ROTHOBLAAS COPPO Normas De Seguridad, Instrucciones De Uso E Instalación página 63

Ocultar thumbs Ver también para COPPO:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24
ΔΗΛΩΣΗ ΣΩΣΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΑΝΑΚΟΠΤΕΣ ΠΤΩΣΗΣ
Όσον αφορά τις εργασίες εγκατάστασης διατάξεων ανακοπής πτώσης που είναι εγκατεστημένες στο ακίνητο που βρίσκεται:
Οδός/Πλατεία:
Κοινότητα:
Ο/Η υπογράφων/υπογράφουσα:
Όνομα:
Νόμιμος εκπρόσωπος της εταιρείας:
με έδρα στην οδό/πλατεία:
Κοινότητα:
EN 795
ΠΟΣΟΤΗΤΑ
ΤΎΠΟΎ A
ΤΎΠΟΎ C
ΤΎΠΟΎ D
ΤΎΠΟΎ E
ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
έχουν εγκατασταθεί σωστά σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή και σύμφωνα με τα πρότυπα EN 795
έχουν τοποθετηθεί στην οροφή σύμφωνα με το συνημμένο σχέδιο που καταρτίστηκε από:
Αρχιτ./Πολ. Μηχ./Τοπογ.
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρέχονται στη συνημμένη έκθεση υπολογισμού που εκπονήθηκε από:
Αρχιτ./Πολ. Μηχ./Τοπογ.
Τα χαρακτηριστικά των διατάξεων αγκύρωσης, οι οδηγίες σχετικά με τη σωστή χρήση τους,
οι κάρτες ελέγχου έχουν κατατεθεί στον:
Ιδιοκτήτη του ακινήτου
Διαχειριστή
Η πινακίδα επισήμανσης για τις διατάξεις αγκύρωσης έχει τοποθετηθεί:
κοντά σε κάθε είσοδο
Ημερομηνία έναρξης λειτουργίας του συστήματος:
Ημερομηνία:
Αποτελεί ευθύνη του ιδιοκτήτη του ακινήτου να διατηρεί τον εγκατεστημένο εξοπλισμό σε καλή κατάσταση προκειμένου να διατηρεί τα απαραίτητα χαρακτηριστικά σταθερότητας και αντοχής στο χρόνο.
Η συντήρηση πρέπει να ανατίθεται σε εξειδικευμένο προσωπικό και να εκτελείται σύμφωνα με τις διαδικασίες και την περιοδικότητα που υποδεικνύεται από τον κατασκευαστή.
Rotho Blaas Srl
Via dell'Adige N.2/1 | I-39040, Cortaccia (BZ) | Italia | Tel: +39 0471 81 84 00 | Fax: +39 0471 81 84 84 | info@rothoblaas.com | www.rothoblaas.com
δηλώνει ότι οι διατάξεις
ΜΟΝΤΕΛΟ
ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ/ΠΟΙΟΤΗΤΑ
ΥΠΟΣΤΡΩΜΑΤΟΣ
Ο εγκαταστάτης (σφραγίδα και υπογραφή):
Τ.Κ.:
Επώνυμο:
Τ.Κ.:
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ
ΥΨΟΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
[mm]
Ημερομηνία πρώτου ελέγχου:
αρ.:
Επαρχ.:
αρ.:
Επαρχ.:
ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ ΑΡ./ΕΤΟΣ
Ø ΟΠΗΣ
ΡΟΠΗΣ ΣΥΣΦΙΞΗΣ
[mm]
[Nm]
• ATTENZIONE! L'uso del dispositivo di sicurezza è ammesso
soltanto dopo che l'utente ha letto le istruzioni per l'uso e il
fascicolo tecnico del sistema anticaduta nella rispettiva
lingua nazionale. Non utilizzare il sistema di ancoraggio se
l'ispezione non è stata e ettuata.
• ATTENTION! The use of the safety device is allowed only
after the user read the original application instruction and
the technical file of the fall protection system in his national
language. Do not use the anchoring system if the inspection
has not been carried out.
• ACHTUNG! Die Verwendung der Sicherungseinrichtung
ist erst erlaubt, nachdem der Anwender die originale
Gebrauchsanleitung und die technischen Unterlagen des
Absturzsicherungssystem in der jeweiligen Landessprache
gelesen hat. Das System nicht Verwenden wenn die
Überprüfung nicht durchgeführt wurde.
• Data di messa in esercizio del sistema
• Date of first system start-up
• ¡ATENCIÓN! No está permitido utilizar el dispositivo de
• Datum der Inbetriebnahme des Systems
protección antes de que el usuario hayan leído las
• Fecha de puesta en ejercicio del sistema
instrucciones de uso originales y el expediente técnico del
• Date de mise en service du système
sistema anticaídas en el idioma del respectivo país. No
utilizar el sistema de anclaje si la inspección no ha sido
realizada.
• Data prevista per la prossima ispezione
• ATTENTION! L'utilisation du dispositif de sécurité n'est
• Expected date of next inspection
autorisée qu'après lecture par l'utilisateur des instructions
• Für die nächste Überprüfung vorgesehenes Datum
d'utilisation et du dossier technique de système antichute
• Fecha prevista para la próxima inspección
dans la langue du pays de mise en œuvre. N'utiliser pas le
• Date prévue pour la prochaine inspection
système d'ancrage si l'inspection n'a pas été realisié.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para ROTHOBLAAS COPPO

Tabla de contenido