Skil 3820 Instrucciones De Funcionamiento página 25

Tabla de contenido

Publicidad

SM 2610005400 10-09:SM 2610005400 10-09.qxp 12/2/09 7:55 AM Page 25
DVERTENCI
personales graves.
Especificaciones del motor
En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra
proporciona un camino de resistencia mínima para la corriente
eléctrica, con el fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas. Esta
herramienta está equipada con un cordón eléctrico que tiene un
conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a
tierra. El enchufe se debe introducir en un tomacorriente coincidente
que esté instalado y conectado a tierra adecuadamente, de acuerdo
con todos los códigos y ordenanzas locales. Esta sierra está cableada
para funcionar con corriente alterna de 110-120 V, 60 Hz. ntes de
conectar el cordón eléctrico del motor a la fuente de alimentación,
asegúrese de que el interruptor esté en la posición de " P G DO" y
asegúrese de que la corriente eléctrica tenga las mismas
características que las especificadas en la placa de identificación de la
sierra para cortar ingletes.
Conexión a una fuente de alimentación
Esta máquina debe estar conectada a tierra mientras se esté utilizan -
do, para proteger al operador contra las descargas eléctricas.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de tipo conec -
tado a tierra apropiadamente de 110-120 V, protegido por un fusible
o cortacircuitos de acción retardada con elemento dual de 15 .
No todos los tomacorrientes están conectados a tierra apropiada -
mente. Si no está seguro si su tomacorriente, tal y como se muestra
en esta página, está conectado a tierra apropiadamente, haga que un
electricista calificado lo compruebe.
PELIGRO
inserte el enchufe en el tomacorriente ni cuando lo saque del mismo.
PELIGRO
electrocución o descargas eléctricas fuertes, especialmente cuando
se utilice cerca de plomería metálica u otros objetos metálicos. Si
usted recibe una descarga eléctrica, su reacción podría hacer que las
manos golpeen la herramienta.
PELIGRO
lo reemplacen inmediatamente para evitar el peligro de descargas
eléctricas o incendio.
Esta unidad está diseñada para utilizarse con 120 V; tiene un enchufe
que se parece al que se muestra en esta página.
Esta herramienta eléctrica está
equipada con un cordón
eléctrico de tres conductores y
un enchufe de tipo de conexión a
tierra
aprobados
Underwriters Laboratories y la
sociación Canadiense de
Estandarización
(Canadian
Standards
ssociation). El
conductor de conexión a tierra
tiene un forro verde y está sujeto
a la carcasa de la herramienta en un extremo y al terminal de
conexión a tierra del enchufe de conexión en el otro extremo.
"LE TOD S L S INSTRUCCIONES". El incumplimiento de las NORM S DE SEGURID D identificadas por el símbolo del
PUNTO NEGRO (•) que se indican
Para evitar las descargas eléctricas, no toque
los terminales metálicos del enchufe cuando
Si esta herramienta eléctrica no se conecta
apropiadamente a tierra, el resultado puede ser
Si el cable de alimentación está desgastado,
cortado o dañado de alguna manera, haga que
por
"CONSERVE EST S INSTRUCCIONES"
Seguridad
CONTINU CION y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones
Si el tomacorriente que piensa usar para esta herramienta eléctrica es
del tipo de dos terminales, NO QUITE NI LTERE DE NINGUN
M NER EL TERMIN L DE CONEXIÓN
electricista calificado reemplace el tomacorriente para DOS terminales
con un tomacorriente para TRES terminales conectado a tierra
adecuadamente.
La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo
puede causar un riesgo de descargas eléctricas. El conductor con
aislamiento que tiene una superficie exterior de color verde con o sin
franjas amarillas es el conductor del equipo. Si es necesario reparar o
reemplazar el cordón eléctrico o el enchufe, no conecte el conductor
de conexión a tierra del equipo a un terminal con corriente.
Consulte a un electricista calificado o a personal de servicio calificado
si no entiende completamente las instrucciones de conexión a tierra o
si tiene dudas sobre si la herramienta está conectada a tierra
adecuadamente.
Cordones de extensión
Utilice siempre un cordón de extensión apropiado. La utilización de
cualquier cordón de extensión causará algo de pérdida de potencia.
Para reducir esta pérdida al mínimo y evitar el recalentamiento y que
el motor se queme, utilice la tabla que aparece a continuación para
determinar el cordón de extensión con el tamaño de cable mínimo
( .W.G., calibre americano de alambres). Utilice únicamente
cordones de extensión de tres cables que tengan enchufes de tipo de
conexión a tierra de tres terminales y tomacorrientes para tres polos
que acepten el enchufe de la herramienta. segúrese de que su
cordón de extensión esté en buenas condiciones.
Sustituya los cordones dañados inmediatamente. La utili zación
de cordones dañados puede causar sacudidas, quemar o
electrocutar.
Si se necesita un cordón de extensión, se debe utilizar un cor dón
con conductores de tamaño adecuado para prevenir caídas de
tensión exce sivas, pérdidas de potencia o sobre calen tamiento. La
tabla muestra el tamaño correcto a utilizar, según la longitud del
cordón y la capacidad nominal en am perios indicada en la placa
del fabricante de la herramienta. En caso de duda, utilice la
medida más gruesa siguiente. Utili ce siempre cordones de
extensión catalogados por U.L. y la CS .
T M ÑOS RECOMEND DOS DE CORDONES DE EXTENSION
Capacidad nominal en
amperios de la
herramienta
3-6
6-8
8-10
10-12
12-16
NOT : Cuanto más pequeño es el número de calibre, más grueso es el
cordón.
25
TIERR . Haga que un
HERR MIENT S DE 120 VOLT .C.
Longitud del cordón en pies
Tamaño del cordón en calibres .W.G.
25
50
100
150
18
16
16
14
18
16
14
12
18
16
14
12
16
16
14
12
14
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido