Publicidad

Enlaces rápidos

NL
Montagehandleiding
Partnr.: 044153
D
Montageanleitung
GB
Fitting instruction
- AUDI A4 Sedan
F
Instruction de montage
A5 Coupé
Instrucciones de montaje
E
Montagevejledning
DK
2007
N
Monteringsveiledning
S
Monteringshandledning
FIN
Asennusohje
- AUDI A4 Avant
I
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
2008
CZ
Instrukcja montażu
PL
Ball code: 0107.2570.049
Szerelési utasítás
H
EC 94/20
e4
00-3739
Type number: 044153
!
46
125 Nm
!
125 Nm
185
2350 kg
2145 kg
(c) BOSAL Plant 34
Date: 06-03-2009
90 kg
11,00 kN
Rev. nr. 02
1(13)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para bosal Oris 044153

  • Página 1 A5 Coupé Instrucciones de montaje Montagevejledning EC 94/20 2007 Monteringsveiledning 00-3739 Monteringshandledning Asennusohje - AUDI A4 Avant (c) BOSAL Plant 34 Istruzioni di montaggio Návod k montáži 2008 Date: 06-03-2009 Instrukcja montażu 2350 kg Ball code: 0107.2570.049 2145 kg 90 kg 11,00 kN Rev.
  • Página 2 Meegeleverde onderdelen Medfølgende komponenter Componenti forniti a corredo Dodané upevňovací díly Mitgelieferte Befestigungsteile Vedlagt festemateriell Dostarczone części wymienn Provided parts Medföljande komponenter Általunk biztosított alkatrészek Materiel de fixation joint Mukana tulevat osat Piezas incluidas bolt size M14x110 10.9 M10x100 6x 10.5 2x M10 8x 15 4x A10...
  • Página 3 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed. La zone de dégagement doit être garantie conformément à...
  • Página 4 Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W).
  • Página 5 Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad lovboken).
  • Página 6 Bosal nie bierze na siebie odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieodpowiedniego użytkowania przez użytkownika lub osoby podlegającej pod użytkownikowi La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, come pure per uso errato o improprio dello stesso.
  • Página 7 A jelen szerelési és üzemeltetési utasítást csatolni kell a jármű okmányaihoz. - grotere accu A BOSAL semmiféle felelősséget nem vállal a termék meghibásodásáért, ha az akár a felhasználó, 044153 MONTAGEHANDLEIDING akár más személy hibájából illetve a termék nem rendeltetésszerű használata folytán következik be.
  • Página 8: Fitting Instructions

    AUDI A4 Avant, A4 Sedan und A5 Coupé AUDI A4 Avant, A4 Sedan and A5 Coupé Modelle 2.7 TDI und 3.0 TDI 2.7 TDI and 3.0 TDI models Bei obengenannten Fahrzeugen müssen, vor Anbau einer Anhängerkupplung, Informationen In the case of the above mentioned vehicles information should be requested from the über die Nachrüstmöglichkeiten bei einem Audi-Händler eingeholt werden.
  • Página 9: Description Du Montage

    AUDI A4 Avant, A4 Sedan et A5 Coupé AUDI A4 Avant, A4 Sedan y A5 Coupé Modèles 2.7 TDI et 3.0 TDI Modelos 2.7 TDI y 3.0 TDI Dans le cas des automobiles mentionnées ci-dessus, il faut demander des En el caso de los vehículos arriba mencionados antes de la instalación del gancho de renseignements d’un vendeur Audi concernant les possibilités de montage en après vente remolque hay que pedir información de un comerciante de Audi sobre las posibilidades del avant le montage de l’attelage.
  • Página 10 AUDI A4 Avant, A4 Sedan og A5 Coupé AUDI A4 Avant, A4 Sedan og A5 Coupé Modeller 2.7 TDI og 3.0 TDI Modeller 2.7 TDI og 3.0 TDI Ved ovennevnte kjøretøy vennligst kontakt en Audi-forhandler vedrørende muligheter for Ved ovennævnte biler skal der før montering af trækkrogen indhentes information fra en Audi forhandler om eftermonteringsmuligheder.
  • Página 11 Modellerna AUDI A4 Sedan och A5 Coupé AUDI A4 Avant, A4 Sedan ja A5 Coupé 2.7 TDI och 3.0 TDI 2.7 TDI ja 3.0 TDI mallit Vi ovanstående modeller, måste du infomera dig om eftermonterings möjligheterna hos en Audi handlare innan du monterar dragkroken. Mainittujen autojen tapauksessa ennen vetokoukun asennusta pyydä...
  • Página 12: Istruzioni Di Montaggio

    AUDI A4 Avant, A4 Sedan a A5 Coupé AUDI A4 Avant, A4 Sedan e A5 Coupé Modely 2.7 TDI a 3.0 TDI Modelli 2.7 TDI e 3.0 TDI V případě výše uvedených typů je nezbytné se před instalací tažného zařízení informovat u Prima di montare il gancio di traino sulle vetture sopra indicate, è...
  • Página 13: Instrukcja Montażu

    AUDI A4 Avant, A4 Sedan és A5 Coupé AUDI A4 Avant, A4 Sedan és A5 Coupé modele 2.7 TDI és 3.0 TDI 2.7 TDI és 3.0 TDI modellek W przypadku wyżej wymienionych pojazdów przed zamontowaniem haka holowniczego należy A fent megnevezett gépjárművek esetében a vonóhorog felszerelése előtt tájékoztatást kell się...

Tabla de contenido