Adaptação (apenas por pessoal técnico especializado)
Preparação:
• A ortótese tem almofadas especiais de gel de um lado para uma distribuição
otimizada de pressão.
As almofadas de gel são originalmente para a correção de um joelho varo
(pernas arqueadas) ou de gonartrose medial na articulação lateral da
ortótese.
Para a correção de um joelho valgo (pernas em X) ou gonartrose lateral
devem ser trocadas as almofadas da articulação.
• A almofada de gel oblonga na parte lateral da estrutura da ortótese por baixo
do joelho tem um entalhe para a cabeça do perónio. Certifique-se quanto à
posição correta.
• Marcar o eixo de rotação de compromisso da articulação do joelho (segundo
Nietert) na perna.
• O ponto de rotação da articulação da ortótese situa-se no centro do fecho
roscado na cobertura da articulação
• Para a primeira adaptação da ortótese desengatar primeiro os 4 fechos
rápidos e afrouxar ambas as correias.
• Colocar a SecuTec OA na articulação do joelho ligeiramente flexionada e sem
carga de modo que o ponto de rotação da articulação da ortótese coincida
com o eixo de compromisso segundo Nietert.
• Verificar e, se necessário, reconfigurar o ajuste plano das peças da braçadeira
em termos de perímetro e direção longitudinal. Para trabalhos de torção
maiores, deve-se utilizar um ferro de torção redondo com tampas protetoras.
• A braçadeira da pantorrilha é ajustada à anatomia da parte inferior da perna
através de inclinação.
• A posição das almofadas da correia pode ser alterada, se necessário.
• Feche agora os fechos rápidos (#1 e #2) próximos da articulação, depois os fechos
afastados desta (#3 e #4)
9
e aperte as correias com o fecho de velcro
• Verifique de novo a posição correta das articulações da ortótese e aperte as
correias de velcro próximas da articulação (sem fecho rápido).
• Ajuste as dobradiças na estrutura da parte inferior da perna ao formato da
perna, se necessário, pode ser efetuado aqui um ligeiro ajuste de correção
• O ajuste de valgo / varo de até 25° pode ser executado com uma chave hexa-
gonal de 3 mm. Para isso, está assinalado o sentido de rotação na ortótese
Indicação: Geralmente os ajustes extremos não têm qualquer utilidade
terapêutica e causam dores no paciente.
• Rode o parafuso na dobradiça no sentido no qual a peça da estrutura inferior
se deve deslocar. Uma escala e uma ranhura no parafuso ajudam na orienta-
ção. A distância entre duas marcações corresponde a uma correção de 2ª.
• Realize o mesmo ajuste no lado oposto para obter um deslocamento paralelo
e, deste modo, uma aplicação ideal de força, assim como o paralelismo das
articulações
5
(varo)
6
(valgo).
• A almofada condilar de gel pode ser mais ainda adaptada à anatomia do
joelho com a ajuda de cunhas de inserção, de modo a aumentar a superfície
de contacto para a correção. Para isso, insira as cunhas fornecidas (3 e / ou
6 mm) frontalmente, até que a almofada assente de modo plano no joelho
Colocação da SecuTec OA (para os pacientes)
• As correias e os respetivos comprimentos foram ajustados por pessoal
técnico e não devem, por isso, ser imperativamente abertas. Para a colocação
da ortótese desengate somente os 4 fechos rápidos.
• Para colocar a ortótese, insira o pé por trás através da estrutura e puxe esta
8
para cima até ao joelho
.
• Dobre ligeiramente a perna (aprox. 30°). Em seguida, tateie a posição da
rótula. O centro das articulações da ortótese é posicionado aproximadamente
à altura do centro da rótula.
• Para a sequência mais eficaz durante o fecho das correias, está impressa uma
numeração (1 – 4) por baixo das pegas do fecho rápido
9
.
• Encaixe nos olhais todos os fechos rápidos nas correias; começando pela
frente com o fecho próximo da articulação (#1) na parte inferior da perna,
passando depois para o fecho na coxa (#2). Por fim feche os fechos distantes
da articulação, primeiro na parte inferior da perna (#3), depois na coxa (#4).
• Se necessário pode voltar a apertar ou afrouxar ligeiramente as correias
neste ponto, caso estas estejam muito apertadas ou muito frouxas.
Atenção: Correias muito frouxas podem causar o deslize da ortótese.
• Depois de todos os fechos estarem fechados, a ortótese tem de exercer uma
pressão uniforme com a musculatura contraída.
• Após a colocação bem-sucedida da ortótese, verifique novamente a posição
correta 10.
Remoção da SecuTec OA
• Solte primeiro os fechos rápidos dos olhais atrás na estrutura da coxa da
ortótese.
• Solte depois os fechos rápidos das correias na frente na peça da parte
inferior da perna.
• A correia frontal, superior e a traseira podem permanecer apertadas.
• Após soltar todos os fechos rápidos, empurrar a ortótese no sentido do pé e
sair da estrutura.
Indicações de limpeza
Nunca expor a ortótese ao calor direto (p. ex. aquecimento, radiação solar, etc.)!
As peças de alumínio da ortótese estão revestidas e podem ser limpas com
sabão de pH neutro.
Recomendamos que as almofadas e as correias sejam lavadas à mão a 30 °C.
Nós testámos o produto no âmbito do nosso sistema integrado de gestão de
qualidade.
No entanto, se tiver alguma reclamação, entre em contacto com a sua loja
especializada em dispositivos médicos local.
Local de aplicação
Consoante as indicações (joelhos). Ver Finalidade.
Indicações de manutenção
Em caso de manuseamento e conservação corretos, o produto praticamente
não necessita de manutenção.
Instruções de montagem
A SecuTec OA é fornecida montada em tamanho padrão. A primeira colocação
com os ajustes da articulação e a adaptação estática devem ser feitas por
pessoal técnico especializado.
Dados técnicos / parâmetros
A SecuTec OA é uma ortótese funcional para a articulação do joelho. É
composta por uma estrutura, articulações, dobradiças, correias, fechos rápidos
e almofadas.
Indicações sobre a reutilização
A SecuTec OA destina-se a um tratamento único dos pacientes.
2
.
Eliminação
• O produto pode ser eliminado em conformidade com as leis nacionais.
• Considerando a possibilidade de recuperação da embalagem para uma
reciclagem adequada da mesma tenha em atenção as indicações do
3
.
respetivo ponto de venda, no qual obteve o produto.
4
.
Versão atualizada em: 2018-06
1
Ortótese = meio auxiliar ortopédico para a estabilização, alívio, imobilização, guia e
correção de membros ou do tronco
2
Por pessoal técnico entende-se qualquer pessoa que, de acordo com os regulamentos
oficiais em vigor no seu país, esteja autorizada a efetuar a adaptação e o fornecimento
de instruções relativamente à utilização de ortóteses.
no
norsk
Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig som nedlasting på:
7
.
www.bauerfeind.com/downloads
Kjære kunde,
Takk for at du har valgt et produkt fra Bauerfeind. Med kneortosen
har du valgt et produkt som tilfredsstiller en høy medisinsk, terapeutisk og
kvalitativ standard. Les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Hvis du har
spørsmål, kan du ta kontakt med lege, forhandleren av det medisinske utstyret
eller vår tekniske avdeling.
Produktets hensikt
Ortosen SecuTec OA er et godkjent terapeutisk hjelpemiddel for å støtte din
behandling. Det sikrer og avlaster kneet under behandlingen og hjelper å lindre
smerte i forbindelse med fysioterapi. Ved å korrigere beinstillingen kan en mål-
rettet avlastning av kneleddet og dets leddbåndapparat utføres i tilsvarende
anvendelsesområder.
SecuTec OA krever kvalifisert og individuell tilpasning til pasienten av
2
opplært fagpersonale
. Bare på denne måten kan ortosens fulle effekt og
optimale brukskomfort sikres.
Indikasjoner
• Medial eller lateral gonartrose
• Postoperativ stabilisering og avlastning
Risiko ved anvendelse
Viktig informasjon
• Ortosen SecuTec OA er et reseptfritt produkt som må brukes under veiledning
fra lege. Produktet skal kun brukes i henhold til spesifikasjonene i denne
bruksanvisningen, og i de oppførte indikasjonene.
• Produsenten påtar seg intet erstatningsansvar, dersom produkter brukes
eller tilpasses feil.
• Det skal ikke utføres uriktig endring av produktet. Unnlatelse av å gjøre dette
kan redusere produktets ytelse og ugyldiggjøre garantien.
12
• Hvis smertene øker eller du legger merke til uvanlige forandringer på deg
selv, må du straks oppsøke en lege.
• Bruk sammen med andre produkter (f. eks. med støttestrømper), må
diskuteres med lege på forhånd.
• Ikke la produktet komme i kontakt med salver, kremer eller andre stoffer som
inneholder mye fett eller syrer.
• Etter bruk i salt- og klorvann, skal ortosen skylles under rent vann.
• Hvis det oppstår passformproblemer med ortosen, for eksempel endring
av benet (som f. eks. ved muskelbygging eller muskelsvekkelse) eller feil på
produktet, ta umiddelbart kontakt med lege.
• Bivirkninger som påvirker hele kroppen, er hittil ikke kjent. Riktig
bruk / påføring forutsettes. Alle hjelpemidler som benyttes på utsiden –
støttebandasjer og ortoser* – kan, hvis de sitter for stramt, føre til lokale
trykksymptomer eller i sjeldne tilfeller innsnevre blodårer eller nerver.
Kontraindikasjoner
Det er hittil ikke rapportert om helseskadelige overfølsomhetsreaksjoner. Ved
følgende helsetilstander bør hjelpemiddelet kun tilpasses og brukes etter at du
har rådført deg med din lege:
1. Hudsykdommer / -skader i kroppsdelen som utstyres med den, spesielt når
inflammasjoner oppstår. Tilsvarende hevede arr med hevelse, rødhet og
opphetning.
2. Åreknuter (varikose).
3. Nedsatt følsomhet og sirkulasjon i beina / føttene, f. eks. ved «diabetes»
(diabetes mellitus)
4. Nedsatt lymfedrenasje – også bløtvevshevelser av usikker årsak som er
lokalisert langt fra det tilpassede hjelpemiddelet.
Anvisninger for bruk
Bestemmelse av størrelse
Ortosen velges og justeres av fagpersonale etter måling av pasienten.
Den riktige størrelsen kan fastsettes ved hjelp av størrelsestabellen på
emballasjen.
Fremgangsmåte ved førstehjelp med kneortosen SecuTec OA
Leddets innstillingsmuligheter (kun av opplært fagpersonale)
Leddbeskyttelsen åpnes via et skrulokk. Den fungerer som feste for de
bevegelighetsbegrensede kilene (ekstensjon foran / fleksjon bak), samtidig som
den beskytter leddet mot forurensning av mekanikken.
Kiler er allerede formontert på fabrikken. De brukes spesielt for ekstensjon av
støtdempingen. De begrenser ikke bevegelsesomfanget.
• Ved å åpne skrulokket (kvart omdreining med pilen på «åpnet»-ikonet
man ta av leddbeskyttelsen og skifte ut ønskede begrensningskiler (
• De ønskede kilene for ekstensjon og fleksjon velges parvist ut fra de
medfølgende rammene, og settes inn på begge sider i ortoseleddene.
Følgende begrensninger er mulige: Ekstensjon:
0°, 10°, 20°, 30°, 45° Fleksjon: 0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°, 75°, 90° og
fiksering: 0°, 10°, 20°, 30°, 45°.
• Kontroller at skrulokket viser
og klikk dekselet på leddet igjen. Når kilene
er i flukt med overflaten til dekselet, kan skrulokket stilles tilbake på
Tilpasning (kun av opplært fagpersonale)
Forberedelse:
• Ortosen har spesielle gelputer for optimal trykkfordeling.
1
SecuTec OA
På fabrikken er gelputer for korrigering av et kne med varusstilling
(hjulbenthet) eller medial gonartrose festet med borrelås på det laterale
ortoseleddet.
For korrigering av et kne med valgusstilling (kalvbenthet) eller lateral
gonartrose må gelputene i ortoseleddet skiftes ut.
• Den avlange gelputen på den laterale siden til ortoserammen under kneet har
en utsparing for fibulahodet. Pass på riktig posisjon!
• Marker kompromissrotasjonsaksen til kneleddet (iht. Nietert) på benet.
• Dreiepunktet til ortoseleddet ligger i midten av skrulokket på leddets deksel
• For den første tilpasningen av ortosen, klikk først løs alle 4 hurtiglåsene og
løsne de to andre stroppene.
• Legg SecuTec OA slik mot det avlastede og lett bøyde kneleddet, slik at
ortosens leddrotasjonsakse sammenfaller med kompromissrotasjonsaksen
iht. Nietert.
• Kontroller og tilpass spennedelenes overflate, omkrets og lengde, og
juster ved behov. For større og mer omfattende utførelser skal et sirkulært
jernverktøy med beskyttelsesdeksel benyttes.
• Leggbøylen tilpasses med hensyntagen til underbenets anatomi.
• Belteputenes plassering kan flyttes med borrelås etter behov.
• Lukk så hurtiglåsene (#1 og #2) som ligger i nærheten av leddene, deretter
hurtiglåsene (#3 og #4) som ikke ligger lengst unna leddene
stroppene med borrelås
2
.
• Kontroller ortoseleddene en gang til for korrekt posisjon og stram stroppene
med borrelås som ligger i nærheten av leddet etter behov (uten hurtiglåser).
• Juster hengslene på leggrammene iht. benet; ved behov kan det gjøres en lett
korrigerende innstilling her
3
.
• Valgus- / varus-innstilling på opptil 25° hver, kan gjøres med en 3 mm
unbrakonøkkel. Rotasjonsretningen er merket på ortosen
Merknad: Ekstreme innstillinger har ofte ingen terapeutisk fordel og fører til
smerter hos pasienten.
• Vri skruen på hengslet i den retningen, som den nedre rammen skal bevege
seg i. En skala og et spor i skruen hjelper med orientering. Avstanden mellom
to markeringer tilsvarer en korreksjon på 2°.
• Still inn den samme verdien på den motsatte siden, for å oppnå en parallell
forskyvning og dermed en optimal kraftoverføring samt parallellitet mellom
leddene
5
(varus)
6
(valgus).
• Gel-kondylputen kan justeres ytterligere til kneanatomien ved hjelp av
innsettingskiler, for å øke kontaktflaten for korreksjon. For å gjøre dette, skyv
de medfølgende kilene (3 og / eller 6 mm) inn foran, inntil puten hviler flatt
mot kneet
7
.
Tilpasning av SecuTec OA (for pasienten)
• Stroppene og lengdene har blitt innstilt av fagpersonale og må derfor ikke
nødvendigvis åpnes. For å feste ortosen, hekt kun ut de 4 hurtiglåsene.
• For å sette på ortosen, gå med foten bakfra gjennom rammen og trekk den
opp til kneet
8
.
• Bøy benet litt (ca. 30°). Deretter må du føle deg frem til posisjonen til
kneskålen. Midten av ortoseleddet plasseres omtrent på høyde med midten
av kneskålen.
• For den mest effektive rekkefølgen for lukking av stroppene, er det under
håndtakene til hurtiglåsene stemplet en nummerering (1 – 4)
• Klikk alle hurtigspennene på stroppene inn i maljene; begynn på forsiden
med lukkingen i nærheten av leddet (#1) på underbenet, så den på låret (#2).
Deretter lukkes låsene som ikke ligger i nærheten av leddet, først på leggen
(# 3) og deretter på låret (# 4).
• Om nødvendig kan du nå fortsatt lett etterstramme eller løsne stroppene, hvis
de er for løse eller for stramme.
OBS: Stropper som er for løse kan føre til at ortosen glir.
• Når alle stroppene er lukket, skal ortosen ligge jevnt inntil ved spente
muskler.
• Etter vellykket plassering av ortosen, bør man en gang til kontrollere at den
har riktig posisjon 10.
Fjerning av SecuTec OA
• Først løsner du hurtiglåsene fra maljene på baksiden av lårrammen til
ortosen.
• Deretter løsner du hurtiglåsene til stroppene på delen på leggen.
• Den fremre, øvre og bakre, nedre stroppen kan forbli lukket.
• Når du har løsnet alle hurtiglåsene, skyver du ortosen mot foten og stiger ut
av rammen.
) kan
Anvisninger for rengjøring
1
a – c).
Utsett aldri ortosen for direkte varme (varmeovner, solstråler osv.)!
Aluminiumsdelen av ortosen er belagt, og kan rengjøres med pH-nøytral såpe.
Vi anbefaler å rengjøre polstringene og stroppene ved 30 °C håndvask.
Dette produktet er testet i vårt interne kvalitetskontrollsystem.
Hvis du fortsatt har en klage, kan du kontakte din lokale medisinske butikk.
Brukssted
.
Alt etter indikasjoner (kne). Se produktets hensikt.
Merknader om vedlikehold
Ved riktig håndtering og pleie er produktet praktisk talt vedlikeholdsfritt.
Monteringsinstrukser
SecuTec OA leveres i monterte standardstørrelser. De første leddinnstillingene
og den statiske innstillingen må gjøres av opplært fagpersonale.
Tekniske data / parameter
SecuTec OA er en funksjonsortose for kneleddet. Den består av en ramme,
ledd, hengsler, belter, hurtiglåser og polstring.
Anvisninger for gjenbruk
SecuTec OA er ment som en engangsforsørgelse for pasienten.
Avfallsbehandling
• Produktet kan avhendes i samsvar med lokale lover.
• Når det gjelder eksisterende returmuligheter for riktig avhending av
emballasje, må du følge anvisningene fra det respektive salgsstedet der du
har mottatt dette produktet.
Informasjonen ble sist oppdatert: 2018-06
1
Ortose = ortopedisk hjelpemiddel til stabilisering, avlastning, begrensning, føring eller
9
og stram
korrigering av lem eller kropp
2
Fagpersonell er enhver person som har tillatelse til å tilpasse og gi instruksjon om bruk
av støtter i henhold til de statlige bestemmelser som gjelder for deg.
4
.
13
9
.