BM2 BIEMMEDUE M130 Manual Del Usuario página 79

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

APPARECCHIO NON ADATTO AL COLLEGAMENTO ALLA RETE DELL'ACQUA POTABILE: L'IDROPULITRICE NON PUÒ
ESSERE COLLEGATA DIRETTAMENTE ALLA RETE DI DISTRIBUZIONE DELL'ACQUA POTABILE SENZA AVER INSTALLATO
NELLA TUBAZIONE DI ALIMENTAZIONE UN DISPOSITIVO ANTIRIFLUSSO CON SVUOTAMENTO CONFORME ALLE
NORMATIVE VIGENTI. E' NECESSARIO INOLTRE UTILIZZARE UN TUBO RINFORZATO DI ALMENO Ø13MM – ½ INCH
L'ACQUA TRANSITATA IN DISPOSITIVI ANTIRIFLUSSO NON PUÒ ESSERE CONSIDERATA POTABILE
IMPIEGARE SOLAMENTE ACQUA FILTRATA O PULITA, COLLOCANDO L'IDROPULITRICE IL PIÙ VICINO POSSIBILE ALLA RETE
IDRICA DI APPROVVIGIONAMENTO. IL RUBINETTO DI PRELIEVO ACQUA DEVE INOLTRE GARANTIRE UN'EROGAZIONE PARI
AL DOPPIO DELLA PORTATA MASSIMA DELLA POMPA
L'APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR UN RACCORDEMENT AU RESEAU D'EAU POTABLE: LE NETTOYEUR HAUTE
PRESSION NE DOIT PAS ETRE RACCORDE DIRECTEMENT AU RESEAU DE DISTRIBUTION D'EAU POTABLE AVANT D'AVOIR
INSTALLE UN DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT DANS LE TUYAU D'ALIMENTATION AVEC VIDANGE CONFORME A LA
REGLEMENTATION EN VIGUEUR. IL FAUT EGALEMENT UTILISER UN TUBE RENFORCE D'AU MOINS Ø13 MM – ½ POUCE
L'EAU QUI PASSE A TRAVERS LES DISPOSITIFS ANTI-REFOULEMENT NE PEUT PAS ETRE CONSIDEREE COMME POTABLE
UTILISER UNIQUEMENT DE L'EAU FILTREE OU PROPRE, EN PLAÇANT LE NETTOYEUR HAUTE PRESSION LE PLUS PRES
POSSIBLE DU RESEAU DE DISTRIBUTION D'EAU. LE ROBINET DOIT EGALEMENT GARANTIR UN DEBIT D'EAU DEUX FOIS
PLUS IMPORTANT QUE LE DEBIT MAXIMUM DE LA POMPE
GERÄT NICHT GEEIGNET FÜR DEN ANSCHLUSS AN DAS TRINKWASSERNETZ: DER HOCHDRUCKREINIGER DARF NICHT
DIREKT AN DAS TRINKWASSERNETZ ANGESCHLOSSEN WERDEN, WENN IN DER VERSORGUNGSLEITUNG KEINE
RÜCKLAUFSCHUTZVORRICHTUNG MIT ENTLEERUNG IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN
INSTALLIERT WURDE. AUSSERDEM MUSS EINE VERSTÄRKTE LEITUNG VON MIND. Ø 13 MM - ½ ZOLL VERWENDET
WERDEN
DAS DURCH RÜCKLAUFSCHUTZVORRICHTUNGEN GESTRÖMTE WASSER IST KEIN TRINKWASSER
NUR GEFILTERTES ODER SAUBERES WASSER VERWENDEN UND DEN HOCHDRUCKREINIGER MÖGLICHST NAH AM
WASSERVERSORGUNGSNETZ PLATZIEREN. DER WASSERENTNAHMEHAHN SOLL AUSSERDEM EINE DURCHFLUSSMENGE
GEWÄHRLEISTEN, DIE DAS ZWEIFACHE DER MAXIMALEN PUMPLEISTUNG BETRÄGT
APPLIANCE NOT SUITABLE FOR CONNECTION TO THE DRINKING WATER NETWORK: THE PRESSURE WASHER CANNOT
BE CONNECTED DIRECTLY TO THE DRINKING WATER DISTRIBUTION NETWORK WITHOUT HAVING INSTALLED AN ANTI-
BACKFLOW DEVICE IN THE SUPPLY PIPE WITH EMPTYING CAPACITY COMPLIANT WITH CURRENT REGULATIONS. IT IS
ALSO NECESSARY TO USE A REINFORCED PIPE WITH A DIAMETER OF AT LEAST Ø13MM - ½ INCH
WATER PASSING THROUGH ANTI-BACKFLOW DEVICES CANNOT BE CONSIDERED DRINKABLE
USE ONLY FILTERED OR CLEAN WATER, PLACING THE PRESSURE WASHER AS CLOSE AS POSSIBLE TO THE WATER
SUPPLY NETWORK. THE WATER SUPPLY TAP MUST ALSO GUARANTEE A SUPPLY EQUAL TO TWICE THE MAXIMUM FLOW
RATE OF THE PUMP
ESTE APARATO NO ES APTO PARA SU CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE: LA HIDROLIMPIADORA NO PUEDE SER
CONECTADA DIRECTAMENTE A LA RED DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE SI EN LA TUBERÍA DE ALIMENTACIÓN NO HA
SIDO PREVIAMENTE INSTALADO UN DISPOSITIVO ANTIRRETORNO, CON VACIADO CONFORME A LAS NORMAS VIGENTES.
TAMBIÉN ES NECESARIO UTILIZAR UN TUBO REFORZADO DE AL MENOS Ø 13 MM – ½ PULGADA
EL AGUA QUE TRANSITA POR DISPOSITIVOS ANTIRRETORNO NO PUEDE SER CONSIDERADA POTABLE
UTILIZAR ÚNICAMENTE AGUA FILTRADA O LIMPIA, COLOCANDO LA HIDROLIMPIADORA LO MÁS CERCA POSIBLE DE LA
RED HÍDRICA DE APROVISIONAMIENTO. ADEMÁS, EL GRIFO DE TOMA DE AGUA DEBE GARANTIZAR UN SUMINISTRO IGUAL
AL DOBLE DEL CAUDAL MÁXIMO DE LA BOMBA
APPARAAT NIET GESCHIKT VOOR AANSLUITING OP HET DRINKWATERNET: DE HOGEDRUKREINIGER MAG NIET DIRECT
OP HET DRINKWATERDISTRIBUTIENET WORDEN AANGESLOTEN ZONDER DAT ER EEN OVERSTROMINGSBEVEILIGING IN
DE TOEVOERLEIDING MET LEDIGING VOLGENS DE GELDENDE VOORSCHRIFTEN IS GEÏNSTALLEERD. HET IS OOK
NOODZAKELIJK OM EEN VERSTERKTE LEIDING VAN MINSTENS Ø 13 MM – ½ INCH TE GEBRUIKEN
WATER DAT DOOR OVERSTROMINGSBEVEILIGINGEN IS GESTROOMD, MAG NIET ALS DRINKBAAR WORDEN BESCHOUWD
GEBRUIK ALLEEN GEFILTERD OF SCHOON WATER EN PLAATS DE HOGEDRUKREINIGER ZO DICHT MOGELIJK BIJ HET
WATERLEIDINGNET. DE WATERKRAAN MOET OOK EEN TOEVOER GARANDEREN DIE GELIJK IS AAN HET DUBBELE VAN
HET MAXIMALE DEBIET VAN DE POMP
АППАРАТ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К СЕТИ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ: МОЕЧНЫЙ АППАРАТ НЕЛЬЗЯ
ПОДКЛЮЧАТЬ НАПРЯМУЮ К РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЙ СЕТИ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ, НЕ УСТАНОВИВ В ТРУБОПРОВОД ПОДАЧИ
ОБРАТНЫЙ КЛАПАН С ОПОРОЖНЕНИЕМ СОГЛАСНО ДЕЙСТВУЮЩИМ НОРМАТИВАМ. КРОМЕ ТОГО, НЕОБХОДИМО
ПРИМЕНЯТЬ УПРОЧНЕННУЮ ТРУБУ НЕ МЕНЕЕ Ø13 ММ – ½ ДЮЙМА
DОДА, ПРОШЕДШАЯ ЧЕРЕЗ ОБРАТНЫЙ КЛАПАН, НЕ МОЖЕТ СЧИТАТЬСЯ ПИТЬЕВОЙ
ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТОЛЬКО ФИЛЬТРОВАННОЙ ИЛИ ЧИСТОЙ ВОДОЙ, РАЗМЕЩАЯ МОЕЧНЫЙ АППАРАТ КАК МОЖНО БЛИЖЕ
К ЗАПИТЫВАЮЩЕМУ ВОДОПРОВОДУ. КРАН ЗАБОРА ВОДЫ ДОЛЖЕН ГАРАНТИРОВАТЬ МОЩНОСТЬ ПОДАЧИ ВДВОЕ
БОЛЬШЕ МАКСИМАЛЬНОГО РАСХОДА НАСОСА
ATTENZIONE
ATTENTION
ACHTUNG
WARNING
ATENCIÓN
OPGELET
ВНИМАНИЕ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M140M160

Tabla de contenido