Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LUCCI
AIRFUSION TYPE A
DC CEILING FAN
 INSTALLATION
 OPERATION
 MAINTENANCE
 WARRANTY INFORMATION
CAUTION
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE
INSTALLATION AND FAN OPERATION.
V1.0 Published on 03. 2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LUCCI Air AIRFUSION

  • Página 1 LUCCI AIRFUSION TYPE A DC CEILING FAN  INSTALLATION  OPERATION  MAINTENANCE  WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION. V1.0 Published on 03. 2017...
  • Página 2: Congratulations On Your Purchase

    Type A Installation Instructions CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE Congratulations on purchasing the latest in energy saving ceiling fans. This fan runs on DC (direct current) power which gives it the benefit of being super energy efficient whilst still maintaining high volume air- movement and silent operation.
  • Página 3: Parts List

    Type A Installation Instructions PARTS LIST Unpack your fan and check the contents. You should have the following: Fig. 1 Mounting bracket x 1 Wire nut x 6 Fan assembly with hanger cover, down rod, and Motor screw with washer x 9 canopy x 1 Blade x 3 Balancing kits x 1 set...
  • Página 4 Type A Installation Instructions INSTALLING THE MOUNTING BRACKET If there isn’t an existing outlet box, then install one using the following instructions:  Disconnect the power by removing the fuses or turning off the circuit breakers.  Secure the outlet box (A) (not included) directly to the building structure. Use appropriate fasteners and materials (not included).
  • Página 5: Hanging The Fan

    Type A Installation Instructions HANGING THE FAN Pass the power supply wires (C) from the ceiling outlet box (B) through the center of the ceiling mounting bracket (D). Install the ceiling mounting bracket (D) on the outlet box (B) with the mounting screws (F) provided with the outlet box and washers (E) provided with fan.
  • Página 6: Finishing The Installation

    Type A Installation Instructions FINISHING THE INSTALLATION INSTALLING THE CANOPY Loosen the 2 screws from the bottom of the mounting bracket. Slide the canopy up to the mounting bracket and place the key hole on the canopy over the screw on the mounting bracket, turn the canopy until it locks in place at the narrow section of the key holes and secure it by tightening the two set screws.
  • Página 7: Using Your Ceiling Fan

    Type A Installation Instructions USING YOUR CEILING FAN Pairing Transmitter and Receiver NOTE: Ensure that you have installed a single pole disconnection switch in the fixed wiring for each fan. NOTE: Ensure power to the receiver is ON prior to pairing the transmitter with the receiver. ...
  • Página 8 Type A Installation Instructions Press and hold the “SET” button of transmitter 1 for 3-5 seconds within 60 seconds of switching the  power ON to the receiver of ceiling fan 1.  Turn ON and change the speed of the ceiling fan 1 by the transmitter 1 to check the operation and successful pairing.
  • Página 9 Type A Installation Instructions THE RECEIVER PROVIDES THE FOLLOWING LEVEL OF PROTECTION:  Lock position: the receiver has a built in safety feature to protect against obstruction during operation. The motor will be locked from operation and will disconnect from power after 30 seconds of interruption. Please remove obstacles before re-starting.
  • Página 10 Type A Installation Instructions AFTER INSTALLATION WOBBLE: NOTE: ceiling fans tend to move during operation due to the fact that they are mounted on a rubber grommet. If the fan was mounted rigidly to the ceiling it would cause excessive vibration. Movement of a few centimetres is quite acceptable and DOES NOT suggest any problem.
  • Página 11: Enhorabuena Por Su Adquisición

    Type A Installation Instructions ENHORABUENA POR SU ADQUISICIÓN Enhorabuena por la compra de lo último en ventiladores de techo de bajo consumo. Este ventilador utiliza una corriente CC (corriente continua) para conseguir un gran ahorro de energí a y proporcionar un elevado volumen de desplazamiento de aire y una operación silenciosa.
  • Página 12: Lista De Piezas

    Type A Installation Instructions interferencias en instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede irradiar energí a en forma de radiofrecuencia. En caso de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, podrí a causar interferencias en las comunicaciones de radio. LISTA DE PIEZAS Desembale el ventilador y compruebe el contenido.
  • Página 13: Instalación Del Soporte Mural

    Type A Installation Instructions INSTALACIÓN DEL SOPORTE MURAL Si no hay una caja eléctrica ya instalada, instale una siguiendo estas instrucciones:  Corte la corriente quitando los fusibles o bajando los disyuntores.  Asegure la caja eléctrica (A) (no incluida) directamente a la estructura del edifico. Utilice los elementos y materiales de fijación apropiados (no incluidos).
  • Página 14: Cómo Colgar El Ventilador

    Type A Installation Instructions CÓMO COLGAR EL VENTILADOR Pase los cables de la corriente (C) de la caja eléctrica (B) por el centro del soporte del ventilador (D). Instale el soporte del ventilador (D) a la caja eléctrica (B) con los tornillos (F) incluidos con la caja eléctrica y las arandelas (E) incluidas con el ventilador.
  • Página 15: Cómo Finalizar La Instalación

    Type A Installation Instructions CÓMO FINALIZAR LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL FLORÓN Afloje los 2 tornillos de la parte inferior del soporte mural. Deslice el florón hacia arriba al soporte mural y coloque el orificio del florón sobre el tornillo del soporte mural, gire el florón hasta que quede bloqueado en su sitio en la sección estrecha de los orificios y fí...
  • Página 16: Modo De Empleo Del Ventilador De Techo

    Type A Installation Instructions MODO DE EMPLEO DEL VENTILADOR DE TECHO Emparejamiento del transmisor y el receptor NOTA: Asegúrese de haber instalado un seccionador unipolar en el cableado fijo para cada ventilador. NOTA: Asegúrese de que el receptor esté encendido antes de emparejar el transmisor con el receptor. ...
  • Página 17 Type A Installation Instructions  Vuelva a conectar la corriente en el receptor 1. Mantenga el receptor 2 sin corriente. (Cada ventilador de techo debe tener su propio seccionador, de manera que el ventilador de techo que necesite ser emparejado con el transmisor siga recibiendo corriente). ...
  • Página 18 Type A Installation Instructions EL RECEPTOR PROPORCIONA LOS SIGUIENTES NIVELES DE PROTECCIÓN:  Posición de bloqueo: el receptor incorpora una función de seguridad para protegerlo en caso de obstrucciones en el ventilador cuando está en funcionamiento. El motor se quedará bloqueado y se desconectará...
  • Página 19 Type A Installation Instructions DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN BAMBOLEO: NOTA: Los ventiladores de techo tienden a moverse cuando están funcionando debido a que están montados sobre una arandela de goma. Si el ventilador está montado rí gidamente al techo, se podrí an generar unas vibraciones excesivas.

Tabla de contenido