stantanée" (s
nap fo
cus).
Nous
vous
recommandons
de
l'utili·
ser
s
urtout
pour photographier
les
s ujets se
déplaçant
ra
pide·
ment.
@
uFix·Focus''
fiir
Schnapp-
schiisse
im Freien.
Auf
der
Entfernungsska la am
Entfernungseinstellring
s
ind
schwa
rze
Zah
len für
Meter
und
g rüne
Zahlen
für
Fu
ll vorhan-
den. Die
Zahl
3
(
m
)
bzw.
10
(ft)
ist jedoch rot
anges
tri
chen
und
bedeutet
die
Eins te
llung
für
Schnappschüsse
im
Freien
(
Fix·Foc
us·Au
fn
a hme
n ). Da die
Fujica Compact
35
mit einem
38-mm-
V..'
ei twinkelobjektiv
aus-
gestattet
ist,
is
t
der
sogenannte
Tiefenscharfe
nbereich
beson·
de rs
groB.
Bei
der Fi x·Focus·
Einstellu
ng
kOnnen
Sie
a
lso
praktisch
a
m
Tage
scha
rfe
Aufnahmen
von
allen
mOgli-
chen
~1otiven
im
Freien
machen.
Di
eses Verfa
hren ist
fUr
schne
ll
b ewegli
che
Motive
besond
ers
zu empfehlen.
@
Use
"Enfoque
para
lnstan-
tAnea'' para
las
tomas
al a
ire
libre.
~tire
la
s
calibraciones en el
Anillo
d
e
Enfoque.
Los
nume·
ros
en negro representan Metrt>s
.
y
los nUmeros
en verde
repre-
sentan Pies
. Usted
e ncontrarâ
e
l nûmero en
rojo
en
el
punto
de
3
m
etros
(JO
pi
es).
Este
es
la marca de
"
Enfoque para
Instantânea
". La
Fujica
Com-
pact
35
estâ provi
s
ta
del objetivo
de gran
angu lo
de
38
mm.
Esto
significa
qu
e e
l
objeto
quedarâ
e nfocado inclusive
hasta
al-
eance
mâs
amplio.
En
las
tomas
a
l
aire
libre,
us
ted
podrâ fotografi
a
r
prâc
ticamente
cualquier
objeto en
enfoque
agudo
arreglando e
l
Anillo de
Enfoque
al
"
En loque
para
Ins
tantânea".
Es
muy recomen-
dable
especialmente
pa ra
foto·
g rafiar
los
objetos
en
movimi-
ento r
â
pido.
19