Stroomvoorziening / Elnät / alimentación eléctrica / Energetická síť / Sieć energetyczna
NL
LET OP: Zorg er altijd voor
dat de computergestuurde
naaimachine is losge-
koppeld van de elektriciteit en de
hoofdschakelaar op "O" (UIT) staat
als de machine niet wordt gebruikt.
Dit geldt ook voor het plaatsen of
verwijderen van delen (bijv. naald
verwisselen).
Sluit de naaimachine aan op het
stroomnet
Zorg er voordat u de naaimachine
op het stroomnet aansluit voor dat
de spanning (Volt) en de frequentie
van het apparaat overeenkomen
met de spanning en frequentie van
het elektriciteitsnet.
1. Zet de computergestuurde naai-
machine op een stabiele tafel.
2. Steek de stekker van het voetpe-
daal in de aansluiting.
3. Steek de aansluiting (2 ingan-
gen) van de netstroomkabel in
de aansluiting op de naaimachi-
ne.
4. Steek de netstroomkabel in het
stopcontact.
5. Hoofdschakelaar op "–" (AAN)
zetten.
6. Het naailampje gaat branden
zodra de naaimachine wordt
ingeschakeld.
Zet om de machine uit te schakelen
de hoofdschakelaar op "O" (UIT) en
trek de stekker uit het stopcontact.
SE
VARNING: Se alltid
till att maskinen är
urkopplad från ström-
källan och strömbrytaren är
esté desconectada de la red
på ,,O" när maskinen inteär
eléctrica y que el interruptor
inkopplad och innan du byter
principal esté en la posición
„O" (OFF) cuando no se
eller tar bort delar (tex byta
nålen).
utilice. Esto también se aplica
antes de colocar o quitar
Ansluta maskinen till ström-
piezas (por ejemplo, cambio
källan.
de agujas).
Innan du ansluter strömförsör-
jningen, kontrollera att spän-
Conectar la máquina de
ning och frekvens som visas
coser a la red eléctrica
på maskinen överensstämmer
Antes de conectar la máquina
med din elkraft.
de coser computerizada a
la red eléctrica, asegúrese
1.
Placera maskinen på en
primero de que la tensión
stabil yta.
(voltios) y la frecuencia de la
máquina coinciden con la ten-
2.
Anslut fotkontrollen till
sión y la frecuencia de la red.
kontakten.
1.
3.
Anslut nätkabeln till
maskinen genom att sätta
i 2-hålspluggen i nätso-
ckeln.
2.
4.
Anslut nätkabeln till
eluttaget.
3.
5.
Sätt på strömbrytaren i
läge „-" (ON).
6.
Lampan tänds när ström-
brytaren är på.
4.
För att koppla från, sätt ström-
brytaren till avstängning „O",
ta sedan bort kontakten från
5.
uttaget.
6.
Para desconectar, ponga el
interruptor principal en „O"
(OFF) y saque el enchufe.
ES
CZ
ATENCIÓN: Asegúre-
se siempre de que
la máquina de coser
napájení a hlavní vypínač
je na pozici „O", když stroj
nepoužíváte a před vkládáním
nebo vyjímáním součástí
(např. výměnou jehly).
Připojení stroje k napájecí-
mu zdroji
Před připojením napájecího
zdroje se ujistěte, že napětí a
frekvence uvedené na stroji
odpovídají vašemu elektrické-
mu napájení.
1.
2.
Coloque la máquina de
3.
coser sobre una mesa
estable.
Inserte la clavija del
pedal en la toma de
corriente.
4.
Inserte el enchufe (2 ent-
radas) del cable de red
en la toma de corriente
5.
de la máquina de coser.
Conecte el enchufe del
cable de alimentación a
6.
la red eléctrica.
Poner el interruptor prin-
Pro odpojení vypněte vypínač
cipal en „-" (ON).
napájení do polohy vypnuto
„O" a poté odpojte zástrčku ze
La luz de costura empie-
zásuvky.
za a brillar en cuanto se
enciende la máquina de
coser.
PL
UPOZORNĚNÍ: Vždy
se ujistěte, že je stroj
odpojen od zdroje
oraz przed wkładaniem i
wyjmowaniem części (np.
zmianą igły) zawsze należy
się upewnić, że maszyna
jest odłączona od źródła
zasilania i główny przełącz-
nik jest włączony („O").
Podłączanie maszyny do
źródła zasilania
Przed podłączeniem źródła
zasilania należy się upe-
wnić, że napięcie i częs-
totliwość przedstawione
Umístěte stroj na stabilní
na maszynie odpowiadają
plochu.
zasilaniu elektrycznemu.
Připojte nožní ovladač do
1.
Ustawić maszynę na
konektoru.
stabilnej powierzchni.
Připojte kabel napá-
2.
Podłączyć regulator
jecího kabelu k zařízení
stopki do złącza.
vložením 2-dírkové
zástrčky do zásuvky
3.
Podłączyć przewód
napájecího kabelu.
liniowy do maszyny,
wkładając wtyczkę
Připojte zástrčku napá-
2-otworową do gniazda
jecího kabelu do elekt-
przewodu zasilania.
rické zásuvky.
4.
Podłączyć wtyczkę
Zapněte vypínač napáje-
kabla zasilania do gni-
ní do polohy „-" (zapnu-
azdka elektrycznego.
to).
5.
Przestawić przełącznik
Šicí světlo se rozsvítí,
zasilania do pozycji „–"
když je spínač zapnutý.
(WŁ.).
6.
Lampa szycia zapali
się po włączeniu pr-
zełącznika.
Aby odłączyć, obrócić
przełącznik zasilania do
pozycji wył. „O", następnie
wyjąć wtyczkę z gniazdka.
PRZESTROGA:
Jeżeli maszyna
nie jest używana
37