Descargar Imprimir esta página

Bauerfeind SecuTec OA Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para SecuTec OA:

Publicidad

es
español
Estas instrucciones de uso también están disponibles para su descarga
desde la dirección: www.bauerfeind.com/downloads
Estimado / a
cliente / a:
Muchas gracias por confiar en un producto de Bauerfeind. Con la ortesis de
rodilla
1
SecuTec OA, ha adquirido un producto médico, terapéutico de alta
calidad. Por favor, lea atentamente instrucciones de uso. Si tiene alguna duda,
póngase en contacto con su médico, su comercio especializado o nuestro
servicio técnico.
Ámbito de aplicación
La ortesis SecuTec OA es un producto ortopédico terapéutico autorizado para
su tratamiento. La ortesis estabiliza y descarga la rodilla durante la terapia y
le ayuda a aliviar su dolor en combinación con los ejercicios de rehabilitación.
Mediante la corrección de la posición de la pierna se puede descargar
adecuadamente la articulación de la rodilla y su aparato ligamentario en los
correspondientes lugares de aplicación.
La SecuTec OA tiene que adaptarse profesional e individualmente al
paciente por personal competente formado
2
. Es el único modo de garantizar
la completa eficacia de esta ortesis y una óptima comodidad al llevarla.
Indicaciones
• Gonartrosis medial o lateral
• Estabilización posoperatoria y descarga
Riesgos derivados de su uso
Advertencias importantes
• La ortesis SecuTec OA es un producto de prescripción sanitaria que se debe
llevar bajo supervisión médica. El producto debe llevarse solo conforme a las
presentes instrucciones de uso para las indicaciones descritas.
• Declinamos todo tipo de responsabilidad en caso de un uso y una adaptación
inadecuados.
• No se permite realizar ninguna modificación inadecuada del producto. En
caso de inobservancia de esta advertencia, la eficacia del producto puede
verse afectada y la garantía perderá su validez.
• Consulte inmediatamente a su médico en caso de que aumenten las
molestias o si notase anomalías inusuales en su cuerpo.
• El uso en combinación con otros productos (p. ej. con medias de compresión)
deberá estar sujeto siempre a autorización médica.
• Evite el uso de pomadas o ungüentos que contengan grasas o ácidos.
• Después de la utilización en agua salada o clórica, la ortesis debería
enjuagarse con agua clara.
• Póngase en contacto con la ortopedia encargada del tratamiento en caso de
que aparezcan problemas de adaptación de la ortesis, por ejemplo debido a un
cambio de la forma de la pierna (como aumento o disminución del músculo,
etc.) o si detecta una alteración en las propiedades funcionales del producto.
• Hasta la fecha no se conocen efectos secundarios que afecten a todo el
organismo. Se presupone una colocación y un uso correctos del producto.
Todas las ayudas técnicas (vendajes y ortesis*) pueden generar, si están
demasiado ajustados, presión local o rara vez, constricción en los vasos
sanguíneos o nervios.
Contraindicaciones
No se han constatado reacciones de hipersensibilidad hasta la fecha. En
el caso de presentarse alguno de los cuadros clínicos que se indican a
continuación, deberá consultar a su médico antes de aplicarse y usar el
producto ortopédico:
1. Afecciones / lesiones cutáneas en la zona correspondiente del cuerpo,
especialmente inflamaciones. También cicatrices abiertas con hinchazón,
enrojecimiento y acumulación de calor.
2. Varices (varicosis).
3. Pérdida de sensibilidad y trastorno circulatorios en piernas / pies, como p. ej.
en la «diabetes mellitus».
4. Trastornos del flujo linfático, así como hinchazón de partes blandas de ori-
gen incierto en lugares alejados de la zona de aplicación del medio auxiliar.
Indicaciones de uso
Determinación de la talla
La ortesis se selecciona y se adapta por personal competente después de
realizar las mediciones correspondientes al paciente. Puede consultar el
tamaño correcto en la tabla de tallas del embalaje.
Procedimiento para el primer tratamiento con la ortesis de rodilla SecuTec OA
Posibilidades de ajuste de la articulación (solo por personal competente con
la debida formación)
La cubierta de la articulación debe abrirse a través de un sistema de
cierre giratorio. Al mismo tiempo sirve para fijar las cuñas limitadoras del
movimiento (extensión delante, flexión detrás) y para proteger el mecanismo
de la articulación frente a la suciedad.
Las cuñas vienen premontadas de fábrica. Son útiles especialmente en la
extensión del tope amortiguador. No limitan la amplitud de movimiento.
• Abriendo el cierre giratorio (un cuarto de vuelta con la flecha sobre el símbolo
de "abierto"
puede retirarse la protección de la articulación y pueden
cambiarse los topes deseados (
1
a – c).
• Las cuñas de extensión y flexión correspondientes se seleccionan por pares
desde el marco suministrado y se colocan en las articulaciones de la ortesis
en los dos lados. Son posibles las siguientes limitaciones del movimiento:
Extensión:
0°, 10°, 20°, 30°, 45° Flexión: 0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°,75°, 90° y fijación: 0°,
10°, 20°, 30°, 45°.
• Asegúrese de que el cierre giratorio indica
y vuelva a presionar la cubierta
contra la articulación. Si las cuñas se cierran a ras con la superficie de la
tapa, el cierre giratorio puede volverse a situar en
.
Adaptación (solo por personal competente con la debida
formación)
Preparación:
• Para la distribución óptima de la presión, la ortesis dispone en un lado de
almohadillas de gel. Las almohadillas de gel vienen adheridas con velcro
de fábrica para la corrección del varo de rodilla (piernas en O) o de la
gonartrosis medial en la articulación lateral de la ortesis.
Para la corrección de una rodilla en valgo (piernas en X) o de la gonartrosis
lateral se tienen que cambiar las almohadillas de la articulación.
• La almohadilla de gel alargada en el lateral del marco de la ortesis debajo
de la rodilla dispone de una entalladura para la punta de la fíbula. Tenga en
cuenta la posición correcta.
• Marcar en la pierna el eje de giro imaginario de la articulación de la rodilla
(según Nietert).
• El punto de giro de la articulación de la ortesis se encuentra en el centro del
cierre giratorio en la cubierta de la articulación.
• Para la primera adaptación de la ortesis, desenganchar primero los 4 cierres
rápidos y aflojar las otras dos cintas.
• Colocar la SecuTec OA sobre la articulación de la rodilla descargada y
ligeramente flexionada, de manera que el punto de giro de la articulación de
la ortesis coincida con el eje imaginario según Nietert.
• Comprobar y, en caso necesario, corregir la adaptación de las piezas de la
abrazadera sobre la superficie, así como del contorno y sentido longitudinal.
Para trabajos de contorneado más amplio debe utilizarse un contorneador
con capuchones de protección.
• La abrazadera de la pantorrilla se adapta a la anatomía de la pantorrilla
mediante inclinación.
• En caso necesario puede cambiarse la posición del acolchado de la cinta.
• Ahora, cierre los cierres rápidos cercanos a la articulación (1 y 2), luego los
alejados de esta (3 y 4)
9
y apriete las cintas con el cierre de velcro
• Vuelva a comprobar la posición correcta de las articulaciones de la ortesis y
apriete las cintas de velcro cercanas a la articulación (sin cierre rápido).
• Ajuste las articulaciones a la forma de la pierna en el marco de la pantorrilla,
en caso necesario, aquí puede realizarse un pequeño ajuste de corrección
• El ajuste valgus / varus de hasta 12º respectivamente puede realizarse con
una llave Allen de 3 mm. El sentido de giro para ello se indica en la ortesis
Recomendación: Con frecuencia, los ajustes extremos no tienen utilidad
terapéutica y solo provocan dolor al paciente.
• Gire el tornillo de la articulación en el sentido en el que tenga que moverse
la pieza inferior del marco. Una escala y una ranura en el tornillo le ayudarán
para la orientación. La distancia entre dos marcas corresponde a una
corrección de 2º.
• Ajuste el mismo valor en el lado opuesto para obtener un desplazamiento
paralelo y, con ello, una aplicación óptima de fuerza y la paralelidad de las
articulaciones
5
(varus)
6
(valgus).
• La almohadilla condilar de gel puede adaptarse a la anatomía de la rodilla con
ayuda de cuñas de inserción, para aumentar la superficie de contacto para la
corrección. Para ello, introduzca las cuñas suministradas (3 y / o 6 mm) desde
el frontal, hasta que la almohadilla quede en la superficie de la rodilla
Colocación de la SecuTec OA
• Las cintas y sus longitudes se han ajustado por personal competente, por lo
que no es necesario abrirlas. Para la colocación de la ortesis, desenganche
solo los 4 cierres rápidos.
• Para colocar la ortesis, entre desde atrás en el marco con el pie y tire de esta
hacia arriba, hasta la rodilla
8
.
• Flexione la pierna ligeramente (aprox. 30º). A continuación, toque la
posición de la rótula. El centro de articulación de la ortesis se posiciona
aproximadamente a la altura del centro de la rótula.
• Para la secuencia más efectiva durante el cierre de las cintas, se ha grabado
una numeración debajo de los mangos del cierre rápido (de 1 a 4)
• Enganche todos los cierres rápidos de las cintas en las presillas; empezando
por delante con el cierre cercano a la articulación (1) en la pantorrilla, luego
el del muslo (2). Cierre seguidamente los cierres alejados de la articulación,
primero el de la pantorrilla (3) y luego el del muslo (4).
• En caso necesario puede volver a apretar o aflojar ligeramente las cintas, en
caso de que estén demasiado flojas o demasiado apretadas.
10
Atención: Unas cintas demasiado flojas pueden causar el resbalamiento de la
ortesis.
• Una vez cerradas todas las cintas, la ortesis tiene que ejercer una presión
uniforme con la musculatura tensada.
• Finalmente, vuelva a comprobar que la ortesis haya quedado colocada
correctamente en la posición adecuada 10.
Retirada de la SecuTec OA
• Afloje primero los cierres rápidos de las presillas del marco del muslo de la
ortesis.
• A continuación, los cierres rápidos de las cintas delanteras de la parte de la
pantorrilla.
• Las cintas delantera superior y trasera inferior pueden permanecer cerradas.
• Después de aflojar todos los cierres rápidos, llevar la ortesis hacia el pie y
salir del marco.
Indicaciones para la limpieza
Nunca deje la ortesis expuesta a una fuente de calor directa
(p. ej. calefacción, rayos del sol, etc.).
Las piezas de aluminio de la ortesis tienen un recubrimiento y pueden
limpiarse con un jabón de ph neutro.
Recomendamos lavar las almohadillas y las cintas a mano a 30 °C.
Este producto ha sido examinado por nuestro sistema de control de calidad
integrado.
No obstante, si Ud. tiene alguna reclamación, por favor póngase en contacto
con nuestro comercio especializado.
Lugar de aplicación
Conforme a las indicaciones (rodilla). Véase el ámbito de aplicación.
Instrucciones de mantenimiento
Si se maneja y cuida de modo apropiado, el producto apenas exige
mantenimiento.
Indicaciones para la colocación y el montaje
La SecuTec OA se suministra montada en tallas estándar. El primer montaje y
ajuste de las articulaciones, así como la adaptación estática, deben efectuarse
por personal competente.
Datos técnicos / parámetros
La SecuTec OA es una ortesis funcional para la articulación de la rodilla. Se
compone de un marco, articulaciones de distintos tipos, cintas, cierres rápidos
y almohadillas.
Información sobre su reutilización
La SecuTec OA puede utilizarse para un solo tratamiento del paciente.
2
.
Eliminación
• El producto puede desecharse conforme a la legislación vigente al respecto.
• En lo referente a las opciones de devolución disponibles y para el correcto
3
.
reciclado del envase, siga las indicaciones del punto de venta en el que haya
adquirido el producto.
4
.
Información actualizada en: 2018-06
1
Ortesis = medio ortopédico para estabilizar, aliviar, inmovilizar, guiar o corregir las
extremidades o el tronco
2
Se considera personal competente a toda aquella persona que, conforme a la norma-
tiva estatal aplicable, esté autorizada para adaptar vendajes e instruir sobre su uso.
pt
português
Este manual de utilização está disponível para download em:
7
.
www.bauerfeind.com/downloads.
Estimada cliente,
estimado cliente,
Os nossos agradecimentos por ter optado por um produto Bauerfeind. Com a
ortótese do joelho
1
SecuTec OA você adquiriu um produto que corresponde a
um elevado padrão medicinal e terapêutico de qualidade. Leia atentamente o
manual de utilização e, caso tenha alguma pergunta, consulte o seu médico ou
a sua loja da especialidade, ou então dirija-se ao nosso serviço técnico.
Finalidade
9
.
A ortótese SecuTec OA é um meio auxiliar terapêutico autorizado para apoio
do seu tratamento. Protege e proporciona alívio ao joelho durante a terapia e
ajuda-o(a) a atenuar as suas dores, em combinação com a fisioterapia. Através
da correção da posição do joelho pode ser exercido um alívio específico na
articulação do joelho e dos respetivos ligamentos, nas respetivas áreas de
aplicação.
SecuTec OA requer uma adaptação qualificada e individual aos pacientes,
efetuada por pessoal técnico
2
. Só assim será garantido o desempenho
eficaz desta ortótese e um conforto de utilização ideal.
Indicações
• Gonartrose medial e lateral
• Estabilização pós-operatória e alívio
Riscos inerentes à utilização
Recomendações importantes
• O ortótese SecuTec OA é um produto que depende de prescrição e que só
deve ser usado sob orientação médica. O produto deve ser utilizado de acordo
com as indicações deste manual de utilização e as indicações listadas.
• Não será assumida responsabilidade pelo produto no caso de uma utilização
e adaptação incorretas.
• Não é permitido introduzir alterações incorretas no produto. Em caso de
inobservância, o produto pode não produzir o efeito pretendido. Nesse caso,
não assumiremos responsabilidade pelo produto.
• Caso sinta um aumento das dores ou alterações incomuns, consulte
imediatamente o seu médico.
• Não use juntamente com outros produtos (p. ex. com meias de compressão)
sem antes consultar o seu médico.
• Não deixe o produto entrar em contacto com substâncias gordurosas ou
acidíferas, pomadas ou loções.
• Após a utilização em água salgada e com cloro a ortótese deve ser lavada em
água limpa.
• Caso surjam problemas de ajuste da ortótese, por ex. devido à alteração da
forma da sua perna (como por ex. ganho ou perda de massa muscular) ou em
caso de mau funcionamento do produto, entre imediatamente em contacto
com a sua loja de dispositivos médicos.
• Até ao momento, não são conhecidos efeitos secundários que afetem todo
o organismo. Parte-se do princípio de que o produto é aplicado / colocado
corretamente. Qualquer tipo de aplicação terapêutica presa ao corpo, como
por exemplo bandagens e ortóteses*, pode, se estiver muito apertada, causar
uma sensação local de compressão ou então comprimir, em casos raros, os
nervos e os vasos sanguíneos.
Contraindicações
Até ao momento não são conhecidas reações de hipersensibilidade ao produto
de significância clínica. Se o seu quadro clínico apresentar uma das seguintes
condições, a aplicação e utilização do meio auxiliar só é indicada após
consultar o seu médico:
1. Doenças / lesões de pele na parte do corpo que está a ser tratada,
particularmente em caso de manifestações inflamatórias. Também se
incluem cicatrizes abertas com inchaço, vermelhidão e hipertermia.
2. Varizes (veias varicosas).
3. Alterações da sensibilidade e perturbações da circulação sanguínea nas
pernas / pés, por ex., em caso de «diabetes».
4. Problemas de drenagem linfática – também inchaços no tecido mole noutras
partes do corpo afastadas do meio auxiliar colocado.
Indicações de utilização
Determinar o tamanho
A ortótese é selecionada e adaptada pelo pessoal técnico após medição
do paciente. Pode consultar o tamanho correto de acordo com a tabela de
tamanhos da embalagem.
Procedimento por ocasião do primeiro tratamento com a ortótese do joelho
SecuTec OA
Possibilidades de ajuste da articulação (apenas por pessoal técnico
especializado)
A cobertura da articulação deve ser aberta através de um fecho roscado. Esta
destina-se ao mesmo tempo à fixação das cunhas que limitam o movimento
(extensão à frente / flexão atrás) e à proteção da articulação da sujidade do
sistema mecânico.
As cunhas já se encontram montadas de fábrica. Destinam-se sobretudo
do amortecimento do batente na extensão. Não restringem a amplitude de
movimento.
• Ao abrir-se o fecho roscado (quarto de volta com a seta para o símbolo
»aberto«
) pode-se remover a proteção da articulação e efetuar a
substituição das cunhas de limitação pretendidas (
1
a – c).
• As cunhas correspondentes de extensão e flexão são respetivamente
selecionadas aos pares a partir da estrutura incluída e são inseridas em
ambos os lados nas articulações da ortótese. As seguintes limitações são
possíveis: extensão:
0°, 10°, 20°, 30°, 45° flexão: 0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°, 75°, 90° e fixação: 0°,
10°, 20°, 30°, 45°.
• Certifique-se de que o fecho roscado indica
e pressione de novo a
cobertura na articulação. Quando as cunhas fecharem de modo nivelado
com a superfície da cobertura, o fecho roscado pode ser posicionado de novo
para
.
11

Publicidad

loading