6
5
4
7
3
16
10
15
14
コード番号
Cod. ISTR /
- 488 ED./
Montaje componentes kit
9
dos los componentes se encuentren lim-
8
pios y en perfecto estado.
Adoptar todas las precauciones necesarias
7
para evitar daños en la superficie exterior de
los componentes donde se debe operar.
Montaje componentes del kit en
4
vehículo con kit bolsas laterales
montado
Premontar la plaqueta (5) en la plaqueta
soporte baúl (3) atornillando y ajustando los
tornillos (6) en las tuercas (7) al par de
apriete de 10±10% Nm.
Premontar los 4 trinquetes de enganche
baúl (8) en la plaqueta soporte baúl (3)
atornillando y ajustando los 4 tornillos (9) en
las tuercas (7) al par de apriete de 10±10%
Nm.
Montar la plaqueta soporte baúl recién
premontada en las manijas del pasajero (H)
atornillando y ajustando los 4 tornillos (4) al
par de apriete de 10±10% Nm.
Introducir el tornillo (14) en el orificio central
del puntal baúl derecho (15) y por el lado
opuesto el separador corto (10).
Colocar el puntal baúl derecho (15) en
H
correspondencia con los orificios presentes
en el soporte bolsas (C) y fijarlo atornillando
y ajustando los tornillos (13) y (14) al par de
apriete de 22±10% Nm.
C
Fijar el puntal baúl derecho (15) a la plaqueta
soporte baúl atornillando y ajustando el
tornillo (4) al par de apriete de 10±10% Nm.
Repetir esta misma operación para montar
el puntal baúl izquierdo (16).
10
14
13
版
02
Importante
Controlar, antes del montaje, que to-
キット部品の取り付け
重要
取り付け前にすべての部品に汚れが
なく、完璧な状態であることを確認しま
す。
作業する部品の外側表面を傷つけないため
に、必要な予防措置を取ってください。
サイドバッグキットが装着されている
車両へのキット部品の取り付け
プレート (5) をトップケースマウントプ
レート (3) に仮取り付けし、スクリュー
(6) をナット (7) にねじ込み、10 ± 10% Nm
のトルクで締め付けます。
4 個のトップケースフック (8) をトップ
ケースマウントプレート (3) に仮取り付け
し、4 本のスクリュー (9) をナット (7) に
ねじ込み、10 ± 10% Nm のトルクで締付け
ます。
先ほど仮取り付けしたトップケースマウン
トプレートをパッセンジャーグラブハンド
ル (H) に取り付け、4 本のスクリュー (4)
をねじ込み、10 ± 10% Nm のルクで締め付
けます。
右トップケースリンケージ (15) の中央の
穴にスクリュー (14) を、反対側から
ショートスペーサー (10) を挿入します。
右トップケースリンケージ (15) をバッグ
マウント (C) の対応する穴に合わせて配置
し、スクリュー (13) および (14) をねじ込
み、22 ± 10% Nm のトルクで締め付けて固
定します。
右トップケースリンケージ (15) をトップ
ケースマウントプレートに固定し、スク
リュー (4) をねじ込み、10 ± 10% Nm のト
ルクで締め付けます。
左トップケースリンケージ (16) も同様の
操作を繰り返し、取り付けます。
Pag. - ページ 3/5