Página 1
LUCCI ATLANTA DC CEILING FAN ⚫INSTALLATION ⚫OPERATION ⚫MAINTENANCE ⚫WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION. V1.0-EU (10/2020)
Página 2
Airfusion Atlanta Installation Instructions CONTENTS Installation instruction manual ..................2 Installationsanleitung ......................15 Guide d’installation......................29 Manual de instrucciones de instalación................43 Manuale delle istruzioni di installazione................57 Installatiehandleiding......................71 Εγχειρίδιο οδηγιών εγκατάστασης ..................85 Contact: Beacon International Ltd Hong Kong Head Office: Room 05, 18/F, Kimberland Center, 55 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan Kowloon, Hong Kong Tel +852 34915904 Fax +852 34915917 China showroom / Office: 11/Fl, Guzhen Lighting Building B, Mid Zhongxing Road, Guzhen, Zhongshan, GuangDong, China.
Airfusion Atlanta Installation Instructions THANK YOU FOR PURCHASING Thank you for purchasing the latest in energy saving ceiling fans. This fan runs on DC (direct current) power which gives it the benefit of being super energy efficient whilst still maintaining high volume air-movement and silent operation.
Página 4
Airfusion Atlanta Installation Instructions 8. This fan is suitable for indoor and alfresco areas where the fan is fully undercover with a minimum of 2 walls. This fan is not waterproof. When installed in an alfresco area, the ceiling fan must be positioned in a location protected from water, wind, dust and salt.
Airfusion Atlanta Installation Instructions PARTS LIST • Unpack your ceiling fan carefully. Remove all parts and hardware. • Lay out all the components on a smooth surface and make sure there are no components missing before assembling. If parts are missing, return the complete product to the place of purchase for inspection or replacement.
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALLING THE FAN TOOLS REQUIRED: Phillips / flat head screwdriver Pair of pliers Adjustable spanner Step ladder Wire cutter Wiring, supply cable as required by local provincial and national wiring codes and regulations INSTALLING THE MOUNTING BRACKET •...
Página 7
Airfusion Atlanta Installation Instructions ANGLED CEILING INSTALLATION This fan hanging system supports a maximum 9 degree angled ceiling installation. (Fig. 3) 9° Fig. 3 INSTALLATION OF BLADE (Fig. 4) 1. Insert the blade into the slot of rotating member of fan motor assembly.
Página 8
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALLATION OF LIGHT KIT (Fig. 5) • NOTE: The light kit must be installed by a licensed electrician. • Align the two slot screws of the motor part with the keyhole slots of the light kit bracket (3).
Airfusion Atlanta Installation Instructions HANGING THE FAN Lift the fan assembly onto the mounting bracket. Ensure the key slot (A) of the hanger ball is positioned on the key pin (B) of the mounting bracket (C) to prevent the fan from rotating when in operation. (Fig. 6) Fig.
Página 10
Airfusion Atlanta Installation Instructions To fan motor Fig. 7 and light Fig. 8 9 | P a g e V1.0-EU (10/2020)
Airfusion Atlanta Installation Instructions FINISHING THE INSTALLATION INSTALLATION OF THE CANOPY (Fig. 9) Ensure the earth wiring is secure and correct, by performing an earthing continuity test from the fan’s accessible metal body back to the earth terminal at the terminal block on the mounting bracket.
Airfusion Atlanta Installation Instructions USING YOUR CEILING FAN REMOTE CONTROL (Fig. 11) (1) Reverse control (2) Natural wind (The fan speed automatic cycle between 1 to 6 speed) (3) Speed control (4) Light On/Off (5) Fan On/Off (6) 1.5V AAA battery x 2 pcs (Included) Fig.
Página 13
Airfusion Atlanta Installation Instructions PAIRING REMOTE AND RECEIVER – WHEN 2 OR MORE DC CEILING FANS ARE INSTALLED IN ONE LOCATION When two or more ceiling fans are located near each other, you may desire to have the remote/receiver for each fan paired so that the operation of one fan does not affect the operation of the other fans.
Página 14
Airfusion Atlanta Installation Instructions REPAIRING THE FAN RECEIVER & REMOTE PAIRING Should the remote and receiver lose control after installation or during use, the pairing of the remote and the receiver must be repaired. Below are the operating symptoms and method to repair the pairing of the DC ceiling fan remote and receiver.
Airfusion Atlanta Installation Instructions CARE & CLEANING NOTE: Always turn OFF the power at the mains switch before performing any maintenance or attempting to clean your fan. • Every 6 months periodic cleaning of your ceiling fan is the only maintenance required. Use a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the paint finish.
Página 16
Airfusion Atlanta Installation Instructions VIELEN DANK FÜR IHREN KAUF Vielen Dank, dass Sie sich für einen der neuesten energiesparenden Deckenventilatoren entschieden haben. Dieser Ventilator lä uft mit Gleichstrom. Dadurch ist er ä ußerst energieeffizient, wä hrend gleichzeitig die Luftbewegung mit hohem Volumen und der gerä uscharme Betrieb erhalten bleiben.
Página 17
Airfusion Atlanta Installation Instructions 7. Der Ventilator sollte so montiert werden, dass sich die Flü gel in Europa mindestens 2,3 m über dem Boden und in Australien 2,1 m über dem Boden befinden. 8. Dieser Ventilator ist für Innen- und Außenbereiche geeignet, sofern er geschützt – vollstä ndig von einem Dach bedeckt und durch mindestens zwei Wä...
Página 18
Airfusion Atlanta Installation Instructions TEILELISTE • Packen Sie Ihren Deckenventilator vorsichtig aus. Entfernen Sie alle Teile und Beschlä ge. • Breiten Sie alle Komponenten auf einer glatten Fläche aus und vergewissern Sie sich vor der Montage, dass keine Komponenten fehlen. Falls Teile fehlen, bringen Sie das komplette Produkt zwecks Überprü...
Página 19
Airfusion Atlanta Installation Instructions MONTAGE DES VENTILATORS BENÖTIGTE WERKZEUGE: Kreuzschlitz-/ Flachkopf-Schraubendreher Zange Einstellbarer Schraubenschlüssel Trittleiter Seitenschneider Verkabelung, Versorgungskabel gemäß den örtlichen und nationalen Verkabelungsvorschriften und - bestimmungen MONTAGE DER HALTERUNG • Der Deckenventilator muss mit einem Abstand von 300 mm von der Flü gelspitze bis zum nächsten Objekt oder den Wänden installiert werden.
Página 20
Airfusion Atlanta Installation Instructions MONTAGE AN EINER DACHSCHRÄGE Dieses Ventilator-Aufhä ngungssystem unterstü tzt die Montage des Ventilators an einer Schräge von maximal 9 Grad. (Abb. 3) 9° Abb. 3 ROTORBLATTMONTAGE (Abb. 4) 1. Stecken Sie das Rotorblatt in den Schlitz des rotierenden Elements der Ventilatormotorbaugruppe.
Página 21
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALLATION DES BELEUCHTUNGSSETS (Abb. 5) • HINWEIS: Das Beleuchtungskit muss von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. • Richten Sie die zwei Schlitzschrauben des Motorteils an den Schlüssellochschlitzen (3) der Leuchtenhalterung aus. • Drehen Sie die Leuchtenhalterung entgegen dem Uhrzeigersinn, bis die Schlitzschrauben fest am Ende der Schlitze sitzen.
Página 22
Airfusion Atlanta Installation Instructions AUFHÄNGEN DES VENTILATORS Setzen Sie den kompletten Ventilator in die Halterung ein. Die Sicherungsnut (A) der Kugelaufhä ngung muss in den Anschlag (B) der Halterung (C) greifen, um ein Verdrehen des Ventilators im Betrieb zu verhindern.
Página 23
Airfusion Atlanta Installation Instructions L (Phase Ventilator) N (Nullleiter Ventilator und Leuchte) Erde Fernbedienungsempfä nger Zu Ventilatormotor Abb. 7 und Beleuchtung Abb. 8 22 | P a g e V1.0-EU (10/2020)
Airfusion Atlanta Installation Instructions ABSCHLUSS DER INSTALLATION MONTAGE DES BALDACHINS (Abb. 9) 1. Vergewissern Sie sich, dass die Erdungsleitung sicher und korrekt ist, indem Sie einen Erdungsdurchgangstest vom zugä nglichen Metallkörper des Ventilators zurück zur Erdungsklemme an der Klemmleiste der Montagehalterung durchführen.
Página 25
Airfusion Atlanta Installation Instructions BENUTZUNG DES DECKENVENTILATORS FERNBEDIENUNG (Abb. 11) (1) Linkslaufsteuerung (2) Natürlicher Wind (Der automatische Zyklus der Ventilatordrehzahl beträ gt zwischen 1 und 6 Stufen.) (3) Geschwindigkeitssteuerung (4) Licht ein/aus (5) Ventilator ein/aus (6) 2 Stück 1,5-Batterie vom Typ AAA (im Lieferumfang enthalten) Abb.
Página 26
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Schalten Sie die Stromversorgung des Empfängers ein. • Innerhalb von 30 Sekunden nach dem Einschalten des Ventilatorempfä ngers auf der Fernbedienung die Taste 10 Sekunden lang gedrückt halten. • Es ertönt ein Signalton vom Empfä nger, der anzeigt, dass der Kopplungsprozess erfolgreich war.
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Es ertönt ein Signalton vom Empfä nger, der anzeigt, dass der Kopplungsprozess erfolgreich war. • Den Deckenventilator 2 über die Fernbedienung einschalten und die Geschwindigkeit umstellen, um ihn auf korrekte Funktion und erfolgreiche Kopplung zu testen.
Airfusion Atlanta Installation Instructions Hauptlastzeiten eingeblendet werden, können das Motorgerä usch des Ventilators verändern. Dies ist normal. Bitte haben Sie Geduld. Nach einer „Einlaufzeit“ von 24 Stunden, verschwinden die meisten durch einen neuen Ventilator erzeugten Gerä usche. Die Herstellergarantie deckt reale Mä ngel ab, die auftreten können, jedoch KEINE geringfü gigen Beanstandungen, wie zum Beispiel ein hörbar laufender Motor –...
Airfusion Atlanta Installation Instructions VOUS REMERCIONS POUR VOTRE ACHAT Merci d’avoir acheté le dernier des ventilateurs de plafond à économie d'énergie. Ce ventilateur fonctionne sur une alimentation CC (courant continu), ce qui lui donne l'avantage d'ê tre très économe en énergie tout en maintenant un mouvement d'air à...
Página 31
Airfusion Atlanta Installation Instructions chaî ne alimentaire, ce qui nuit à votre santé et à votre bien-être. 6. La structure sur laquelle le ventilateur est fixé doit être capable de supporter un poids de 28 kg. 7. Le ventilateur doit être fixé de sorte que les pales soient à au moins 2,3 m au-dessus du sol en Europe ou 2,1 m au-dessus du sol en Australie.
Airfusion Atlanta Installation Instructions LISTE DES PIÈCES • Déballez soigneusement votre ventilateur de plafond. Retirez toutes les pièces et le matériel. • Disposez tous les élé ments sur une surface lisse et assurez-vous qu'aucun élé ment ne manque avant de procé...
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALLATION DU VENTILATEUR OUTILS REQUIS : Tournevis cruciforme / à tête plate Pinces Clé à molette Escabeau Coupe-fil Câblage, câ ble d'alimentation selon les codes et règlements de câblage locaux, provinciaux et nationaux. INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE •...
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALLATION SUR PLAFOND INCLINÉ Ce systè me de suspension de ventilateur permet une installation sur plafond incliné de 9° de pente au maximum. (Fig. 3) 9° Fig. 3 INSTALLATION DE LA PALE (Fig. 4) 1. Insérez la pale dans l’encoche du membre en rotation du moteur du ventilateur.
Página 35
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALLATION DU KIT D’ÉCLAIRAGE (Fig. 5) • REMARQUE : Le kit d’éclairage doit être installé par un électricien agréé. • Alignez les 2 vis à tê te fendue du moteur avec les encoches du support du kit d’éclairage (3).
Página 36
Airfusion Atlanta Installation Instructions SUSPENSION DU VENTILATEUR Soulevez le ventilateur complet pour le placer sur le support de montage. Assurez-vous que l'encoche clé (A) de la rotule de la suspension est positionné e sur la goupille clé (B) du support de montage (C) pour empêcher le ventilateur de tourner lorsqu'il fonctionne.
Página 37
Airfusion Atlanta Installation Instructions L (Phase du ventilateur) N (Neutre du ventilateur et de l’éclairage) Terre Ré cepteur Vers le moteur Fig. 7 du ventilateur et l’éclairage Fig. 8 36 | P a g e V1.0-EU (10/2020)
Airfusion Atlanta Installation Instructions FINALISATION DE L'INSTALLATION INSTALLATION DU CACHE (Fig. 9) 1. Assurez-vous que le câblage à la terre est sécurisé et bien fait, en effectuant un test de continuité de mise à la terre du corps en métal accessible du ventilateur à la borne de la terre du bornier sur le support de montage.
Airfusion Atlanta Installation Instructions UTILISATION DE VOTRE VENTILATEUR DE PLAFOND TÉLÉCOMMANDE (Fig. 11) (1) Contrôle inverse (2) Flux d’air naturel (le cycle automatique de la vitesse du ventilateur entre les vitesses 1 et 6) (3) Contrôle de la vitesse (4) Bouton Marche / Arrê t de l’éclairage (5) Bouton Marche / Arrê...
Página 40
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Mettez le récepteur sous tension. • Maintenez le bouton de la télécommande enfoncé pendant 10 secondes dans les 30 secondes qui suivent la mise sous tension du récepteur du ventilateur de plafond. • Vous entendez un « bip » de notification du récepteur pour indiquer que le processus d’appariement est réussi.
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Mettez le récepteur 2 sous tension. Maintenez le ré cepteur 1 hors tension. (Chaque ventilateur de plafond doit avoir son propre interrupteur d'isolation, de sorte que seul le ventilateur de plafond qui doit être apparié avec la télécommande soit sous tension).
Airfusion Atlanta Installation Instructions KIT D'ÉQUILIBRAGE : Un kit d'é quilibrage est fourni pour é quilibrer le ventilateur de plafond lors de l'installation initiale. Veuillez vous ré férer aux instructions d'utilisation du kit d'équilibrage. Le kit d’équilibrage peut ê tre utilisé pour faciliter le ré équilibrage si le ventilateur de plafond se désé quilibre à nouveau. Rangez votre kit d'é...
Airfusion Atlanta Installation Instructions Vérifiez ré gulièrement le produit et assurez-vous que le couvercle du compartiment des piles est bien fermé. Si le compartiment des piles ne peut pas être fermé solidement, cessez d’utiliser le produit et maintenez-le hors de portée des enfants.
Airfusion Atlanta Installation Instructions GRACIAS POR SU COMPRA Gracias por la compra de lo último en ventiladores de techo de bajo consumo. Este ventilador utiliza una corriente CC (corriente continua) para conseguir un gran ahorro de energí a y proporcionar un elevado volumen de desplazamiento de aire y una operación silenciosa.
Página 45
Airfusion Atlanta Installation Instructions capas freáticas y entrar en la cadena alimenticia, con el consecuente peligro para la salud y el bienestar. 6. La estructura a la que el ventilador debe montarse debe ser capaz de soportar 28 kg de peso.
Airfusion Atlanta Installation Instructions LISTA DE PIEZAS • Desembale el ventilador de techo con cuidado. Saque todas las piezas y la tornillerí a. • Deposite todos los componentes sobre una superficie lisa y asegúrese de que no falte ninguno antes de comenzar el montaje.
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALACIÓN DEL VENTILADOR HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador Phillips/punta plana Alicate Llave inglesa Escalera Cortacables Cableado y cable de corriente, conforme a lo requerido por los reglamentos y las normas nacionales y provinciales INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE •...
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALACIÓN EN UN TECHO INCLINADO Este ventilador con sistema colgante puede ser instalado en un techo con una inclinación máxima de 9 grados. (Fig. 3) 9° Fig. 3 INSTALACIÓN DE LAS ASPAS (Fig. 4) 1. Inserte las aspas en la ranura del conjunto giratorio del motor del ventilador.
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALACIÓN DEL KIT DE ILUMINACIÓN (Fig. 5) • NOTA: El kit de iluminación debe ser instalado por un electricista acreditado. • Alinee los dos tornillos de cabeza ranurada de la pieza del motor con las ranuras de llave del soporte del kit de iluminación (3).
Airfusion Atlanta Installation Instructions CÓMO COLGAR EL VENTILADOR Alce el conjunto del ventilador para fijarlo en el soporte de montaje. Asegúrese de que la ranura de llave (A) de la bola de suspensión esté posicionada sobre la clavija de llave (B) del soporte de montaje (C) para evitar la rotació...
Página 51
Airfusion Atlanta Installation Instructions L (fase del ventilador) N (neutro del ventilador y la luz) Tierra Receptor remoto Al motor del Fig. 7 ventilador y luz Fig. 8 50 | P a g e V1.0-EU (10/2020)
Airfusion Atlanta Installation Instructions CÓMO FINALIZAR LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL FLORÓN (Fig. 9) 1. Asegúrese de que los conductores de tierra esté n asegurados y conectados correctamente llevando a cabo una prueba de continuidad de tierra desde la pieza trasera de metal accesible del ventilador hasta el terminal de tierra en la regleta de conexiones del soporte.
Airfusion Atlanta Installation Instructions CÓMO USAR SU VENTILADOR DE TECHO MANDO A DISTANCIA (Fig. 11) (1) Control inverso (2) Viento natural (la velocidad del ventilador cambiará automáticamente del 1 al 6 de manera cí clica) (3) Control de la velocidad (4) Encendido/apagado de la iluminación...
Página 54
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Mantenga presionado el botón “ ” del mando a distancia durante 10 segundos dentro de los 30 segundos siguientes al encendido del receptor del ventilador de techo. • Se escuchará un aviso sonoro desde el receptor para indicar que el emparejamiento se ha efectuado correctamente.
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Mantenga presionado el botón “ ” del transmisor 2 durante 10 segundos dentro de los 30 segundos siguientes de la activación de la alimentació n al receptor del ventilador de techo 2. • Se escuchará un aviso sonoro desde el receptor para indicar que el emparejamiento se ha efectuado correctamente.
Airfusion Atlanta Installation Instructions instalación, guarde el kit de compensación por si lo necesita en un futuro. RUIDO: En los momentos silenciosos (sobre todo por la noche), puede que escuche ocasionalmente ruidos tenues. Leves fluctuaciones de la corriente y frecuencias de señ ales superpuestas en la corriente para el control del agua caliente durante las horas no puntas pueden causar cambios en el ruido del motor del ventilador.
Airfusion Atlanta Installation Instructions INFORMACIÓN TÉCNICA Ventilador de 56’’ (142,24 cm) – Atlanta Ventilador Modelos de ventilador / SKU# LD-56" ATL / SKU# 213182, 213183 Tensió n nominal 220-240V~ 50Hz Potencia nominal (motor) Especificaciones de la lá mpara Tipo: GX53, Potencia: Máx.12W; con atenuación: Interruptor de 3 etapas;...
Airfusion Atlanta Installation Instructions GRAZIE PER L'ACQUISTO Grazie per avere acquistato questo ventilatore a soffitto a risparmio energetico di ultima generazione. Questo ventilatore funziona a corrente continua (CC), che offre un'elevata efficienza energetica pur mantenendo un intenso movimento dell'aria e un funzionamento silenzioso.
Página 59
Airfusion Atlanta Installation Instructions pavimento in Europa o 2,1 metri in Australia. 8. Questo ventilatore è adatto ad aree interne e all'aperto, purché sia completamente protetto da almeno 2 pareti. Questo ventilatore non è impermeabile. Se collocato in aree all'aperto, il ventilatore deve essere installato in una posizione protetta da acqua, vento, polvere e sale.
Airfusion Atlanta Installation Instructions ELENCO DELLE PARTI • Disimballare il ventilatore con attenzione. Estrarre tutti i componenti e gli accessori. • Disporre il contenuto su una superficie piana e, prima del montaggio, assicurarsi che siano presenti tutti i componenti. In caso di componenti mancanti, riportare il prodotto presso il rivenditore affinché venga ispezionato o sostituito.
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALLAZIONE DEL VENTILATORE UTENSILI NECESSARI Cacciavite a croce/a testa piatta Pinza Chiave regolabile Scala Pinza spelafili Cavi elettrici e di alimentazione conformi alle normative di cablaggio locali e nazionali INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DI SUPPORTO • Il ventilatore a soffitto deve essere installato in modo tale che le estremità delle pale siano ad almeno 300 mm di distanza da pareti o oggetti adiacenti.
Página 62
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALLAZIONE ANGOLATA Questo sistema di montaggio consente di installare il ventilatore al soffitto con un angolo massimo di 9 gradi (Fig. 3). 9° Fig. 3 Installazione delle pale (Fig. 4) 1. Inserire la pala nella fessura dell’elemento rotante del gruppo motore.
Página 63
Airfusion Atlanta Installation Instructions INSTALLAZIONE DEL KIT LUCE (Fig. 5) • NOTA: il kit luce deve essere installato da un elettricista professionista. • Allineare le due viti del motore alle fessure sulla staffa del kit luce (7) • Ruotare la staffa del kit luce in senso antiorario finché le viti non sono fissate saldamente all'estremità...
Airfusion Atlanta Installation Instructions FISSAGGIO DEL VENTILATORE Avvicinare il ventilatore alla staffa di supporto. Assicurarsi che la fessura (A) del giunto sferico sia posizionata sul perno (B) della staffa di supporto (C), in modo tale da evitare che il ventilatore ruoti quando è in funzione (Fig.
Página 65
Airfusion Atlanta Installation Instructions L (fase ventilatore) N (neutro fase e luce) Terra Ricevitore telecomando Al motore del Fig. 7 ventilatore e luce Fig. 8 64 | P a g e V1.0-EU (10/2020)
Página 66
Airfusion Atlanta Installation Instructions FINE DELL'INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE DELLA CALOTTA (Fig. 9) 1. Assicurarsi che il cavo di terra sia fissato saldamente e in modo corretto effettuando un test di continuità dal corpo metallico accessibile del ventilatore verso il terminale di terra sulla morsettiera nella staffa di supporto.
Airfusion Atlanta Installation Instructions UTILIZZO DEL VENTILATORE TELECOMANDO (Fig. 11) (1) Inversione della direzione (2) Brezza naturale (la velocità varierà automaticamente dal livello 1 al livello 6) (3) Controllo della velocità (4) Accensione/spegnimento della luce (5) Accensione/spegnimento della ventilatore (6) 2 batterie AAA da 1,5 V (incluse) Fig.
Página 68
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Il ricevitore emetterà un segnale acustico, a indicare che l'abbinamento è avvenuto correttamente. • Accendere il ventilatore e modificare la velocità usando il telecomando per verificare che l'abbinamento sia avvenuto correttamente. ABBINAMENTO DEL TELECOMANDO AL RICEVITORE – SE SONO PRESENTI DUE O PIÙ...
Airfusion Atlanta Installation Instructions RIPRISTINO DELL’ABBINAMENTO TRA IL RICEVITORE E IL TELECOMANDO DEL VENTILATORE Qualora si verifichi la perdita di controllo tra il telecomando e il ricevitore dopo l’installazione o durante l’uso, l’abbinamento può essere ripristinato. Di seguito, sono indicati i problemi e i metodi per ripristinare l’abbinamento tra il telecomando e il ricevitore del ventilatore a soffitto CC.
Airfusion Atlanta Installation Instructions PULIZIA E MANUTENZIONE NOTA: DISATTIVARE sempre l'alimentazione elettrica prima di effettuare le operazioni di pulizia e manutenzione sul ventilatore. • La pulizia periodica del ventilatore ogni 6 mesi è l'unica operazione di manutenzione necessaria. Utilizzare una spazzola morbida o un panno privo di pelucchi per evitare di graffiare la finitura. Disattivare l'alimentazione elettrica prima della pulizia.
Airfusion Atlanta Installation Instructions SPECIFICHE TECNICHE Ventilatore da 56’’ – Atlanta Ventilatore Modello di ventilatore / SKU# LD-56" ATL / SKU# 213182, 213183 Tensione nominale 220-240 V~ 50 Hz Potenza nominale (motore) 42 W Tipo: GX53, Alimentazione: 12 W max.; Tipo di varialuce: 3 fasi Specifiche tecniche della commutato;...
Página 72
Airfusion Atlanta Installation Instructions BEDANKT VOOR UW AANKOOP Bedankt voor de aankoop van de nieuwste energiebesparende plafondventilator. Deze ventilator werkt op gelijkstroom wat het voordeel heeft dat het apparaat bijzonder energiezuinig is met behoud van een hoog luchtvolume en een geruisloze werking.
Página 73
Airfusion Atlanta Installation Instructions minstens 2,1 m boven de vloer (Australië) bevinden. 8. Deze ventilator is geschikt voor binnen- en buitenruimtes waar de ventilator niet blootgesteld is aan regen en vocht en in een ruimte met minimaal 2 wanden. Deze ventilator is niet waterdicht. Wanneer deze plafondventilator buitenshuis (terras) wordt geï...
Airfusion Atlanta Installation Instructions ONDERDELENLIJST • Pak de plafondventilator voorzichtig uit. Verwijder alle onderdelen en hardware. • Leg alle onderdelen op een vlakke ondergrond en controleer of alle noodzakelijke onderdelen aanwezig zijn. Als er onderdelen ontbreken, stuur het volledige product terug naar de plaats van aankoop voor inspectie of vervanging.
Airfusion Atlanta Installation Instructions DE VENTILATOR INSTALLEREN VEREIST GEREEDSCHAP: Kruiskopschroevendraaier / platkopschroevendraaier Tang Verstelbare moersleutel Ladder Zijsnijtang Bedrading, voedingskabel zoals vereist door de lokale en nationale bedradingsnormen en voorschriften DE MONTAGEBEUGEL INSTALLEREN • De plafondventilator moet zodanig worden geï nstalleerd dat het uiteinde van de bladen minstens 300 mm verwijderd is van het dichtstbijzijnde object of de muur.
Página 76
Airfusion Atlanta Installation Instructions PLAATSING ONDER EEN HOEK Dit ventilatorophangsysteem ondersteunt een plaatsing onder een hoek van maximaal 9 graden. (Afb. 3) 9° Afb. 3 INSTALLATIE VAN DE BLADEN (Afb. 4) 1. Steek het blad in de sleuf van het roterende deel van de ventilatormotor.
Airfusion Atlanta Installation Instructions DE LICHTMODULE INSTALLEREN (Afb. 5) • OPMERKING: De lichtmodule moet worden geï nstalleerd door een erkend elektricien. • Breng de twee gleufschroeven van de motoreenheid op éé n lijn met de sleutelgaten van de lichtmodulebeugel (3).
Airfusion Atlanta Installation Instructions DE VENTILATOR OPHANGEN Plaats de ventilatoreenheid op de montagebeugel. Zorg ervoor dat de gleuf (A) van de ophangkogel op de pen (B) van de montagebeugel (C) is geplaatst om te voorkomen dat de ventilator tijdens het gebruik tegendraait.
Página 79
Airfusion Atlanta Installation Instructions L (Ventilator onder stroom) N (Ventilator en licht neutraal) Aarde Afstandsbedieningsontvanger Naar ventilatormotor Afb. 7 en licht Afb. 8 78 | P a g e V1.0-EU (10/2020)
Airfusion Atlanta Installation Instructions DE INSTALLATIE VOLTOOIEN INSTALLATIE VAN DE OVERKAPPING (Afb. 9) 1. Zorg ervoor dat de aardebedrading veilig en correct is, door een aardingscontinuï teitstest uit te voeren vanaf de metalen behuizing van de ventilator tot aan de aardklem op het aansluitblok van de montagebeugel.
Página 81
Airfusion Atlanta Installation Instructions GEBRUIK VAN DE PLAFONDVENTILATOR AFSTANDSBEDIENING (Afb.11) (1) Achterwaartse regeling (2) Natuurlijke wind (Het ventilatortoerental schakelt automatisch tussen de snelheden 1-6) (3) Snelheidsregeling (4) Licht aan/uit (5) Ventilator aan/uit (6) 1,5V AAA-batterij X 2st (inbegrepen) Afb. 11 LICHTREGELING (Afb.
Página 82
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Druk en houd de " " knop op de afstandsbediening 10 seconden ingedrukt binnen 30 seconden na het inschakelen van de ontvanger van de plafondventilator. • Er zal een piepsignaal uit de ontvanger klinken om aan te geven dat het koppelingsproces succesvol is.
Página 83
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Er zal een piepsignaal uit de ontvanger klinken om aan te geven dat het koppelingsproces succesvol is. • Schakel de plafondventilator 2 in en wijzig de snelheid met behulp van de afstandsbediening om de juiste werking en koppeling te controleren.
Airfusion Atlanta Installation Instructions GELUID: Wanneer het stil is (vooral 's nachts) kan het zijn dat u af en toe kleine geluiden hoort. Lichte stroomschommelingen en frequentiesignalen die op het elektriciteitssignaal worden gesuperponeerd voor de warmwaterbeheersing buiten de piekuren, kunnen een verandering in het geluid van de ventilatormotor veroorzaken.
Airfusion Atlanta Installation Instructions ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΣΑΣ Συγχαρητήρια για την αγορά ενός ανεμιστήρα οροφής τελευταίας τεχνολογίας όσον αφορά την ενεργειακή απόδοση. Ο ανεμιστήρας που αγοράσατε λειτουργεί με συνεχές ρεύμα (DC), έτσι ώστε να παρέχει εξαιρετική ενεργειακή απόδοση και ταυτόχρονα υψηλή ικανότητα διακίνησης αέρα και αθόρυβη λειτουργία.
Página 87
Airfusion Atlanta Installation Instructions και να περάσουν στην τροφική αλυσίδα, με κίνδυνο για την υγεία σας. 6. Η κατασκευή πάνω στην οποία θα κρεμαστεί ο ανεμιστήρας θα πρέπει να μπορεί να υποστηρίξει βάρος 28 κιλών. 7. Ο ανεμιστήρας θα πρέπει να τοποθετηθεί με τέτοιο τρόπο, ώστε οι λεπίδες να βρίσκονται τουλάχιστον...
Página 88
Airfusion Atlanta Installation Instructions ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ • Αφαιρέστε προσεκτικά τον ανεμιστήρα οροφής από τη συσκευασία. Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα και τον εξοπλισμό. • Τακτοποιήστε όλα τα εξαρτήματα σε ομαλή επιφάνεια και βεβαιωθείτε ότι δεν λείπει κανένα εξάρτημα, πριν ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση. Αν λείπουν εξαρτήματα, επιστρέψετε ολόκληρο το προϊόν στο...
Airfusion Atlanta Installation Instructions ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ: Κατσαβίδι Phillips / ίσιο κατσαβίδι Πένσα Γαλλικό κλειδί Σκάλα Κόφτης Ηλεκτρικό καλώδιο, σύμφωνα με τις προδιαγραφές που ορίζουν οι κατά τόπους κανονισμοί για τις ηλεκτρικές καλωδιώσεις. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΣΤΟΙΧΕΙΟΥ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ • Ο ανεμιστήρας οροφής θα πρέπει να εγκατασταθεί έτσι ώστε να υπάρχει απόσταση 300 χιλ. από την άκρη...
Página 90
Airfusion Atlanta Installation Instructions ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΕ ΟΡΟΦΗ ΥΠΟ ΚΛΙΣΗ Αυτό το σύστημα ανάρτησης του ανεμιστήρα επιτρέπει την εγκατάσταση του ανεμιστήρα στην οροφή υπό κλίση 9 μοιρών το μέγιστο. (Εικ. 3) 9° Εικ. 3 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΤΕΡΥΓΙΟΥ (Εικ. 4) 1. Εισαγάγετε το πτερύγιο μέσα στην εγκοπή του περιστρεφόμενου σκέλους του συγκροτήματος μοτέρ...
Página 91
Airfusion Atlanta Installation Instructions ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟΥ (Εικ. 5) • ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εγκατάσταση του κιτ φωτιστικού πρέπει να πραγματοποιηθεί από πιστοποιημένο ηλεκτρολόγο. • Ευθυγραμμίστε τις δύο βίδες με τις οπές του τμήματος μοτέρ με τις οπές στο στοιχείο συγκράτησης σετ...
Página 92
Airfusion Atlanta Installation Instructions ΑΝΑΡΤΗΣΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Σηκώστε το συγκρότημα του ανεμιστήρα στο στοιχείο ανάρτησης. Βεβαιωθείτε ότι η εγκοπή (A) στην πλαφονιέρα είναι ευθυγραμμισμένη με το κλειδί (B) στο στοιχείο ανάρτησης (C), για να μην περιστρέφεται ο ανεμιστήρας κατά τη λειτουργία. (Εικ. 6) Εικ.
Página 93
Airfusion Atlanta Installation Instructions L (Φάση ανεμιστήρα) N (Ουδέτερο ανεμιστήρα και φωτιστικού) Γείωση Δέκτης τηλεχειρισμού Προς το μοτέρ ανεμιστήρα και το Εικ. 7 φωτιστικό Εικ. 8 92 | P a g e V1.0-EU (10/2020)
Página 94
Airfusion Atlanta Installation Instructions ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΠΛΑΦΟΝΙΕΡΑΣ (Εικ. 9) 1. Επαληθεύστε ότι τα καλώδια γείωσης έχουν συνδεθεί σωστά και με ασφάλεια, διεξάγοντας δοκιμή συνέχειας γείωσης από το προσβάσιμο μεταλλικό σώμα του ανεμιστήρα προς την κλέμμα γείωσης στην...
Página 96
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Ενεργοποιήστε τον δέκτη. • Πατήστε και κρατήστε το κουμπί « » του τηλεχειριστηρίου για 10 δευτερόλεπτα, μέσα σε διάστημα 30 δευτερολέπτων από τη στιγμή που θα ενεργοποιήσετε τον δέκτη του ανεμιστήρα οροφής. • Θα ακουστεί ένας ήχος «μπιπ» ειδοποίησης από το δέκτη για να υποδηλώσει ότι η διαδικασία σύζευξης...
Página 97
Airfusion Atlanta Installation Instructions • Ενεργοποιήστε τον δέκτη 2. Κρατήστε τον δέκτη 1 απενεργοποιημένο. (Κάθε ανεμιστήρας πρέπει να έχει ξεχωριστό διακόπτη απομόνωσης, έτσι ώστε να είναι ενεργοποιημένος μόνο ο ανεμιστήρας που πρέπει να συζευχθεί με το τηλεχειριστήριο). • Πατήστε και κρατήστε το κουμπί «...
Airfusion Atlanta Installation Instructions ΣΕΤ ΖΥΓΟΣΤΑΘΜΙΣΗΣ: Παρέχεται ένα σετ για τη ζυγοστάθμιση του ανεμιστήρα οροφής κατά την αρχική εγκατάσταση. Ανατρέξτε στις οδηγίες για να μάθετε πώς χρησιμοποιείται το σετ ζυγοστάθμισης. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το σετ ζυγοστάθμισης για να ρυθμίσετε ξανά τον ανεμιστήρα αν αρχίσει πάλι να ταλαντεύεται.
Airfusion Atlanta Installation Instructions Ελέγχετε τακτικά το προϊόν για να βεβαιωθείτε ότι το καπάκι των μπαταριών είναι ασφαλισμένο. Αν δεν κλείνει καλά το καπάκι των μπαταριών, σταματήστε να χρησιμοποιείτε το προϊόν και φυλάξτε το μακριά από τα παιδιά. Αν πιστεύετε ότι κάποιος έχει καταπιεί μπαταρίες ή έχει τοποθετήσει μπαταρίες σε οποιοδήποτε μέρος...