formatos de archivo Dirección de desplazamiento Archivos de audio..... 57 Hora..........43 incorrecta........43 Archivos de vídeo...... 57 Dispositivo antirrobo ...... 7 Funcionamiento básico Idioma........... 43 Distribución del volumen Bandeja de aplicación....22 Incidentes de tráfico..... 77 delante/detrás......
  • Página 106 Mostrar favoritos......29 Panel de reconocimiento de Música Bluetooth......57 caracteres......... 25 Mando BACK........ 15 Pantalla de reloj......43 Mandos......... 15 Pantallas........14 Mandos de infoentretenimiento..15 Navegación........77 Centro de información del Mandos en el volante....15 Actualización del mapa..... 63 conductor........
  • Página 107 Radio Data System....50 Teclado de letras....... 25 Sistema de navegación..... 65 RDS........... 50 Teclado de símbolos....25 Tarjeta SD......... 60 Región........50 Teclados........25 Teléfono........95 Regionalización......50 Teclado táctil......15, 43 USB........60, 62 TP..........50 Desplazamiento......43 Traffic Program......
  • Página 109 R300 Color / R400 Color Introducción ....... 110 Funcionamiento básico ....117 Radio ......... 123 Reproductor de CD ....130 Dispositivos externos ....133 Teléfono ........138 Índice alfabético ......148...
  • Página 110: Información General

    Introducción Introducción Información general Nota Este manual describe todas las op‐ El sistema de infoentretenimiento le ciones y características disponibles ofrece información y entretenimiento para los diversos sistemas de in‐ en el vehículo con la más avanzada foentretenimiento. Determinadas Información general ....110 tecnología.
  • Página 111 Introducción Dispositivo antirrobo 9 Advertencia El sistema de infoentretenimiento En algunas zonas, las calles de un está equipado con un sistema de se‐ solo sentido y otras carreteras y guridad electrónico como dispositivo entradas (p. ej., zonas peatona‐ antirrobo. les) en las que está prohibido en‐ Por eso, el sistema de infoentreteni‐...
  • Página 112 Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos...
  • Página 113 Introducción Botón X ......115 Botón O Botón v Si está apagada: Pulsar: desplazarse a la Radio: pulsación breve: pulsación breve: encendido página de favoritos siguiente saltar a la siguiente emisora; pulsar y Botón MENU Si está encendida: mantener: avance de pulsación breve: silenciar Control central de búsqueda ......
  • Página 114 Introducción 11 Botón t Mando del volante izquierdo Para obtener una descripción de los demás mandos, consulte el manual Radio: pulsación breve: del propietario. saltar a la emisora anterior; pulsar y Mando del volante derecho mantener: retroceso de búsqueda ......123 Dispositivos externos: pulsación breve: saltar a la pista anterior;...
  • Página 115: Encendido O Apagado Del Sistema De Infoentretenimiento

    Introducción Manejo Botón i: mostrar menú Centro de información del para selección de conductor aplicación; volver al Elementos de mando siguiente nivel de menú superior El sistema de infoentretenimiento se maneja mediante los botones de fun‐ Botón j: mostrar menú ción, el botón MENU y los menús que principal específico de la aparecen en la pantalla.
  • Página 116 Introducción Apagado automático Modos de funcionamiento Teléfono Si se enciende el sistema de infoen‐ Pulse el botón ; para mostrar la pan‐ Radio tretenimiento usando el botón X talla de inicio. Pulse el botón RADIO para abrir el mientras está apagado el contacto, Seleccione el botón de pantalla TEL menú...
  • Página 117: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico Nota El elemento seleccionado aparece básico resaltado. Tablero de instrumentos Pulse: ■ Para activar un botón de pantalla o Botón MENU un elemento de menú seleccio‐ Funcionamiento básico ....117 El mando MENU es uno de los ele‐ nado.
  • Página 118 Funcionamiento básico Botón BACK Controlador de cinco direcciones Seleccionar una aplicación Para mostrar el menú para seleccio‐ Cuando maneje los menús, pulse el El controlador de cinco direcciones nar una aplicación, pulse el botón i. botón BACK para volver al siguiente se utiliza para controlar los menús del menú...
  • Página 119: Ajustes Del Tono

    Funcionamiento básico Nota Gire el mando MENU para realizar el Si le solicitan que confirme una fun‐ ajuste deseado. ción o un mensaje en el centro de Pulse el botón MENU para confirmar información del conductor pulsando el ajuste. SEL (Seleccionar), pulse el bo‐ tón 9.
  • Página 120 Funcionamiento básico Nota Para acceder a la configuración Si Ecualiz. se configura como desde un menú principal de audio, Personalizar, Bajos, Med y Agud se pulse el mando MENU, desplácese pueden ajustar manualmente. por la lista y seleccione Volumen automático. Ajustes del volumen Para ajustar el grado de adaptación del volumen, configure Volumen...
  • Página 121 Funcionamiento básico Si se selecciona Desactivar - Modo aparcamiento Introduzca un código de cuatro cifras Manual, ajuste las horas y los minu‐ y seleccione el botón de la pantalla Si se activa el modo aparcamiento, tos. INTR. Vuelve a mostrarse el teclado. todas las pantallas del vehículo se bloquean y no se pueden realizar Seleccione repetidamente el botón...
  • Página 122 AJUSTES. contacto con un Reparador Autori‐ nalización del vehículo. Aparece un Desplácese por la lista y seleccione zado Opel. mensaje de advertencia. la opción Información de software. Seleccione el botón de pantalla Pantalla Este menú...
  • Página 123 Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras La función de radio forma parte de la Búsqueda automática de aplicación AUDIO. emisoras Manejo ........123 Pulse los botones t o v para re‐ Búsqueda de emisoras ....123 producir la emisora anterior o si‐ guiente.
  • Página 124: Actualización De Las Listas De Emisoras

    Radio Banda de frecuencias AM transmitido (p. ej., noticias). Algunas Actualización de las listas de emisoras también cambian el código Gire el mando MENU y ajuste la fre‐ emisoras PTY dependiendo del contenido que cuencia de recepción óptima. transmitan en ese momento. Banda de frecuencia FM y DAB Listas de emisoras Pulse el mando MENU para abrir el...
  • Página 125: Listas De Favoritos

    Radio Listas de favoritos Para mostrar la lista de favoritos en Nota todos los demás menús, seleccione El favorito activo aparece resaltado. Las emisoras de todas las bandas de una de las teclas de función. Uso del mando del volante derecho frecuencias se pueden guardar ma‐...
  • Página 126 Radio El favorito se mueve a la nueva ubi‐ Ventajas del RDS cación. ■ En la pantalla aparece el nombre del programa de la emisora sinto‐ Definir el número de favoritos nizada en vez de su frecuencia. mostrados ■ Durante la búsqueda de emisoras, Pulse el botón ;...
  • Página 127 Radio cio de información de tráfico, se Si se desactiva la regionalización, se muestra [ ] y se inicia automática‐ seleccionan las frecuencias alternati‐ mente la búsqueda de la siguiente vas de las emisoras sin atender a los emisora con servicio de información programas regionales.
  • Página 128 Radio ■ No se produce el debilitamiento del 3 126 se emiten anuncios de tráfico Avisos DAB sonido ("fading") típico de la recep‐ de la emisora FM de mejor recep‐ Además de sus programas musica‐ ción de AM o FM. La señal DAB se ción en ese momento.
  • Página 129 Radio Conexión DAB a FM Si esta función está activada, el dis‐ positivo cambia a una emisora de FM correspondiente al servicio DAB ac‐ tivo (si está disponible) cuando la se‐ ñal DAB es demasiado débil para ser captada por el receptor. Configure Conexión DAB a FM como Act.
  • Página 130: Información General

    Reproductor de CD Reproductor de CD Información general ISO9660 nivel 1, nivel 2, (Romeo, Joliet). El reproductor de CD del sistema de Es posible que los archivos MP3 y infoentretenimiento puede reproducir WMA escritos en un formato dis‐ CD de audio y CD de MP3/WMA. Información general ....
  • Página 131 Reproductor de CD ■ Evite dejar huellas dactilares Extensiones de lista de reproduc‐ cuando cambie un CD. ción compatibles: .m3u, .pls. ■ Vuelva a poner los CD en su funda Las entradas de las listas de repro‐ justo después de sacarlos del re‐ ducción deben estar en forma de productor de audio para proteger‐...
  • Página 132 Reproductor de CD Saltar a la pista anterior o siguiente Lista de pistas Seleccione los botones d o c para Pulse el mando MENU para mostrar reproducir la pista anterior o si‐ el menú del CD y, a continuación, se‐ guiente.
  • Página 133: Dispositivos Externos

    Dispositivos externos Dispositivos externos Información general Una vez conectado a la entrada AUX, la señal de audio del dispositivo au‐ xiliar se escucha a través de los alta‐ voces del sistema de infoentreteni‐ miento. Información general ....133 El volumen y los ajustes del tono se Reproducción de audio ....
  • Página 134 Dispositivos externos Puerto USB Para desconectar el dispositivo USB Nota o iPod, seleccione otra función y El sistema de infoentretenimiento no A través del puerto USB, se puede luego extraiga el dispositivo de alma‐ admite todos los tipos de tarjeta SD. conectar un reproductor de MP3, una cenamiento USB.
  • Página 135 Dispositivos externos Conexión de audio Bluetooth Atención El sistema de infoentretenimiento puede reproducir archivos de música Evite desconectar el dispositivo contenidos en dispositivos Bluetooth, durante la reproducción. Se po‐ como iPod o smartphone. dría dañar el dispositivo o el sis‐ tema de infoentretenimiento.
  • Página 136 Dispositivos externos Archivos de audio También puede girar el mando MENU para saltar a la pista anterior o Los formatos de archivo de audio re‐ siguiente. producibles son .mp3, .wma, .aac, .m4a y .aif. Avance o retroceso rápido Cuando se reproduce un archivo con Toque y mantenga los botones d o información de etiqueta ID3, el sis‐...
  • Página 137 Dispositivos externos Función de navegación Si es necesario, desplácese por las subcategorías y seleccione la pista Nota deseada. La función de desplazamiento no está disponible para fuentes multi‐ media AUX y Bluetooth. Carpetas (sólo está disponible si se guarda una estructura de carpetas en el disposi‐...
  • Página 138 Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐ 9 Advertencia nes de telefonía móvil a través de un Información general ....138 micrófono y los altavoces del ve‐ Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth ....
  • Página 139 Teléfono Conexión Bluetooth Emparejamiento de un teléfono. Estacione el vehículo an‐ dispositivo tes de usar el dispositivo de ma‐ Bluetooth es un estándar de radio nos libres. Observe las disposicio‐ para la conexión inalámbrica, por Información importante nes legales vigentes en el país ejemplo, de teléfonos móviles, mode‐...
  • Página 140 Teléfono Seleccione Bluetooth para mos‐ Introduzca el código PIN de in‐ Nota trar el submenú correspondiente. foentretenimiento en el disposi‐ Si falla la conexión Bluetooth, apa‐ tivo Bluetooth y confirme los da‐ rece un mensaje de error en la pan‐ 2.
  • Página 141 Teléfono Emparejamiento mediante la Nota Desconectar un dispositivo aplicación de audio Si falla la conexión Bluetooth, apa‐ 1. Pulse el botón ; y seleccione rece un mensaje de error en la pan‐ Nota luego el icono AJUSTES. talla del sistema de infoentreteni‐ El menú...
  • Página 142 Teléfono 3. Seleccione el dispositivo Blue‐ Se establece la conexión telefónica al 9 Advertencia tooth que desee eliminar y, a con‐ centro de llamadas de emergencia. tinuación, seleccione el botón de Conteste a las preguntas del perso‐ Tenga en cuenta que podrá efec‐ la pantalla ELIM..
  • Página 143 Teléfono Aplicación del teléfono Inicio de una llamada telefónica La función autocompletar compara los números introducidos con los nú‐ Para mostrar el menú principal del te‐ Teclado meros almacenados en el sistema. léfono, pulse el botón ; y, a conti‐ Para mostrar el menú...
  • Página 144 Teléfono Listas de llamadas todos los teléfonos emparejados con el sistema de infoentretenimiento y Para mostrar el menú principal del te‐ los tonos actualmente seleccionados léfono, pulse el botón ; y, a conti‐ para los teléfonos correspondientes. nuación, seleccione el icono TEL. Seleccione el teléfono deseado.
  • Página 145 Teléfono Finalización de una llamada Segunda llamada telefónica telefónica Inicio de una segunda llamada Seleccione el botón de pantalla FIN telefónica para finalizar la llamada. Para iniciar una segunda llamada de Desactivación del micrófono teléfono, seleccione el botón de la Seleccione el botón de la pantalla pantalla RETEN en la vista de lla‐...
  • Página 146 Teléfono Seleccione el botón de pantalla FIN. Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ La llamada actualmente activa fina‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono liza. mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ■ Antena exterior debidamente insta‐ ción de un dispositivo de manos libres lada para obtener el máximo al‐...
  • Página 147 Teléfono...
  • Página 148 Índice alfabético Botón MENU....... 117 Búsqueda de emisoras....123 Activación del portal del teléfono 142 Activación del sistema de infoentretenimiento....115 Conexión Bluetooth....139 Activación de USB...... 136 Controlador de cinco direcciones 117 Activar AUX........ 136 Control automático del volumen. 120 Activar el reproductor de CD..
  • Página 149 Modo aparcamiento Bloqueo........120 Formatos de archivo Lista de categorías..... 123 Desbloqueo......120 Archivos de audio....133 Lista de emisoras....... 123 Música Bluetooth......133 Funcionamiento básico....117 Lista de frecuencias....123 Controlador de cinco Listas de favoritos....... 125 direcciones......117 Activar emisoras guardadas.
  • Página 150 Región........126 Tono........... 142 Regionalización....... 126 TP..........126 TP..........126 Traffic Program......126 Traffic Program....... 126 RDS (Radio Data System) ..126 USB..........133 Región........126 Regionalización......126 AUX......... 136 Reproducción de audio....136 CD........... 131 Reproductor de CD..... 130 Menú........
  • Página 151 Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.

Este manual también es adecuado para:

Insignia