Medivators CER OPTIMA Manual Para El Usuario

Endoscope reprocessing system
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CER OPTIMA
Endoscope Reprocessing System
Manual
Para el usuario
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medivators CER OPTIMA

  • Página 1 CER OPTIMA Endoscope Reprocessing System Manual Para el usuario...
  • Página 2 MEDIVATORS. MEDIVATORS se reserva el derecho de hacer cambios en las especificaciones mostradas en el presente sin aviso u obligación. Comuníquese con su representante de MEDIVATORS o con el servicio de atención al cliente de MEDIVATORS...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indicaciones de uso ....................... 5 Seguridad ........................6 Uso previsto ........................6 Seguridad del operador ....................6 Traslado del CER Optima ....................6 Instalación y mantenimiento ................... 7 Calidad del agua y filtración .................... 7 Sustancias químicas ....................... 8 Solución con detergente ....................9 Solución desinfectante ....................
  • Página 4 Conectores de canal ....................28 Bolsa de accesorios ....................28 Reservorio de desinfectante ..................29 Llenado y vaciamiento del reservorio de desinfectante ..........29 Método de llenado recomendado ................29 Método de llenado alternativo ..................30 Vaciamiento del reservorio con el juego de bombas y tubos de transferencia..31 Método de vaciamiento alternativo ................
  • Página 5: Introducción

    óptica, ultrasonido y video, antes y después de cada uso por los pacientes. Se recomienda el sistema CER OPTIMA para lograr una desinfección de alto nivel, con el uso de Desinfectante de alto nivel Rapicide, desinfectante glutaraldehído o desinfectante ortoftalaldehído (también denominado OPA), para endoscopios semicríticos sensibles al calor.
  • Página 6: Seguridad

    Traslado del CER OPTIMA™ Antes de trasladar el CER OPTIMA, asegúrese de que el cable eléctrico, los tubos de desinfectante, la línea de drenaje y la línea de suministro de agua estén desconectados o tengan la longitud apropiada para permitir la reubicación de la máquina.
  • Página 7: Instalación Y Mantenimiento

    El reprocesador debe estar correctamente conectado a tierra. • El periodo de inmersión en el desinfectante (tiempo de contacto) está fijado en el software de CER OPTIMA y es específico según el desinfectante de alto nivel que se muestra en la pantalla al inicio del ciclo.
  • Página 8: Calidad Del Agua Y Filtración

    ST35:2003). Estos documentos están disponibles en la Asociación para el Avance en la Instrumentación Médica. El CER OPTIMA también permite el uso de detergentes para el lavado de endoscopios o 70 % de alcohol etílico y alcohol isopropílico para el secado de fin de ciclo de los endoscopios.
  • Página 9: Solución Con Detergente

    Precaución Nunca utilice detergente de uso general en el reprocesador. Solución desinfectante El CER OPTIMA está diseñado para usarse con el desinfectante de alto nivel (HLD) Rapicide, con HLD glutaraldehído o con HLD ortoftalaldehído (también denominado OPA). MEDIVATORS solo recomienda el uso de HLD que se comercialicen legalmente y que estén aprobados por la FDA (Administración de Alimentos y Medicamentos) como desinfectantes o esterilizantes de alto nivel para el...
  • Página 10: Compatibilidad Electromagnética

    Compatibilidad electromagnética El CER OPTIMA™ cumple con todos los requisitos de seguridad de la norma internacional IEC 60601-1-2 para equipo eléctrico médico, y es adecuado para utilizarse en laboratorio. Precaución Los dispositivos de comunicación portátiles y móviles pueden afectaral equipo médico operado electrónicamente.
  • Página 11 Evite la contaminación biológica. Siempre utilice equipo de protección personal al manipular endoscopios. MEDIVATORS no garantiza la eficacia de la desinfección de alto nivel si no se siguen estas instrucciones o si este acoplamiento se utiliza con endoscopios que no son los especificados en la guía de acoplamientos en línea.
  • Página 12: Limpieza Y Desinfección

    Limpieza y desinfección Siempre siga las pautas profesionales establecidas al limpiar y desinfectar endoscopios. Las siguientes organizaciones han publicado pautas recomendadas. Society of Gastroenterology Association for Professionals in Nurses and Associates Infection Control and Epidemiology, Inc. 401 North Michigan Ave. 1275 K Street, NW, Suite 1000 Chicago, IL 60611-4267 Washington, DC 20005-4006...
  • Página 13: Orientación Y Declaración Del Fabricante: Emisiones Electromagnéticas

    CER OPTIMA o proteger la ubicación. Orientación y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas El CER OPTIMA está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético especificado más adelante. El cliente o el usuario del CER OPTIMA debe asegurarse de usarlo en ese tipo de entorno.
  • Página 14: Orientación Y Declaración Del Fabricante: Inmunidad Electromagnética

    RF fijos, debe considerarse un estudio electromagnético del sitio. Si la intensidad de campo medida en la ubicación donde se utiliza el CER OPTIMA supera el nivel de cumplimiento aplicable a la RF mencionado anteriormente, debe observarse el CER OPTIMA para verificar un funcionamiento normal.
  • Página 15: Distancia De Separación Recomendada Entre Equipos De Comunicaciones De Rf Portátiles Y Móviles Y El Cer Optima

    CER OPTIMA pueden ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas al mantener una distancia mínima entre el equipo de comunicaciones de RF portátil y móvil (transmisores) y el CER OPTIMA tal como se recomienda más adelante, según la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones.
  • Página 16: Especificaciones

    Requisitos eléctricos Eléctrico 230/240 VATIOS 50/60 Hz, 1Φ, 360 VATIOS Fusibles Dos fusibles Slo Blo de 4.0 AMP (120VATIOS CER OPTIMA) Dos fusibles Slo Blo de 2.0 AMP (230/240 CER OPTIMA) Cable eléctrico Nivel hospitalario: 10 pies (2,4 m) Extraíble Almacenamiento y transporte Humedad máxima...
  • Página 17: Instalación De Tubos Y Especificaciones Eléctricas

    Consulte las “Instrucciones de instalación previa en el sitio de CER OPTIMA™”, las “Instrucciones de instalación de CER OPTIMA” y las “Instrucciones de instalación de filtración de agua de CER OPTIMA” para ver más detalles de instalación de CER OPTIMA.
  • Página 18: Drenaje

    Drenaje Un tubo de drenaje del centro con un diámetro mínimo de 1-1/2 pulgadas debe colocarse al menos a 1 pie por debajo del accesorio de drenaje del CER OPTIMA™ para garantizar un drenaje de líquidos del sistema completo. El accesorio de drenaje del reprocesador es una rosca de tubo que mide 1 1/4 pulgadas de diámetro externo con ¾...
  • Página 19: Requisitos Eléctricos

    1,75 AMP (2) 2,0 AMP, 250 V Slo Blo, PN CF02-0003 El consumo total de corriente para un modelo CER OPTIMA y todos los accesorios de 120 VAC es de 7 AMP. Nota: Para una seguridad máxima, MEDIVATORS recomienda conectar el sistema CER ®...
  • Página 21: Instrucciones De Instalación

    Consulte las “Instrucciones de instalación previa en el sitio de CER OPTIMA™”, las “Instrucciones de instalación de CER OPTIMA” y las “Instrucciones de instalación de filtración de agua de CER OPTIMA” para ver más detalles de instalación de CER OPTIMA.
  • Página 22: Sistema De Filtración De Agua

    Sistema de filtración de agua Conexión del sistema de filtración a la fuente de agua Conexión de manguera de 3/4 in Puerto de ENTRADA Accesorio de conexión rápida Filtro de puerto Prefiltro nominal de absoluto de 0,2 1 micrón micrones Figura 2.
  • Página 23 Nota: Los filtros de agua deben reemplazarse cada tres a seis meses según la calidad del agua. Un diferencial de presión en los calibres de 5 psi o más indica la necesidad de reemplazar uno o ambos filtros. Las piezas de reemplazo y los filtros provistos por MEDIVATORS deben ®...
  • Página 24: Sistema De Filtración

    Bomba de transferencia Contenedor de Sistema de filtración desinfectante de un galón Figura 3. Bomba de transferencia conectada al prefiltro y a la solución • Inserte el tubo de entrada de la bomba de transferencia a un contenedor de desinfectante de un galón. •...
  • Página 25: Instalación Del Reprocesador

    Lector de código de barras Instale la abrazadera del lector de código de barras en el panel derecho del CER OPTIMA con los dos tornillos de instalación. Inserte el extremo de la conexión eléctrica del lector de código de barras en el punto de conexión del CER OPTIMA que tiene la etiqueta “Código de barras”...
  • Página 26: Tubos Del Reservorio

    Nunca utilice un accesorio de manguera de lavavajillas para la conexión de drenaje CER OPTIMA. Un drenaje incompleto puede dar como resultado una condición de alarma o la disolución del HLD.
  • Página 27: Energía

    OPTIMA™ tiene un compartimento que aloja la botella de alcohol, que está ubicada en el lado izquierdo frontal de la unidad CER OPTIMA y que tiene la etiqueta “ALCOHOL”. Para abrir el compartimento del alcohol, presione la pequeña hendidura de la puerta y suelte; la puerta se abrirá ligeramente. Abra la puerta completamente para revelar la botella de alcohol.
  • Página 28: Pantalla De Drenaje Del Dispositivo De Lavado

    Pantalla de drenaje del dispositivo de lavado Asegúrese de que la pantalla de drenaje del dispositivo de lavado esté ubicada sobre la abertura de drenaje del dispositivo de lavado del CER (retire la cinta de la etiqueta que mantiene la pantalla de drenaje en su lugar durante el transporte).
  • Página 29: Reservorio De Desinfectante

    Reservorio para desinfectante El reservorio puede instalarse: • Debajo de la encimera. • En la parte inferior del carrito personalizado. Precaución! No coloque el reservorio al lado del reprocesador. El HLD puede filtrarse nuevamente al dispositivo de lavado durante la noche. El reservorio debe estar más abajo que el dispositivo de lavado.
  • Página 30: Métodos De Llenado Alternativo

    Para el CER-1 OPTIMA, vierta 4 galones (15,1 L) de nuevo desinfectante de alto nivel en el dispositivo de lavado CER OPTIMA e inicie un ciclo manual “del dispositivo de lavado al reservorio” para transferir el desinfectante al reservorio de desinfectante. Consulte la sección “Selección de ciclo: automático o manual”...
  • Página 31: Vaciamiento Del Reservorio Con El Juego De Bombas Y Tubos De Transferencia

    Vacíe el reservorio con la bomba de transferencia y el juego de tubos. Nota: Algunas agencias locales, regionales o nacionales requieren la neutralización de la solución antes de su eliminación. Utilice el sistema MEDIVATORS MediNewt si se requiere la neutralización del desinfectante.
  • Página 32: Método De Vaciamiento Alternativo

    7. Purgue la bomba de transferencia con agua limpia. Consulte “Purga de la bomba de transferencia y de todos los tubos”. Método de vaciamiento alternativo Vaciamiento con el método manual 1. Presione DISPOSITIVO DE LAVADO para DRENAR y luego INICIO. 2.
  • Página 33: Operación

    El sistema CER OPTIMA™ reprocesará eficazmente los endoscopios sumergibles disponibles de los diversos fabricantes. Los endoscopios que contienen un canal elevador de cable pueden reprocesarse en esta unidad, pero deben tomarse precauciones especiales para garantizar una prelimpieza correcta, antes de la desinfección.
  • Página 34: Tapa De Puerto (Acceso Interno)

    2. La temperatura del calentador puede ajustarse en incrementos de un grado girando la perilla de valor asignado. Al girar la perilla en sentido horario, se incrementará la temperatura; en sentido antihorario, se reducirá la temperatura. La pantalla LED indicará la temperatura que se ha seleccionado, y la ventana ubicada al lado de la marca ºC debe iluminarse para indicar los grados Celsius (figura 9).
  • Página 35: Panel De Control

    Las teclas de funciones controlan la operación del reprocesador de endoscopio CER OPTIMA. Ciclos AUTOMÁTICOS En el modo AUTOMÁTICO, el CER OPTIMA controlará todas las funciones del ciclo de reprocesamiento. Dos funciones AUTOMÁTICAS diferentes están disponibles según el tipo de ciclo que el operador desea realizar.
  • Página 36: Ciclos Manuales

    CER-2 OPTIMA: 0, 30, 60 y 120 cc Ciclos MANUALES En el modo MANUAL, el CER OPTIMA permite al operador controlar funciones individuales del ciclo del reprocesador. El CER OPTIMA permite realizar una variedad de funciones MANUALES, según el tipo de ciclo que el operador desee poner en marcha.
  • Página 37 Al presionar la tecla INICIO/DETENER, el ciclo seleccionado empieza o finaliza. Cuando se detiene un ciclo en progreso, el CER OPTIMA elimina del dispositivo de lavado cualquier fluido residual, purga todos los tubos y se reinicia para estar listo para un nuevo ciclo. La pantalla LCD indica si la unidad se está...
  • Página 38: Reinicio De Alarma

    La impresión registra todos los datos de registro del ciclo de reprocesamiento y la información de prueba pertinente, lo que incluye: modelo CER OPTIMA™ y número de serie, fecha y hora, ciclo realizado, una línea en blanco para la identificación de cada endoscopio, identificación del operador e identificación del paciente (si está...
  • Página 39: Pantalla Lcd

    Pantalla LCD El panel frontal incorpora una pantalla LCD de 2 líneas y 20 segmentos, que se utiliza para brindar información útil al operador. La pantalla muestra: • Luego del encendido, el panel de control muestra en la pantalla estándar lo siguiente: •...
  • Página 40: Teclas De Flechas Y Enter

    → (hacia la derecha) y ENTRAR para activar o desactivar la función de submenú. El ingreso a cualquiera de los submenús permite activar y cambiar el respectivo campo o función. Todos los cambios activados mediante el submenú se guardarán en la memoria del CER OPTIMA y se utilizarán como la configuración predeterminada luego del encendido del sistema.
  • Página 41: Ciclos Automáticos (Completos)

    Ciclos automáticos (completos) CICLO AUTOMÁTICO COMPLETO HLD/LED de LED de LED de LED de LED de inicio/ Paso de reprocesamiento completo enjuague lavado aire alcohol detener Lavado (llenado/circulación/drenaje) Parpadeo Apagado Parpadeo Apagado Apagado Encendido - Verde Enjuague (drenaje/aire) Parpadeo Apagado Apagado Apagado Apagado...
  • Página 42 FUNCIONES MANUALES LED de LED de LED de LED de inicio/ Dispositivo LED de HLD Reservorio a Dispositivo LED de LED de Función LED de aire detener de lavado a a Drenaje Dispositivo de lavado a lavado alcohol Reservorio de lavado Drenaje Dispositivo de lavado a Res- Encendido -...
  • Página 43: Preparar Los Endoscopios Para El Reprocesamiento

    Preparar los endoscopios para el reprocesamiento Una limpieza manual y minuciosa de un endoscopio siempre es necesaria inmediatamente después de cada uso. Límpielo después de un máximo de 5 minutos para evitar que la sangre, la mucosa u otros restos se sequen. Siga las instrucciones de la directriz actual de la ASTM para reprocesar endoscopios flexibles.
  • Página 44 Nota: Para sumergir algunos videoendoscopios, es necesario colocar la cabeza del primer endoscopio con las ruedas de control hacia arriba en la parte posterior izquierda del dispositivo de lavado. El segundo endoscopio puede colocarse con la cabeza en la parte frontal izquierda del dispositivo de lavado con las ruedas de control hacia abajo.
  • Página 45: Acoplamientos Del Endoscopio

    Figura 12. Uno y dos endoscopios cargados en el dispositivo de lavado CER-2 OPTIMA™ Acoplamientos del endoscopio Los endoscopios se acoplan a los conectores del dispositivo de lavado CER OPTIMA con acoplamientos para tubo específicos. Para la identificación apropiada de acoplamientos del endoscopio, utilice la “Guía de acoplamientos”...
  • Página 46: Encendido Del Cer

    Encendido del CER Con el interruptor de energía ubicado al lado derecho de la unidad, encienda el CER OPTIMA™. El CER OPTIMA se encenderá según lo indicado por las luces, la pantalla que muestra la fecha y la hora, y el conteo del ciclo de HLD.
  • Página 47: Selección De Ciclo: Automático O Manual

    CER OPTIMA™. Selección de un ciclo AUTOMÁTICO El CER OPTIMA permite un ciclo AUTOMÁTICO “COMPLETO” o un ciclo de “HLD/ENJUAGUE”. La diferencia entre los dos ciclos es la fase de LAVADO; el ciclo COMPLETO incluye una fase de LAVADO mientras que el ciclo de HLD/ENJUAGUE omite la fase de LAVADO.
  • Página 48 Celsius ±1 °C. • Si la cubierta del CER OPTIMA™ se abre durante el ciclo de reprocesamiento, el ciclo se pausará y la pantalla mostrará CERRAR CUBIERTA. La cubierta del CER OPTIMA debe cerrarse en un máximo de dos minutos; de lo contrario, se abortará el ciclo.
  • Página 49 Celsius ±1°C. • Si la cubierta del CER OPTIMA se abre durante el ciclo de reprocesamiento, el ciclo se pausará y la pantalla mostrará CUBIERTA CERRADA. La cubierta del CER OPTIMA debe cerrarse en un máximo de dos minutos; de lo contrario, se abortará el ciclo y se mostrará el mensaje CICLO CANCELADO.
  • Página 50: Selección De Un Ciclo Manual

    El endoscopio solo puede retirarse del dispositivo de enjuague del CER OPTIMA si se ha confirmado que todos los tubos de acoplamiento han estado acoplados durante el ciclo de reprocesamiento.
  • Página 51 También puede presionarse IMPRIMIR para generar manualmente un informe de ciclo. • Nota: Los datos del ciclo permanecen en el CER OPTIMA hasta que el siguiente ciclo empieza o hasta que se apaga la energía del sistema. •...
  • Página 52 RESERVORIO a DISPOSITIVO DE LAVADO empezará a parpadear, y la pantalla mostrará RESERVORIO a DISPOSITIVO DE LAVADO. • La cubierta del CER OPTIMA™ puede abrirse durante el ciclo; sin embargo, tenga cuidado de no esparcir fluidos. Se requiere utilizar equipo de protección personal adecuado. •...
  • Página 53 (si esta función está habilitada). También puede presionarse IMPRIMIR para generar manualmente un informe de ciclo. • Nota: Los datos del ciclo permanecen en el CER OPTIMA hasta que el siguiente ciclo empieza o hasta que se apaga la energía del sistema. •...
  • Página 54 (si esta función está habilitada). También puede presionarse IMPRIMIR para generar manualmente un informe de ciclo. • Nota: Los datos del ciclo permanecen en el CER OPTIMA hasta que el siguiente ciclo empieza o hasta que se apaga la energía del sistema. •...
  • Página 55: Apagado

    El sistema CER OPTIMA requiere que se realice la prueba de QA cuando se encienda la unidad por primera vez. Si se deja la unidad CER OPTIMA encendida todo el tiempo, luego requierá que se realice la prueba de QA inmediatamente después de la medianoche, antes de ejecutarse un ciclo. Además, la prueba de QA puede realizarse en cualquier momento al apagar los modos de ciclo AUTOMÁTICO y MANUAL y luego al presionar...
  • Página 56 Luer-Lock macho para identificar si el problema se debe al conector o a la unidad CER OPTIMA. Mida el flujo de líquido si aún es bajo o inadecuado. Nota: El flujo de agua variará dependiendo del tipo de conector que se utilice. Al utilizar el Luer-Lock macho, el flujo de líquido debe ser al menos de 100 ml (aproximadamente 4 oz.)
  • Página 57: Finalización De La Prueba De Control De Calidad

    1. Nivel del reservorio de HLD Examine a dirario el nivel de desinfectante del reservorio del CER OPTIMA. Para un CER-1 OPTIMA, se requiere un mínimo de 4 galones (15,1 L) de HLD; para un CER-2 OPTIMA, se requiere un mínimo de 5 galones (18,9 L) de HLD.
  • Página 58 Los accesorios del endoscopio tales como botones y válvulas pueden desinfectarse en el sistema CER OPTIMA™ de MEDIVATORS con la bolsa de accesorios provista. Nunca coloque artículos pequeños directamente en el dispositivo de lavado, ya que podría dañarse el sistema de reprocesamiento de endoscopio CER.
  • Página 59: Introducción

    Solo utilice 70 % de alcohol etílico o alcohol isopropílico para secar el endoscopio al final del ciclo. El CER OPTIMA™ tiene un compartimento que aloja la botella de alcohol, que está ubicada en el lado izquierdo frontal de la unidad CER OPTIMA y que tiene la etiqueta “ALCOHOL”.
  • Página 60: Papel De Impresión

    Los datos del ciclo pueden imprimirse hasta que se presione el teclado táctil “INICIO” y empiece un nuevo ciclo de reprocesamiento o hasta que se apague la unidad CER OPTIMA. La impresora detectará automáticamente si el rollo de papel térmico se ha acabado e indicará esta condición con una luz intermitente en el módulo de la impresora.
  • Página 61: Para Reemplazar El Papel De La Impresora

    Para reemplazar el papel de la impresora Paso 1: Jale la palanca de la parte frontal de la puerta de la impresora hacia arriba, hasta que la puerta salga de su posición de bloqueo (para evitar daños, no utilice demasiada fuerza). Retire el rollo de papel vacío.
  • Página 62: Condiciones Del Almacenamiento De Papel De Impresión

    Condiciones del almacenamiento de papel de impresión El papel de la impresora tiene una vida útil que depende de sus condiciones de almacenamiento. Es importante entender y seguir estas condiciones de almacenamiento para papel de impresión abierto y no abierto, con el fin de garantizar una retención prolongada del ciclo impreso.
  • Página 63: Pantalla De Drenaje Del Dispositivo De Lavado

    CER OPTIMA. Filtro desinfectante Cambio del filtro de desinfectante El CER OPTIMA utiliza un filtro de desinfectante que debe reemplazarse cuando el desinfectante de alto nivel se cambie. Para reemplazar el filtro de desinfectante: Paso 1: Ubique un nuevo filtro de desinfectante.
  • Página 64: Filtro De Aire

    Cambio del filtro de aire: El CER OPTIMA™ utiliza un filtro de aire para garantizar que solo aire filtrado ingrese a la unidad y al endoscopio. La condición del filtro de aire debe monitorearse cada semana y el filtro debe reemplazarse cada tres (3) meses.
  • Página 65: Guía De Resolución De Problemas

    MEDIVATORS para reemplazar o reparar. El solenoide de agua es defectuoso. Comuníquese con Atención al Cliente de MEDIVATORS para reemplazar o reparar. El sensor de flotación es defectuoso. Comuníquese con Atención al Cliente de MEDIVATORS para reemplazar o reparar. El reprocesador se detiene.
  • Página 66 La pantalla de drenaje está obstruida. Limpie la pantalla y asegúrese de que nada bloquee el drenaje o Comuníquese con Atención al Cliente de MEDIVATORS para reemplazar o reparar. La SALIDA de HLD de desconexión rápida tiene fuga. Comuníquese con Atención al Cliente de MEDIVATORS para reemplazar o reparar.
  • Página 67 El ASW tiene una fuga de aire a través del Comuníquese con Atención al Cliente de distribuidor de la bomba. MEDIVATORS para reemplazar o reparar. La bomba de aire es defectuosa. Comuníquese con Atención al Cliente de MEDIVATORS para reemplazar o reparar.
  • Página 68: Tiempos Del Ciclo De Reprocesamiento

    Nota: Todos los modelos de reprocesador pueden utilizar YA SEA el ciclo automático completo O el ciclo de HLD/enjuague. Note: Si utiliza los desinfectantes de alto nivel Rapicide o glutaraldehído, el CER OPTIMA™ aplicará 2 postenjuagues inmediatamente después del paso de HLD. Si utiliza un desinfectante de alto nivel Cidex OPA, el CER OPTIMA aplicará...
  • Página 69: Glosario De Términos

    Glosario de términos dispositivo de lavado ..........cámara donde se coloca el endoscopio para desinfectarlo. limpieza ..............extracción física de restos orgánicos de un endoscopio. panel de control ............interfaz de operador utilizada para programar y operar ................el reprocesador. programa personalizado ..........programa de desinfección distinto al programa ................predeterminado.
  • Página 71: Garantía

    Para poder recuperar bajo la garantía, el cliente debe notificar a MEDIVATORS si se encuentra en los EE. UU. o en el país de instalación del defecto (describiendo el problema detalladamente) antes de la expiración del periodo de garantía y en un plazo de treinta (30) días después del descubrimiento del defecto.
  • Página 72 Manufactured in the USA by: MEDIVATORS BV MEDIVATORS Inc. Headquarters Sourethweg 11 14605 28th Avenue North 6422PC Heerlen Minneapolis, MN 55447 USA The Netherlands Toll Free: +1.800.444.4729 Tel: +31.45.5.471.471 www.medivators.com...

Tabla de contenido