Instalación / Operación
El sistema de lavadero (Consulte la Figura 1)
ADVERTENCIA
Riesgo de inundación. Las inundaciones
pueden provocar lesiones personales o daños materiales. Puede
haber inundaciones si una lavadora descarga directamente hacia el
compartimiento. La lavadora debe descargar hacia el fregadero y el
desagüe del fregadero debe correr hacia el compartimiento. El
desagüe del fregadero se debe alimentar por gravedad.
Discharge
Tubería de
pipe
descarga
Adaptador suministrado
Customer Supplied
por el cliente 1-1/4" x
Adapter 1 1/4 x slip
rosca deslizante
Válvula de retención
Check Valve
Accesorio Uniflex
1-1/4" or 1-1/2"
(aro de refuerzo)
Uniflex Fitting
de 1-1/4" o 1-1/2"
(Grommet)
Aro de refuerzo
Cord grommet
del cordón
Compartimiento de agua
10-Gallon water
de 10 galones con cubierta
basin with cover
Interruptor
Vertical
vertical de
Float
flotador
Switch
14"
14"
(355.6mm)
(355.6mm)
17"
17"
(431.8mm)
(431.8mm)
Figura 1 – Diagrama de instalación del sistema de
bomba de lavadero
OPERACIÓN
ADVERTENCIA
Riesgo de choque eléctrico. El choque
puede quemar o matar. No manipule una bomba ni un motor de
bomba con manos húmedas o cuando esté parado sobre una
superficie mojada o húmeda o en el agua.
1. Mantenga la rejilla de admisión de la bomba despejada.
2. El sello del eje depende del agua para su lubricación. No deje
funcionar la bomba a menos que esté sumergida en agua ya
que el sello se podrá averiar si se permite que la bomba
marche en seco.
3. El motor viene equipado con un protector térmico de reposi-
ción automática. Si la temperatura en el motor asciende en
forma inusual, el interruptor desconectará toda la corriente
antes de que se pueda causar daño al motor. Cuando el motor
se haya enfriado lo suficiente, el interruptor se reposicionará
automáticamente y encenderá el motor. Si el protector se dis-
para repetidamente, será necesario retirar la bomba y verificar
la causa de este problema. Una tensión baja, cordones de
alargue largos, un impulsor obstruido, muy poca altura de
aspiración, etc. pueden provocar la iniciación del ciclo.
Consulte la lista de "Localización de Fallas" en la página 6
para obtener información adicional al respecto.
4. Periódicamente, inspeccione la bomba, los componentes del sis-
tema y el compartimiento, para verificar que no hayan escombros
ni objetos foráneos. Siempre retire los residuos del compartimiento
y realice los trabajos de mantenimiento rutinario que se requieran.
Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,
Enchufe sólo en un
Plug into a
receptáculo trifilar con
3-wire grounded,
puesta a tierra y
grounding-type
conectado a tierra.
receptacle only.
Tubería de ventilación
Vent Pipe
Accesorio de ventilación
2" Uniflex
Uniflex de 2" (aro de
Vent Fitting
refuerzo)
(Grommet)
Capscrews and
Tornillos prisioneros y
Washers (8 of each)
arandelas (8 de cada uno)
Cubierta del
Basin Cover
compartimiento
Accesorio de
1-1/2" Inlet
admisión de 1-1/2"
(Grommet)
Fitting
(aro de refuerzo)
Bomba de
Submersible
sumidero sumergible
Sump
Pump
11.75"
11.75"
(299mm)
(299mm)
2427 0596 SIM
ADVERTENCIA
Riesgo de inundación. Las inundaciones
pueden ocasionar lesiones personales o daños materiales. Este
Sistema de bomba de lavadero viene con un interruptor de flotador
automático montado sobre la cubierta del motor y listo para fun-
cionar. No cambie las graduaciones del interruptor. El interruptor
está configurado para encenderse cuando el agua tenga 7" de pro-
fundidad y apagarse cuando el agua tenga 2" de profundidad.
for clarity.
Se retiraron los cordones eléctricos
para mayor claridad.
Drain Pipe
Tubería de desagüe
desde el fregadero
from Wet
del frigobar.
Bar Sink
Tubería de
ventilación
Figura 2 – Usos típicos.
1-800-468-7867/1-800-546-7867
Tubería de
Discharge
descarga
Pipe
Vent
Pipe
Sistema de
Vent to Sewer
ventilación -
Vent System
Ventilación al
sumidero
Discharge
Tubería de
descarga
Pipe
Vent
Tubería de
ventilación
Pipe
Tubería de
Discharge
descarga
Pipe
Vent
Tubería de
ventilación
Pipe
16