34
MISE EN SERVICE
40
Illustration 20: Alignement
2
Distance de commutation
Respecter les conditions d'utilisation : comparer la distance entre l'émetteur et le récep‐
teur avec le diagramme correspondant [voir
y = réserve de fonctionnement).
Si plusieurs barrières émetteur-récepteur sont installées les unes à côté des autres, nous
recommandons d'intervertir la place de l'émetteur et du récepteur une fois sur deux ou de
laisser suffisamment d'espace entre les barrières émetteur-récepteur. Ceci permet d'éviter
les interférences mutuelles [voir
100
10
sensing range
typ. max. sensing range
1
m
10
20
30
Illustration 21: Caractéristique
3
Réglage de la sensibilité
Capteur avec potentiomètre : ouvrir le couvercle et le capot de protection du capteur ;
veiller à ce qu'aucune saleté ne pénètre dans l'appareil.
La sensibilité se règle avec le potentiomètre (réf : sans butée). Rotation vers la droite : aug‐
mentation de la réserve de fonctionnement, rotation vers la gauche : réduction de la
réserve de fonctionnement. Nous recommandons de régler le potentiomètre sur « Maxi‐
mum ».
Le capteur est réglé et prêt à l'emploi.
4
Réglage des fonctions temporelles
WS/WE34-xx4x :t0 = pas de temporisation, t1 = temporisation, t2 = temporisation ; pour -
R : 0 = relais inactif, 1 = relais actif. Sélecteur de temporisation, réglable sur l'appareil
selon le schéma suivant.
Incréments de temps : réglage possible 0,5 ... 10 s.
illustration
illustration
17].
0
0
Sensing range
Illustration 22: Diagramme à barres
40
50
60
21] (x = distance de commutation,
50
10
20
30
40
50
(32.81)
(65.62)
(98.43)
(131.23)
(164.04)
Distance in m (feet)
Sensing range max.
8009200.11O1 | SICK
Subject to change without notice
60
60
(196.85)