Parámetros Ambientales; Definiciones; Advertencias Y Precauciones Generales; Precauciones - Micro Air SmartRelease Instrucciones De Uso

Liberación endoscópica del túnel carpiano y cubital
Tabla de contenido

Publicidad

INSTRUCCIONES DE USO
PARÁMETROS AMBIENTALES
CONDICIONES USO
Este instrumento fue estudiado y se probó que funciona en las siguientes condiciones:
40 °C/104 °F
10 °C/50 °F
Temperatura
CONDICIONES DE ENVÍO Y ALMACENAMIENTO
Este instrumento fue estudiado y se probó su funcionamiento, después de exposición reiterada, en las siguientes condiciones:
49 °C/120 °F
-18 °C/0 °F
Temperatura
Los materiales y componentes empleados en la fabricación de este instrumento fueron seleccionados para asegurar que pudieran
utilizarse métodos de transporte comercial convencionales, sin requisitos especiales de manipulación.

DEFINICIONES

NOTA: se utiliza para indicar el modo más sencillo de realizar técnicas.
PRECAUCIÓN: se utiliza para advertir sobre procedimientos o precauciones especiales que deben respetarse para no dañar el
instrumental del sistema.
ADVERTENCIA: se utiliza para indicar que podría peligrar la seguridad del paciente y el personal del hospital.

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES GENERALES

ADVERTENCIA: si no bloquea el conjunto de cuchilla, éste podría separarse de la pieza de mano y lesionar al paciente o dañar el
instrumento.
ADVERTENCIA: no apriete excesivamente el cierre de tornillo en la cuchilla; ésta podría no retraerse lo que puede lesionar al
paciente.
ADVERTENCIA: la cuchilla es filosa, manipúlela con cuidado. El conjunto de cuchilla debe desecharse adecuadamente.
NO vuelva a esterilizar el conjunto de cuchilla; está diseñado para usar una sola vez.
ADVERTENCIA: el sistema MicroAire usa un procedimiento en seco. No se deben introducir líquidos o gas por el túnel carpiano
durante este procedimiento. Como resultado, el instrumento podría empañarse y comprometerse la visualización.
PRECAUCIÓN: si la junta tórica no está comprimida, no se formará un sello resistente a la humedad y podría empañarse la
interfaz entre la cámara y el endoscopio. (Sólo para videoendoscopios)
PRECAUCIÓN: no use pinzas o fórceps para manipular el endoscopio.
PRECAUCIÓN: no manipule el endoscopio por el extremo distal. Únicamente sujete el soporte de la cámara o el extremo del
ocular.
PRECAUCIÓN: no coloque otros elementos sobre el endoscopio.
PRECAUCIÓN: no limpie el endoscopio por ultrasonido y no use solventes que no sean alcohol isopropílico.
PRECAUCIÓN: no se probaron y no se pueden recomendar otros sistemas de esterilización no indicados.
PRECAUCIÓN: no esterilice el videoendoscopio en autoclave con vapor.
PRECAUCIÓN: no sumerja el videoendoscopio por más de dos horas ya que puede dañarlo.
PRECAUCIÓN: las leyes federales (EE.UU.) restringen la venta de este producto a médicos o con la orden de un médico u
hospital.

PRECAUCIONES

Deben respetarse en todo momento las precauciones universales para la manipulación de materiales contaminados.
NO lubrique o engrase las piezas de mano.
NO sumerja la pieza de mano en ningún tipo de líquido.
NO utilice soluciones de limpieza de pH alto a menos que estén aprobadas para aluminio anodizado o instrumentos quirúrgicos.
NO utilice agentes de limpieza con cloro o cloruro, ya que el ingrediente activo corroe el acero inoxidable.
INSTRUCCIONES DE USO DE SMARTRELEASE
91%
0
Humedad
91%
0
Humedad
106
86
Presión atmosférica
106
86
Presión atmosférica
4 |
P á g i n a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido