Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
pouca altura livre, galhos de árvores
baixos, etc.
B.3
Pode ocorrer ruído de vento nas janelas.
B.4
O bagageiro e o rack de teto devem ser
removidos antes de usar lava
rápidos automáticos.
B.5
Além destas instruções de uso, deve-
se prestar atenção às instruções
de montagem do rack de teto e às
instruções de operação do veículo.
B.6
Para economizar combustível e para
a segurança dos demais motoristas,
o bagageiro e o rack de teto devem
ser removidos quando não estiverem
sendo usados.
B.7
Para sua própria segurança, devem ser
usados apenas racks de teto testados
(teste GS, por exemplo) e autorizados
para uso em seu veículo.
B.8
O bagageiro de teto deve ser montado
com a frente voltada para a direção do
deslocamento.
B.9
Para evitar a geração de forças de
sustentação excessivas, os bagageiros
de teto devem ser montados paralelos
ao eixo da estrada e não em ângulo.
B.10 Siga os detalhes nas instruções de
montagem. Na maioria das vezes, as
instruções especificam a distância
entre as Barras do Rack. Se nenhuma
instrução específica for recomendada,
tente manter uma distância mínima de
700mm entre as Barras do Rack. Não
são permitidas alterações no sistema de
fixação do bagageiro de teto (furação
adicional, por exemplo).
C.0
MANUTENÇÃO
C.1
Estas instruções de uso devem ser
mantidas juntas com as instruções de
operação do veículo e estar disponíveis
sempre que o equipamento estiver em
uso e na estrada. Quaisquer alterações
feitas nos conjuntos de montagem e no
bagageiro de teto, assim como o uso
de peças de reposição ou acessórios
outros que não aqueles fornecidos pelo
fabricante causarão a perda de validade
da garantia e da responsabilidade
do fabricante por qualquer dano ou
acidentes que venham a ocorrer.
Deve-se então observar estritamente
estas instruções de uso e instalar
apenas as peças originais fornecidas.
No evento de perda ou desgaste de
peças, elas devem ser repostas ou
substituídas por peças de reposição
originais que podem ser adquiridas de
um fornecedor especializado ou do
fabricante.
501-8181-05
C.2
Para assegurar o rápido fornecimento
de peças de reposição, evitando perder
tempo com pesquisas, pedimos que
seja indicado o "Nº de BA" sempre
que se fizer um pedido de peças de
reposição ou se tiver alguma dúvida.
O "Nº de BA" pode ser encontrado em
uma etiqueta adesiva localizada na
tampa do bagageiro de teto.
C.3
Para assegurar-se de sempre poder
substituir qualquer chave perdida
ou com defeito o mais rapidamente
possível, aconselhamos anotar os
números das chaves.
C.4
O bagageiro de teto não deve ser
armazenado ao ar livre exposto aos
elementos (por exemplo, chuva ou luz
solar direta).
C.5
O fabricante não é responsável por
nenhum dano ou acidente que possa
ocorrer como resultado da não
obediência a estas instruções de uso, de
alterações feitas no equipamento ou do
uso de quaisquer peças que não sejam
originais.
IT
A.0

NORME DI SICUREZZA

A.1
Prima e durante ogni guida e a intervalli
di tempo regolari (a seconda delle
condizioni del piano stradale) accertarsi
che il box portabagagli sia fissato
saldamente alle barre portatutto, il
carico sia assicurato a sufficienza, il box
sia chiuso e la chiave non inserita.
A.2
Assicurarsi che il box da tetto sia chiuso
a chiave e che la chiave sia tolta dalla
serratura prima di partire.
A.3
Se lasciato incustodito, controllare
tutte le serrature, il carico e il fissaggio
del box per assicurarsi che sia nella
condiziona corretta.
A.4
Se il carico non è assicurato a
sufficienza o le barre portatutto e il
box non sono fissati correttamente
sussiste il pericolo che, durante la guida,
possano staccarsi causando gravi
incidenti!
A.5
Quando le barre portatutto o il
box portabagagli sono montati e
soprattutto quando sono carichi, tenere
in considerazione le mutate dimensioni
in altezza e la differente tenuta di strada
del veicolo (sollecitazione dovuta
a vento trasversale, tenuta in curva
e comportamento in frenata). Non
aggiungere carichi ulteriori sopra il
box portabagagli.
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Motion xt alpineMotion xt sportMotion xt xlRanger 500

Tabla de contenido