Datos Técnicos; Español; Operación - Milwaukee 2266-20 Manual Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
DATOS TÉCNICOS
Termómetro láser 2266-20
Clase de láser............................................................................. 2
Potencia máxima ...................................................................... <1 mW
Longitud de onda del láser ............................................ 630 - 670 nm
Intervalo de temperatura de infrarrojos .....................-30 °C - 500 °C
Precisión de medida de infrarrojos
-30°C - 10°C ....................................................................... ±1,5 °C +0,1/ °C
10°C – 30°C ...................................................................... ±1,0 °CC
30°C - 380°C ..................................................................... ±1,5 °C o 1,5% de la indicación; el valor mayor es el que cuenta
380°C - 500°C ................................................................... ±2,0 °C o 2% de la indicación; el valor mayor es el que cuenta
a una temperatura ambiente de 23 °C a 25 °C
Distancia mín. de medición ....................................... 50 mm < 50 °C, 100 mm > 50 °C
Resolución de las indicaciones ............................................... 0,1 °C
Intervalo de temperatura en la medición por contacto -40 °C - 550 °C
Precisión de entrada en la medición por contacto................ ± 1,1 °C
Resolución de la indicación de temperatura ........................... 0,1 °C
Grado de emisión .................................................................. 0,95
Tiempo de reacción .............................................................. <500 mseg
Intervalo espectral ............................................................... 8 - 14 µm
Relación entre la distancia y e intervalo de medición......... 12 a 1
Precisión de repetición .......................................................... ±0,5 % ó ±1 °C (el valor mayor es el que cuenta)
Temperatura de trabajo .................................................. 0 °C - 50 °C
Temperatura de almacenamiento ................................-20 °C - 60 °C sin batería intercambiable
Humedad atmosférica relativa .......................................... 10 - 90 % HR no condensada a <30°C temperatura ambiente
Tensión batería intercambiable................................................ 4,5 V
Duración de funcionamiento de la batería ............................. > 12 h con todas las funciones
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 .......... 328 g
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
seguridad y las instrucciones, también las que contiene el
folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de
peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No mire hacia la luz láser, ni la dirija hacia otras personas.
No mire con aparatos ópticos (binoculares, telescopio, ) hacia
el láser.
No dirija el láser hacia superficies reflectantes.
No se exponga a la radiación láser. El láser puede emitir una
radiación intensa.
No utilizar en entornos peligrosos. No utilizar con lluvia, nieve,
en lugares húmedos o mojados. No utilizar en zonas
potencialmente explosivas (humo, polvo o materiales
inflamables), porque al insertar o extraer la batería
intercambiable se pueden generar chispas, y por lo tanto
fuego.
Antes de insertar o extraer la batería, desconectar todos los
cables y líneas del objeto que se va a medir y desconectar el
aparato.
Para un funcionamiento correcto se han de utilizar en el
aparato 3 pilas AA. No emplear otros suministros de tensión o
de corriente.
Guardar siempre las pilas fuera del alcance de los niños.
No utilizar a la vez pilas nuevas y usadas. No utilizar a la vez
pilas de distintos fabricantes (o de distintos tipos de un mismo
fabricante).
No utilizar a la vez pilas recargables y no recargables.
Colocar las pilas de acuerdo con lo símbolos + / – .
Eliminar inmediatamente las pilas agotadas de acuerdo con lo
prescrito.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a
producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En
caso de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona con
agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese
concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda
inmediatamente a un médico
20
ESPAÑOL
Este aparato no está destinado al uso por personas (incluso
niños) con restringidas capacidades físicas, sensóricas o
mentales o por la falta de experiencia y/o conocimientos, a no
ser que se encuentren bajo el cuidado de una persona
responsable por su seguridad o que hayan sido instruidas por
éstas con respecto al empleo del aparato.
Los niños deberán encontrarse bajo vigilancia para garantizar
que no juegen con el aparato.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
El termómetro láser es apropiado para la medición sin contacto
de la temperatura o para la medición de la temperatura con
una sonda de temperatura tipo K.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
PANTALLA
Mantener valor
Láser activo
Alarma conectada
Indicación en °C ó °F
Indicador primario
Indicador secundario
Indicador máximo
Sonda tipo T conectada
Pila descargada
ALARM
Pulsador de alarma
OPERACIÓN
Medición de temperatura sin contacto
1. Presionar el pulsador interruptor
durante 2 segundos. Se mide la
temperatura de la superficie del objeto.
El punto láser marca el centro del
campo de medición.
Nota: Es conveniente que el objeto sea
más grande que el campo de medición.
El tamaño del campo de medición
depende de la distancia al objeto (ver
figura página 8).
2. Con el pulsador interruptor presionado se muestran el
símbolo
(láser activo), el valor primario y el valor
secundario (en el ejemplo, la temperatura instantánea y la
temperatura máxima).
3. Soltar el pulsador interruptor. Se
señaliza HOLD hasta que el indicador
se apaga al cabo de 7 segundos.
Nota: Una variación rápida de la
temperatura ambiente (>10 °C) influye
sobre la medición. No empezar la
medición hasta que el aparato haya
alcanzado la temperatura ambiente (de
5 a 30 minutos, en función de la
variación de temperatura).
MEDICIÓN DE LA TEMPERATURA POR CONTACTO CON
SONDA TIPO K
Advertencia
No conectar nunca la sonda de temperatura a un circuito de
corriente bajo tensión.
Con este aparato solo se pueden utilizar sondas tipo K.
1. Conectar la sonda. El aparato
reconoce la conexión de una sonda
tipo K y señaliza la medición de
temperatura por contacto (CON) en el
indicador secundario.
2. En el indicador secundario de la
pantalla se actualiza continuamente el
valor, hasta que la temperatura de la
sonda se haya igualado a la
temperatura del objeto o el líquido que
se mide. La pantalla se apaga al cabo
de 20 min.
3. Para efectuar una medición de temperatura sin contacto
durante el empleo de la sonda tipo K, presionar el pulsador
interruptor.
Alarma de temperatura
Con el pulsador de alarma, activar la función de alarma. Si la
temperatura medida queda fuera del intervalo ajustado
parpadean los indicadores de temperatura y de alarma
(campana) y suena la alarma.
Silenciar la alarma
Mientras suena la alarma se puede
desactivar el sonido con el pulsador de
alarma. El indicador de alarma se
apaga. El indicador de temperatura
seguirá parpadeando mientras la
temperatura quede fuera del valor
ajustado.
Ajustar el intervalo de temperatura para la alarma
1. Presionar simultáneamente el
pulsador interruptor y el pulsador de
alarma. Para conmutar entre el valor
inferior (LO) y el valor superior (HI),
presionar el pulsador de alarma
mientra se mantiene presionado el
pulsador interruptor.
2. Con el pulsador interruptor se
aumenta el valor; con el pulsador de
alarma se disminuye. Esperar 3
segundos. Después de esto el valor
queda memorizado, y el indicador
vuelve al modo estándar.
Pilas descargadas
Cuando aparece el símbolo "Pilas
descargadas", sustituir las pilas.
MANTENIMIENTO
Limpiar la abertura del láser con un paño suave húmedo.
Retirar la batería intercambiable antes de la limpieza.
¡Advertencia!
Para evitar daños personales, no sumergir nunca el aparato, y
no dejar que entre en contacto con líquido.
Retirar siempre el polvo y la suciedad del aparato. Mantener el
mango limpio, seco y libre de aceite o grasa. Los agentes
limpiadores y disolventes son perjudiciales para los plásticos y
otras piezas aislantes, por lo que el aparato solo debe
limpiarse con un jabón suave y un paño húmedo. No utilizar
nunca disolventes combustibles en las proximidades del
aparato.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso
de necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte
con cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee
(consultar lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez
dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente
dirección: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones detenidamente antes de
conectar la herramienta
No mire hacia la luz láser
2
El producto corresponde a la clase láser 2 según
IEC60825-1.
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los
residuos domésticos! De conformidad con la Directiva
Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo
con la legislación nacional, las herramientas
eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se
deberán recoger por separado y trasladar a una
planta de reciclaje que cumpla con las exigencias
ecológicas.
ESPAÑOL
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido