Icollegamento Del Gas; Gas Connection - Faema Emblema A4 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Instalação
COLLEGAMENTO DEL GAS
I
(solo per modelli con + GAS)
Tenendo presente i regolamenti locali, il collegamento alla
tubazione del gas può essere fatto sia con tubo rigido che
con tubo flessibile vedi figura.
Per l'installazione con tubo flessibile:
- In dotazione vengono forniti 2 raccordi portagomma per
favorire il montaggio di tubi, rispondenti alle normative di
sicurezza, con diverse dimensioni, in funzione del tipo di
gas utilizzato.
- Bloccare il tubo sui raccordi portagomma con fascette
rispondenti alle normative di sicurezza.
Una volta effettuato il collegamento, verificare e individuare
le eventuali fughe con soluzione saponosa ed eliminarle;
rammentiamo le responsabilità dell'installatore nel caso di
imperfetto funzionamento dell'impianto.
Sostituzione iniettori
La macchina è predisposta per l'alimentazione con GPL (gas
liquido) ossia ha l'iniettore e l'autoregolatore montato e tarato
in fabbrica per tale tipo di gas. Se il gas è di tipo diverso,
occorre cambiare l'iniettore " A " montato con quello adatto;
- sganciare la molletta blocca bruciatore.
- far scorrere il bruciatore dopo aver allentato la vite " B ".
- sostituire l'iniettore con quello adatto vedere tabella.
- riposizionare il tutto ricordandosi di riagganciare la molletta
blocca bruciatore.

GAS CONNECTION

GB
(only for models with + GAS)
Keeping local regulations in mind, the connection to gas
tubig can be done with either a rigid tube or a flexible tube,
see Figure.
For installation with flexible tube:
- Two hose-adaptor connectors, with differing dimensions
according to the type of gas used, are supplied for the
installation of the tube. The connectors conform to safety
norms.
- Block the tube on the hose-adapter connectors with clamps
that conform to the safety norms.
Once the connection is made, check for possible gas leaks
with a soapy solution and eliminate them. We remind you
that any improper functioning of the installation is the
responsibility of the installer.
Substitute injectors
The machine is prepared for the use of GPL (liquid propane
gas), that is, it has an injector and self-adjuster installed and
calibrated in the factory for that type of gas. If the gas is of a
different type, the injector " A " must be replaced with a suitable
injector;
- disconnect the burner block spring.
- let the burner slide after having loosened screw " B ".
- replace the injector with the suitable one. See table.
- reposition the parts, remembering to reconnect the burner
block spring.
Collegamento con tubo rigido in rame ricotto
Connection with rigid annesied copper pipe
Collegamento con tubo flessibile per gas
Connection with gas hose
GAS LIQUIDO
LIQUID GAS
GAS METANO
METHANE GAS
GAS CITTÀ
TOWN GAS
19
A
B
2
3
4
gruppi
gruppi
gruppi
units
units
units
70
80
90
100
120
140
160
190
220

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Emblema a3Emblema r a2

Tabla de contenido