Descargar Imprimir esta página

Asco 302 Serie Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento página 13

Ocultar thumbs Ver también para 302 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
POKYNY PRO INSTALACI A ÚDRŽBU
Pilotní ventily s minisolenoidem, řada 302
(včetně verze ATEX nA)
VŠEOBECNĚ
Tyto pokyny k montáži a údržbě pilotních jsou určeny pro ven-
tily s minisolenoidem řady 302 s montážní deskou CNOMO
velikosti 15 (E06.36.120N).
U verzí ATEX Ex nA si přečtěte Speciální podmínky pro
bezpečné používání.
V případě sestavy nebo montáže dalšího ventilu je třeba při
sestavení a uvedení elmg. ventilu do provozu postupovat
podle Pokynů k montáži a údržbě pro daný ventil.
Pokud tyto pokyny nedodržíte, může dojít k nesprávné funkci,
poškození nebo poranění.
Tato komponenta není bezpečnostním příslušenstvím. Je
navržena pouze pro vyhovující použití jako samostatná
komponenta nebo začleněná do přístroje, stroje a instalací.
Montáž, provoz a údržbu musí provádět kvalifi kované a po-
věřené osoby.
Osoby, které budou s komponentami pracovat, musí být obe-
známeny s bezpečnostními předpisy a požadavky týkajícími
se komponent, přístroje, stroje a elektroinstalace (u ventilů,
solenoidových ventilů, elektronického kontrolního zařízení
a vzduchotechnického zařízení).
V případě potíží se obraťte na společnost ASCO nebo na
některého z našich autorizovaných zástupců.
INSTALACE
Příprava:
• Zkontrolujte předběžné skladovací podmínky vyžadované
pro komponentu. Musí odpovídat specifi kacím produktu.
• Pečlivě vyjměte komponentu z obalu.
• Vypněte a odtlakujte přístroj, stroj nebo instalaci, do které
má být komponenta nainstalována. Zařiďte, aby při vypnutí
a odtlakování nedošlo k neoprávněným zásahům.
• Zkontrolujte, zda je jednotka, její komponenty a jejich okolí
čisté a chraňte je před poškozením.
• V rámci ochrany zařízení instalujte adekvátní sítko nebo fi ltr
nad jednotkou, co nejblíže komponentě.
• Neupravujte zařízení.
• Zkontrolujte, zda je montážní deska solenoidového ventilu
čistá, aby nedošlo k poškození těsnění.
• Zkontrolujte, zda je tekutina kompatibilní s materiálem, se
kterým přichází do styku.
Použité tekutiny: vzduch nebo neutrální plyn, fi ltrované (50 μm).
Přípustná teplota tekutiny viz katalogový list V579.
Tato teplota může být omezena rozsahem provozních teplot
pilotního ventilu nebo cívkového ventilu (viz tabulku teplot níže).
• Solenoidový ventil musí být instalován v nekorozivním pro-
středí se vzduchem nebo tekutinou.
Speciální podmínky pro bezpečné používání:
Komponenty společnosti ASCO je možné používat v rámci
technických charakteristik uvedených na typovém štítku nebo
v dokumentaci. Změny vybavení jsou povoleny pouze po
konzultaci s výrobcem nebo jeho zástupcem.
ROZSAH OKOLNÍCH TEPLOT (standardní verze)
cívka
jmenovitý výkon
průval/
horká/
zadržení
studená
(VA)
(W)
~
=
-
0,5/0,55
-10 °C;+50 °C
-
0,65/0,7
-
1/1,2
-25 °C;+60 °C
-25 °C;+60 °C
-
1,15/1,35
-25 °C;+40 °C
-
2/2,65
-25 °C;+50 °C
-25 °C;+40 °C
-
2,15/2,8
-25 °C;+40 °C
-
1,4/1,2
-
-25 °C;+60 °C
-25 °C;+40 °C
1,8/1,6
-
2,1/1,6
-
-25 °C;+60 °C
-25 °C;+40 °C
2,5/2
-
-25 °C;+50 °C
-
Zkontrolujte kompatibilitu výkonu se zvoleným produktem.
Maximální jmenovitý výkon je uvedený ve studeném stavu
a může se lišit podle napětí, viz hodnoty uvedené na sole-
noidovém ventilu.
Napětí uvedené na cívce se může lišit v rámci rozsahů jme-
novitého napětí uvedeného níže.
LP1 = 24 V
-15%..+20%
(DC)
LP2 = 24 V - 48 V - 115 V
-15%..+10%
(AC) / 5 V - 12 V - 24 V - 48V -
LP3 = 230 V
-15%..+10%
(AC) / 24 V
-15%..+10%
(DC)
Verze ATEX Ex nA:
Základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost:
Solenoidový ventil typu 30211...NAD je zkonstruován v sou-
ladu s normami EN: 60079-0, 60079-15 a 60079-31
Klasifi kace: q II 3G Ex nA IIC T6, T5 nebo T4 Gc
q II 3D Ex tc IIIC IP6X T85°C, T100°C nebo T135°C Dc
Všechna prohlášení o shodě v souladu s těmito norma-
mi jsou k dispozici na adrese www.asconumatics.eu.
24 V DC:
Číslo certifi kátu typové zkoušky EC: INERIS 10 ATEX 3016X
Komponenty společnosti ASCO jsou určeny pro použití pouze
v rámci technických parametrů uvedených na typovém štít-
ku. Solenoidové ventily a konektory jsou určeny k instalaci
v potenciálně výbušném prostředí s plyny/prachem skupiny II,
kategorie 3G/3D. Klasifi kace povrchové teploty je 85 °C až
135 °C a závisí na jmenovitém výkonu a teplotě okolního
prostředí, které jsou uvedeny na typovém štítku.
KLASIFIKACE OKOLNÍ TEPLOTY (verze Ex nA)
cívka
jmenovitý
výkon
napětí
horká/
studená
(W)
max. okolní T (°C) / teplotní třída T (°C) (1)
T6 (G)
T5 (G)
=
=
T 85 °C (D)
T 100 °C (D)
1 / 1,2
+40 °C
+55 °C
24 V
1,15 / 1,35
Zkontrolujte kompatibilitu výkonu se zvoleným produktem.
Maximální jmenovitý výkon je uvedený ve studeném stavu
a může se lišit podle napětí, viz hodnoty uvedené na sole-
noidovém ventilu.
Napětí uvedené na cívce se může lišit o ±15 % až +10 % od
jmenovitého napětí.
LP2 = 24 V (CC)
(1) Minimální okolní teplota: -25 °C (LP2)
Montér musí postupovat ve shodě s požadavky Evropské
směrnice 1999/92/EC a přidružených norem.
ELEKTRICKÁ INSTALACE
Před zahájením zásahu vypněte elektrický proud napá-
jející komponenty.
Všechny šroubované svorky musí být před uvedením do
provozu utažené příslušným momentem.
!
Nainstalujte kabel tak, aby v těle ventilu nevytvářel pnutí.
Při připojování kabelů k solenoidovým ventilům řady 302
kabely nejprve umístěte do kabelových držáků nebo vodítek
a až poté je připojte ke konektorům.
Způsob elektrického zapojení:
• Snímatelný konektor s ochranou IP65 (při správné montáži).
Dotáhněte všechny vodiče ve svorkách konektoru stanove-
ným momentem. Utahovací moment kabelové průchodky je
2,5 ±0,1 N.m, aby bylo zajištěno krytí IP65.
• Konektor M12, ochrana IP67.
Katalogové číslo přímého konektoru: 88130212 (s kabelem
5 m)
26
CZ
• S kabelovými koncovkami ochrana IP67 (při řádné montáži).
Připojte uzemnění (verze > 48 V).
Verze Ex nA:
• Předzapojený konektor, dodávaný a certifi kovaný s
15%..+20%
(DC)
produktem (DIN 43650, 9,4 mm, forma C, s kabelem
délky 2 m).
• Konektor dodaný s výrobkem je NUTNO nainstalovat.
Předzapojený konektor, dodávaný a certifi kovaný s
produktem (M12, s kabelem délky 5 m).
Konektor dodaný s výrobkem je NUTNO nainstalovat.
Každý jiný způsob sestavení nebo montáže by zrušil
platnost schválení výrobku. Při montáži nebo odstraňo-
vání konektoru je třeba VYPNOUT napájení.
Provoz: Před natlakováním obvodu proveďte elektrickou
zkoušku. Několikrát zapněte napájení cívky a poslouchejte,
zda uslyšíte kovové „cvaknutí", které naznačuje, že sole-
noidový pohon funguje.
Osoby, které s komponentami pracují, musí být v případě
potřeby obeznámeny s elektrickými ovládacími prvky, jako
jsou redundance a zpětné vazy (elektronické ovládací prvky).
Použití: Cívky jsou navržen pro nepřetržitý provoz pod na-
pětím a proto se mohou zahřívat.
Pokud je solenoidový ventil snadno přístupný, zajistěte pro-
středky ochrany tak, aby nedošlo k náhodnému kontaktu,
který může způsobit popáleniny.
Aby nedošlo k přehřátí, nepoužívejte solenoidový ventil
v těsných prostorech bez dostatečného větrání.
PŘIPOJENÍ
• Zapojte všechny porty, které by mohly přijít do styku s teku-
tinami. Montáž v souladu s montážní podložkou CNOMO
velikosti 15 (E06.36.120N). Zkontrolujte, zda jsou na mon-
tážní desce všechna těsnění. Utáhněte 2 šrouby M3 x 20
určeným utahovacím momentem.
Případně předinstalujte 2 šrouby M3 x 20 s utahovacím
momentem 0,3/0,5 Nm a poté je utáhněte utahovacím mo-
mentem 1 Nm
(C).
±0,2
T4 (G)
• Očistěte potrubí, která mají být ke komponentě připojena.
T135 °C (D)
• Sledujte směr toku tekutiny.
+60 °C
• Používejte pouze dodávané možnosti připojení.
• Zajistěte, aby se do obvodu nedostalo žádné cizí těleso,
zejména při těsném připojení.
• Ruční ovládání, které je označeno symbolem ( ), umožňuje
používat ventil i bez elektrického napájení.
• Dodržujte přípustné ohnutí potrubí. Neomezujte průtok tekutin
porty.
• Potrubí a připojovací prvky nesmí na produkt vyvíjet žádnou
sílu, točivý moment ani namáhání.
• Používejte vhodné nástroje a umisťujte montážní nástroje
co nejblíže k místu spojení.
• Dodržujte při dotahování připojení potrubí doporučovaný
utahovací moment.
• Připojení musí být trvanlivé.
UPOZORNĚNÍ
Nedodržení rozsahu elektrické zatížitelnosti cívky vede k po-
škození nebo předčasnému selhání cívky. Tím bude také
porušeno její schválení pro použití ve výbušném prostředí
s plyny nebo prachem (verze Ex nA).
516680-001
POKYNY PRO INSTALACI A ÚDRŽBU
Pilotní ventily s minisolenoidem, řada 302
(včetně verze ATEX nA)
VÝSTRAHA (Ex nA): Nepovolané osoby nemají povoleno
cívku nebo sestavu konektoru demontovat ani odstraňovat.
Dbejte na to, abyste při demontáži nebo opětovné montáži
sestavy konektoru/cívky nepoškodili kontaktní plochy.
Chybným sestavením se ruší platnost schválení výrobku.
Aby se zabránilo možnosti úrazu osob nebo poškození
majetku, nedotýkejte se cívky. I za normálních provozních
podmínek se cívka může silně zahřát. Pokud je solenoidový
ventil snadno přístupný, musí montér zajistit ochranu před
náhodným kontaktem.
Aby se zabránilo ohrožení elektrostatickým výbojem, čistěte
povrch cívky pouze vlhkou tkaninou. Nepoužívejte rozpou-
štědla.
UPOZORNĚNÍ: Před prováděním servisu vypněte na-
pájení.
Verze Ex nA: Během údržby přísně dodržujte všechny postupy
doporučené Evropskou směrnicí 1999/92/EC a přidruženými
normami.
Žádné náhradní díly ATEX nejsou k dispozici.
Nevyjímejte cívku z pneumatické části solenoidového ventilu.
Instalaci a údržbu podle:
. EN 60079-14: Elektrická zařízení pro použití v prostorech s
hořlavým prachem. Výběr a instalace
. EN 60079-17: Elektrická zařízení kontrola a údržba
DEMONTÁŽ/OPĚTOVNÁ MONTÁŽ KONEKTORU SOLE-
NOIDOVÉHO VENTILU:
Tuto operaci musí provádět vhodně kvalifi kovaná osoba.
Odšroubujte a vyjměte konektor.
Opětovnou montáž provádějte v opačném pořadí než de-
montáž (dodržujte utahovací moment (A)).
Aby bylo dosaženo krytí IP65/IP67, musí být ventil (5) a se-
stava skládající se z těsnění (4) a konektoru (2-3) kompletně
sestaveny.
Verze Ex nA:
Chybným sestavením se ruší platnost schválení výrobku.
Pokud vyměňuje díly sám uživatel, nemůže společnost
ASCO Numatics zajistit funkčnost fi nálního výrobku a
odpovídá za ni uživatel sám.
27
CZ
SERVIS
ÚDRŽBA
516680-001

Publicidad

loading