3 Nm ± 10%
Pose des composants kit
Important
Avant la pose, vérifier que tous les composants sont propres et en
bon état. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter
d'endommager toute partie dans laquelle on intervient.
Pose des courroies arrière
Appliquer du Loctite 243 sur le filet des 2 vis (2). Présenter les 2
vis (2) sur l'ensemble guide poignée passager, en interposant les 2
courroies de sécurité courtes (3), en les orientant comme la figure
le montre. Serrer les 2 vis (2) au couple prescrit.
Pose des courroies avant
Appliquer du Loctite 243 sur le filet des 2 vis (4). Présenter les 2
vis (4) sur les feux arrière en interposant les 2 courroies de sécurité
longues (5) en les orientant comme la figure le montre. Serrer les 2
vis (4) au couple prescrit.
4
4
2
20 Nm ± 10%
3
4
5
2
3
Montage der Kit-Bestandteile
Wichtig
Vor der Montage überprüfen, dass alle Bestandteile sauber sind
und sich im perfekten Zustand befinden. Alle erforderlichen Vor-
sichtsmaßnahmen treffen, um eine Beschädigung des jeweiligen
Bereichs, in den man arbeitet, zu vermeiden.
Montage der hinteren Riemen
Loctite 243 auf das Gewinde der 2 Schrauben (2) auftragen. Die
2 Schrauben (2) an der Führungseinheit des Haltegriffs ansetzen;
dabei die 2 kurzen Sicherungsriemen (3) zwischenfügen und sie wie
abgebildet ausrichten. Die 2 Schrauben (2) mit dem angegebenen
Anzugsmoment anziehen.
Montage der vorderen Riemen
Loctite 243 auf das Gewinde der 2 Schrauben (4) auftragen. Die 2
Schrauben (4) an den Rücklichtern ansetzen; dabei die 2 langen Si-
cherungsriemen (5) zwischenfügen und sie wie abgebildet ausrich-
ten. Die 2 Schrauben (4) mit dem angegebenen Anzugsmoment
anziehen.
ISTR 859 / 00
20 Nm ± 10%
3 Nm ± 10%
5
4