11PH
10. H
·
INWEISE
Index
empfohlener Richtwert
approx. value
valeur indicative
valore indicativo
valor aproximado
4
20+2
10
13
15
24
3+1
63 / 91
mit Bandschlüssel fest anziehen
tighten with strap wrench
serré fixement avec une clé à sangle
67 / 95
chiudere forte con chiave a nastro
firmemente apretado con llave correo
Axialspiel des Rotors siehe 8. Montagehinweise, Bild 7 - 9
Axial movement of the rotor see 8. Assembly Instructions,
fig. 7 - 9
Jeu axial du rotor voir 8. Instruction de montage,
fig. 7 - 9
Gioco assiale del rotore vedere 8. Istruzioni per il montaggio,
fig. 7 - 9
Para el juego axial del rotor, ver 8. Instrucciones de montaje,
fig. 7 - 9
Anzugsmoment siehe 8. Montagehinweise, Bild 6
Tightening torque see 8. Assembly Instructions, fig. 6
Couple de serrage voir 8. Instruction de montage, fig. 6
Coppia di avvitatura vedere 8. Istruzioni per il montaggio,
fig. 6
Par de apriete, ver 8. Instrucciones de montaje, fig. 6
Dichtungssatz
seal kit
joint d'étanchéité
sostituzione della guarnizioni
conjunto estanqueidad
30
N
·
OTES
Anzugsmoment
tightening torque
couple de serrage
coppia di chiusura
par de apriete
Nm
vorgeschriebener Wert
requested value
valeur demandé
valore richiesto
valor deseado
2,9±0,3
8+1
0,7±0,1
2,9±0,3
R
EMARQUES
Schlüssel
key
clé
chiave
llave
Best-Nr.
Größe
Order no.
equipment
Size
Référence
equipment
Largeur
Codice
equipaggia-
Larghezza
N°
Entrecaras
referencia
SW2
920001
Standard
SW1/4"
1 / DIN7962
SW2
920001
Standard
ø33
902904
Klebstoff
Best.-Nr.
adhesive
order no.
colle
référence
adesivo
codice
adhesivo
n° referencia
Fett
Best.-Nr.
grease
order no.
graisse
référence
grasso
codice
grasa
n° referencia
Änderungen gegenüber letzter Ausgabe
Changes made since last issuance
Modifications auprès des éditions dernière
Modificazioni rispetto l'ultima edizione
Cambios después de la última edición
P1641E 11/99
·
N
OTE
Zubehör
menti
equipo
Special
914860
914392
CLECO
·
N
OTAS
02/99