Sostituzione Della Batteria; Indicatore Led; Impostazione Dei Parametri - Riester RCS-100 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38
b)
Rimozione dello speculum:
1)
Tenere il modulo portatile nella mano sinistra e
l'obiettivo nella mano destra.
2)
Tenere fra le dita lo strumento per la rimozione dello
speculum e spingerlo verso l'esterno fino al distacco
dello speculum.
Avvertenza:
lo smaltimento degli specula deve essere effettuato in con-
formità agli obblighi sanciti da leggi e normative locali.
7.3

Sostituzione della batteria

RCS-­100  Rev  E    17  /  38  
1)
Per rimuovere il coperchio della batteria, tenerlo
premuto con le dita e spingerlo verso l'esterno.
2)
Rimuovere la batteria originale e il suo cavo.
3)
Tenere il cavo della batteria con il pollice e l'indice;
collegarlo alla presa nella direzione corretta.
4)
Collocare la batteria nel vano batteria e sistemare
il cavo.
5)
Rimettere a posto il coperchio della batteria
spingendolo verso l'alto in posizione di blocco.
Avvertenza:
quando è probabile che il dispositivo non venga utilizzato per
un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie pri-
ma di un'eventuale spedizione o dello stoccaggio da parte di
personale qualificato o addestrato.
7.4
Accensione
1)
Per accendere il sistema tenere premuto il pulsante
d'accensione per 3 secondi.
2)
Dopo l'accensione sullo schermo appare l'immagine
d'avvio.
3)
Dopo circa 25 secondi il sistema completa l'avvio e
riconosce automaticamente l'obiettivo (se è stato
installato); appare la schermata principale riguardante
la funzione corrente.
7.5

Indicatore LED

L'indicatore nell'angolo in alto a sinistra del dispositivo pas-
sa da bianco a verde per indicare lo stato del dispositivo.
• Il modulo portatile funziona in modalità di veglia: luce verde
pulsante.
• Batteria in esaurimento: luce bianco pulsante.
• Batteria carica: luce bianco accesa fissa.
• Carica completa: luce verde accesa fissa.
7.6

Impostazione dei parametri

L'utente può impostare i parametri selezionandoli dall'elenco
delle impostazioni sul touch screen. Si consiglia di selezio-
nare tutte le impostazioni in base alle esigenze dell'utente
per il primo utilizzo.
67
Patientendaten:  
l  
"Patientendaten"  kann  aktiviert/deaktiviert  werden.    
Bei  Deaktivierung  wird  das  Symbol  für  Patientendaten  
dem  Bildschirm  angezeigt,  der  Patientenname  wird  bei  Foto-­/Videoaufnahmen  
ausgeblendet  und  die  Einstellungen  für  Dateinamen  werden  ebenfalls  deaktiviert  
und  ausgeblendet.  
Wenn  aktiviert,  sind  die  Einstellungen  für  Dateinamen  sichtbar.  
 
Dateiname:  
l  
Der  Benutzer  kann  auswählen,  ob  die  Aufnahmezeit  oder  der  Nachname  am  
Anfang  des  Dateinamen  stehen.  
Patientendaten  
Regel  für  Dateinamen  
aktiviert  
Nachname    
 
+  
Aufnahmezeit  
entsprechenden  Einstellungslisten  aufruft.  Es  wird  empfohlen,  dass  
alle  Einstellungen  gemäß  den  Anforderungen  des  Benutzers  für  die  erstmalige  
Tippen  Sie  auf  
Verwendung  eingestellt  werden.    
Toccare
per accedere alla schermata delle impostazioni.
Tippen  Sie  auf  
 um  zur  Einstellungen-­Seite  zu  gelangen.  
 
/  
 nicht  mehr  auf  
Patientendaten:  
l  
• Dati del paziente:
Patientendaten:  
l  
"Patientendaten"  kann  aktiviert/deaktiviert  werden.    
„Dati del paziente" può essere abilitato o disabilitato.
"Patientendaten"  kann  aktiviert/deaktiviert  werden.    
Bei  Deaktivierung  wird  das  Symbol  für  Patientendaten  
Se disabilitato, l'icona dei dati del paziente
Modul  
Dateiname  
dem  Bildschirm  angezeigt,  der  Patientenname  wird  bei  Foto-­/Videoaufnahmen  
Bei  Deaktivierung  wird  das  Symbol  für  Patientendaten  
OT  
Nachname  +  Aufnahmezeit  +  O  +  
parirà sullo schermo e il nome del documento contenente
ausgeblendet  und  die  Einstellungen  für  Dateinamen  werden  ebenfalls  deaktiviert  
L  /  R  
dem  Bildschirm  angezeigt,  der  Patientenname  wird  bei  Foto-­/Videoaufnahmen  
und  ausgeblendet.  
immagini o video non riporterà il cognome del paziente;
ausgeblendet  und  die  Einstellungen  für  Dateinamen  werden  ebenfalls  deaktiviert  
DE  
Nachname  +  Aufnahmezeit  +  D  
Wenn  aktiviert,  sind  die  Einstellungen  für  Dateinamen  sichtbar.  
anche l'impostazione „Nome del file" sarà disattivata e
und  ausgeblendet.  
 
invisibile.
Dateiname:  
l  
Wenn  aktiviert,  sind  die  Einstellungen  für  Dateinamen  sichtbar.  
Der  Benutzer  kann  auswählen,  ob  die  Aufnahmezeit  oder  der  Nachname  am  
 
Se abilitata, l'impostazione „Nome del file" sarà visibile e
Anfang  des  Dateinamen  stehen.  
Dateiname:  
l  
selezionabile.
Patientendaten  
aktiviert  
Der  Benutzer  kann  auswählen,  ob  die  Aufnahmezeit  oder  der  Nachname  am  
 
Anfang  des  Dateinamen  stehen.  
• Nome del file:
Patientendaten  
aktiviert  
L'utente può scegliere se nel nome del documento appar-
 
RCS-­100  Rev  E    17  /  38  
irà per primo l'orario della ripresa o il cognome.
Dati  
Regola  del  nome  del  file  
del  paziente  
RCS-­100  Rev  E    17  /  38  
abilitato  
Cognome    
 
+  
Ora  della  ripresa  
Ora  della  ripresa    
+  
Cognome    
 
disabilitato    
 
 
Dimensioni  del  carattere:  
l  
• Dimensioni del carattere:
L'utente   può   impostare   le   dimensioni   del   carattere   di   sistema   a   piccolo,   normale,  
L'utente può impostare le dimensioni del carattere di si-
grande  o  molto  grande.  
stema a piccolo, normale, grande o molto grande.
 
Data  e  ora:  
l  
• Data e ora:
L'utente  può  impostare  la  data  e  l'ora  correnti.    
L'utente può impostare la data e l'ora correnti.
 
Lingua:  
l  
• Lingua:
L'utente   può   impostare   la   lingua   di   sistema   a   inglese,   cinese,   tedesco,   spagnolo,  
russo,  francese,  italiano,  arabo.  
L'utente può impostare la lingua di sistema a inglese, ci-
 
nese, tedesco, spagnolo, russo, francese, italiano, arabo.
Retroilluminazione  LCD:  
l  
L'utente  può  impostare  l'intensità  della  retroilluminazione  dello  schermo  LCD.  
• Retroilluminazione LCD:
 
L'utente può impostare l'intensità della retroilluminazione
Modalità  destrorso  
l  
dello schermo LCD.
• Modalità destrorso
• Modo de suspensión
El usuario puede configurar el tiempo para el Modo de
suspensión.
                                             mancino                                                                                                                destrorso  
El Modo de suspensión sirve para optimizar la duración de
L'utente   può   impostare   la   modalità   operativa   a   mancino   o   destrorso   in   base   alle  
la batería y se activa automáticamente si el RCS-100 no
proprie  abitudini  operative.  
está en funcionamiento.
 
Las opciones son 2, 5, 10, 30 minutos o nunca.
Mantenere  le  impostazioni  dell'obiettivo:  
l  
Il   sistema   può   essere   impostato   alla   modalità   predefinita   o   alla   modalità  
archiviazione  dei  dati.  In  modalità  predefinita,  ogni  volta  che  si  cambia  l'obiettivo  il  
• Balance de blancos
sistema  si  reimposta  sui  parametri  predefiniti;;  altrimenti  userà  i  parametri  impostati  
El balance de blancos sirve para ajustar la cámara a la
quando  l'obiettivo  in  questione  è  stato  usato  per  l'ultima  volta.  
temperatura de color de la luz para los requisitos especí-
 
ficos cuando se trabaja con el RCS-100.
RCS-­100  Rev  E    18  /  38  
 um  zur  Einstellungen-­Seite  zu  gelangen.  
/  
Regel  für  Dateinamen  
Modul  
Dateiname  
Nachname    
OT  
Nachname  +  Aufnahmezeit  +  O  +  
+  
L  /  R  
Aufnahmezeit  
DE  
Nachname  +  Aufnahmezeit  +  D  
Regel  für  Dateinamen  
Nachname    
+  
Aufnahmezeit  
Modulo  
Nome  del  file  
OT  
Cognome  +  Ora  ripresa  +  O  +  S/D  
DE  
Cognome  +  Ora  ripresa  +  D  
GE  
Cognome  +  Ora  ripresa  +  G  
OT  
Ora  ripresa  +  Cognome  +  O  +  S/D  
DE  
Ora  ripresa  +  Cognome  +  D  
GE  
Ora  ripresa  +  Cognome  +  G  
OT  
Ora  ripresa  +  O  +  S/D  
DE  
Ora  ripresa  +  D  
GE  
Ora  ripresa  +  G  
 
 
 nicht  mehr  auf  
non ap-
/  
 nicht  mehr  auf  
Modul  
Dateiname  
OT  
Nachname  +  Aufnahmezeit  +  O  +  
L  /  R  
DE  
Nachname  +  Aufnahmezeit  +  D  
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido