Össur TOTAL KNEE JUNIOR Instrucciones Para El Uso página 26

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
adaptador Euro de 4 orificios (Figura 3). Las roscas están cortadas para
ejercer una fuerza máxima en esta posición.
Los adaptadores de otro fabricante pueden no acoplarse completamente
a todas las roscas. Pueden afectar a la fuerza y anular la garantía. Jamás
ajuste adaptadores directamente contra la cabeza.
Cuando se usan adaptadores dentados, puede quedar resina bajo el
adaptador y dificultar el ajuste total de la rosca. Quite con cuidado la
resina sin dañar el adaptador, de modo que las roscas de éste se puedan
ajustar por completo cuando estén montadas en la rodilla.
Importante: El contacto entre el encaje/adaptador y los 2/3 proximales
del punto de conexión trasero se debe evitar al flexionar por completo la
rodilla (Figura 4). El contacto en esta zona puede dañar la rodilla y anular
la garantía. El contacto entre el encaje y el punto de conexión trasero por
debajo de la unidad de equilibrio es aceptable.
Si la columna es demasiado corta para la configuración modificada, no
compense poniendo un espaciador dentro del adaptador del tubo de la
rodilla, ya que esto puede afectar negativamente a la fuerza y anular la
garantía (Figura 5). Utilice una columna nueva Össur cortada a la
longitud correcta, para máxima seguridad del paciente.
ALINEACIÓN DE BANCO (Figura 2)
• Monte el pie, la columna y la rodilla protésicas.
• Establezca la altura del centro de la rodilla, medida desde la
referencia del centro de la rodilla (3). Apriete la abrazadera del tubo
hasta 8 Nm (Figura 6)
• Establezca una altura apropiada a nivel del talón o ajuste a la altura
del calzado del usuario
• Lleve la columna a una posición vertical para un funcionamiento
adecuado de la rodilla. La línea de referencia de alineación (1) desde
el pivote (6) debe pasar por la marca de 1/3 posterior en la cubierta
del Flex-Foot
podales).
• Una el encaje a la rodilla con la combinación de adaptador
seleccionada. Asegure hasta la torsión que se especifica en las
instrucciones del adaptador. Cerciórese de que los ángulos de flexión/
extensión y abducción/aducción corresponden a los que
sedeterminaron en la evaluación del paciente. La línea de referencia
de alineación (1) desde la bisección del encaje a nivel isquial (2) debe
pasar por el pivote (6) de la rodilla y por la marca de 1/3 posterior en
la cubierta del Flex-Foot
• Asegúrese de que la longitud total de la prótesis sea correcta.
NOTA: Si la línea de referencia de alineación (1) está situada demasiado
anterior con respecto al pivote (6), puede ser necesario un mayor
esfuerzo para flexionar la rodilla.
SELECCIÓN DEL AMORTIGUADOR (Figura 7)
El amortiguador determina la cantidad de flexión de estancia.
• Inserte un desarmador pequeño de cabeza plana debajo del
amortiguador y levante hacia arriba.
• Quite el amortiguador (deje las placas de relleno plástico que hay
bajo él en su sitio).
(o consulte las instrucciones de otros sistemas
®
.
®
26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1100

Tabla de contenido