IT
4.6 Rimozione gruppo cartuccia
A
!
TTENZIONE
Questa operazione deve essere eseguita solamente
dopo avere scaricato completamente l'olio contenuto
all'interno dello stelo.
•
Svitare completamente la vite di registro (C), corrispondente
al registro aperto.
•
Bloccare il piede portaruota (70) in morsa.
•
Svitare la vite di fondo con una chiave a brugola da 8 mm,
rimuovere la vite (48) e la relativa rondella di tenuta (63).
•
Sfi lare il gruppo cartuccia completo (21) dal tubo
portante.
•
Inserire il gruppo cartuccia in un contenitore di adeguate
dimensioni per la raccolta dell'olio.
•
Effettuare alcune pompate fi no a vuotare completamente
la cartuccia dall'olio eventualmente contenuto.
50
EN
4.6 Removing the cartridge unit
W
!
ARNING
This operation must be done only after having drained all
of the oil out of the fork leg.
•
Fully unscrew the adjustment screw (C), which corresponds
to the open adjuster.
•
Clamp the wheel axle clamp (70) in the vice.
•
Unscrew the foot screw with an 8 mm Allen wrench,
remove bolt (48) and the relevant sealing washer (63).
•
Pull the cartridge (21) off the stanchion.
•
Place the cartridge in a container of suitable dimensions
to collect any oil.
•
Pump to help the oil fl ow out of the cartridge.
8 mm
C
48
70
63
21