Oase PondoVac 4 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para PondoVac 4:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24

Enlaces rápidos

4
PondoVac

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase PondoVac 4

  • Página 1 PondoVac...
  • Página 2 -  - Pos: 2 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Grafik mon01-01_pondovac4 @ 21\mod_1285681555880_0.docx @ 124082 @ @ 1 Pos: 3 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Grafik mon02-01_pondovac4 @ 21\mod_1285681793742_0.docx @ 124109 @ @ 1...
  • Página 3 -  - === Ende der Liste für Textmarke Inhalt1 ===...
  • Página 4: Lieferumfang

    Pos: 9 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 22\mod_1297351575088_6.docx @ 130532 @ @ 1 Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts Pondovac 4 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    - DE - Pos: 19 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_6.docx @ 306112 @ @ 1 Sicherheitshinweise Pos: 20 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_6.docx @ 202162 @ @ 1 Von diesem Gerät können Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn das Gerät unsachgemäß bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird oder wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden.
  • Página 6 Pos: 51 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_6.docx @ 303310 @ @ 1 Inbetriebnahme Pos: 52 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_6.docx @ 124000 @ @ 1 Achtung! Das Gerät nie ohne Filterschaum (Bild H, 22) oder Schwimmer betreiben! Beide sind im Lieferzustand mon- tiert.
  • Página 7 Pos: 59 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_6.docx @ 123312 @ @ 1 Auffälligkeiten Pos: 60 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_6.docx @ 65041 @ @ 1 Während des Betriebs kann es zu Auffälligkeiten kommen. Das Gerät vibriert stark. Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter (16) aus und nach 20 Sekunden wieder ein.
  • Página 8: Reinigung Und Wartung

    Pos: 68 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72824 @ @ 1 Pos: 69 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_6.docx @ 124421 @ @ 1 Innentank, Auffangbehälter, Einlassverteiler und Ablaufventil reinigen (Bild I - K) –...
  • Página 9: Scope Of Delivery

    Pos: 94 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_121.docx @ 67161 @ @ 1 Pondovac 4 ., in the following text termed unit, is restricted to draw out pond sludge or as a wet -vacuum cleaner. This also applies to all other components being part of our scope of delivery. The attendant filter is only suitable for fluids.
  • Página 10: Safety Information

    - EN - Pos: 98 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_121.docx @ 306113 @ @ 1 Safety information Pos: 99 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_121.docx @ 202163 @ @ 1 Hazards to persons and assets may emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are ignored.
  • Página 11 Commissioning/start-up Pos: 131 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_121.docx @ 124001 @ @ 1 Attention! Never operate the unit without foam filter (Fig. H, 22) or float body! Both are fitted when delivered. Never vacuum dust or dirt! Pos: 132 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 20\mod_1285232113606_121.docx @ 123485 @ @ 1...
  • Página 12: Regulating The Suction Intensity

    Pos: 138 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_121.docx @ 123314 @ @ 1 Abnormalities Pos: 139 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_121.docx @ 65043 @ @ 1 Unusual behaviour could be encountered during operation. The unit heavily vibrates. Turn the unit off at the power switch (16) and on again after 20 seconds. If vibration per- sists, probably either –...
  • Página 13: Maintenance And Cleaning

     Check seating and ease of movement of the flap (26) in the drain opening. Pos: 149 /Alle Produkte/Verschleißteile/Alt - möglichst nicht verwenden/Verschleißteile: Dichtringe und Ventilgummis @ 21\mod_1285659183100_121.docx @ 123827 @ @ 1 Note: Sealing rings and valve rubber elements are wear parts. If damaged or lost, only replace with original OASE spare parts.
  • Página 14: Pièces Faisant Partie De La Livraison

    Pos: 173 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_200.docx @ 67162 @ @ 1 Pondovac 4 ., nommé par la suite "appareil", doit être uniquement utilisé pour aspirer la vase ou comme aspira-teur pour eau. Tous les autres éléments faisant partie des fournitures ne doivent être utilisés que dans ce contexte. Le filtre correspondant n'est conçu que pour des liquides.
  • Página 15 - FR - Pos: 177 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_200.docx @ 306114 @ @ 1 Consignes de sécurité Pos: 178 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_200.docx @ 202164 @ @ 1 Toutefois des situations à risque pour les personnes ou les biens peuvent survenir avec cet appareil lorsque celui-ci est utilisé...
  • Página 16: Mise En Service

    Mise en service Pos: 210 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_200.docx @ 124002 @ @ 1 Attention ! Ne jamais utiliser l’appareil sans mousse filtrante (figure H, 22), ni flotteur ! Les deux sont livrés déjà mon- tés.
  • Página 17: Réglage De La Puissance D'aSpiration

    Pos: 217 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_200.docx @ 123315 @ @ 1 Particularités Pos: 218 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_200.docx @ 65044 @ @ 1 Des anomalies peuvent se produire pendant l'exploitation. L'appareil vibre très fortement. Mettre l'appareil hors circuit par l'interrupteur principal (16) et le remettre en circuit après 20 secondes.
  • Página 18: Nettoyage Et Entretien

    Pos: 226 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72827 @ @ 1 Pos: 227 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_200.docx @ 124424 @ @ 1 Nettoyage du réservoir interne, du récipient collecteur, du distributeur d'aspiration et de la soupape de vi- dange (figures I - K) –...
  • Página 19: Beoogd Gebruik

    Pos: 246 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 22\mod_1297351575088_241.docx @ 130535 @ @ 1 Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf van het product Pondovac 4 heeft u een goede keuze gemaakt. Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het appa- raat vertrouwd te maken.
  • Página 20: Veiligheidsinstructies

    - NL - Pos: 256 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_241.docx @ 306115 @ @ 1 Veiligheidsinstructies Pos: 257 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_241.docx @ 202165 @ @ 1 Dit apparaat kan gevaar opleveren voor personen en goederen, indien het op onoordeelkundige c.q. ondoelmatige wijze gebruikt wordt of als de veiligheidsvoorschriften niet worden opgevolgd.
  • Página 21: Inbedrijfstelling

    Pos: 288 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_241.docx @ 303313 @ @ 1 Inbedrijfstelling Pos: 289 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_241.docx @ 124003 @ @ 1 Let op! Gebruik het apparaat nooit zonder filterschuim (afbeelding H, 22) of vlotter! Beide zijn af fabriek gemonteerd.
  • Página 22: Storingen Verhelpen

    Pos: 296 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_241.docx @ 123316 @ @ 1 Opvallendheden Pos: 297 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_241.docx @ 65045 @ @ 1 Tijdens de werking kunnen abnormaliteiten optreden. Het apparaat trilt sterk. Schakel het apparaat met de netschakelaar (16) uit en na 20 seconden weer aan. Begint het trillen opnieuw, dan is waarschijnlijk de tank vol, –...
  • Página 23: Reiniging En Onderhoud

    Pos: 305 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72828 @ @ 1 Pos: 306 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_241.docx @ 124425 @ @ 1 Binnentank, opvangbekken, inlaatverdeler en afvoerklep reinigen (afbeelding I - K) –...
  • Página 24: Volumen De Suministro

    Pos: 331 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_271.docx @ 67164 @ @ 1 Pondovac 4 El ., denominado a continuación “equipo” sólo se debe emplear como aspirador del lodo de estanque o como aspirador en- húmedo. Todas las otras piezas contenidas en el suministro sólo se deben emplear en este con- texto.
  • Página 25: Indicaciones De Seguridad

    - ES - Pos: 335 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_271.docx @ 306116 @ @ 1 Indicaciones de seguridad Pos: 336 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_271.docx @ 202166 @ @ 1 El equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se emplea adecuadamente y conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad.
  • Página 26: Montaje

    Puesta en marcha Pos: 368 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_271.docx @ 124004 @ @ 1 ¡Atención!No opere nunca el equipo sin elemento de espuma filtrante (Ilustración H, 22) o flotador. Ambos se sumi- nistran montados.
  • Página 27: Funcionamiento

    Pos: 375 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_271.docx @ 123317 @ @ 1 Situaciones extrañas Pos: 376 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_271.docx @ 65046 @ @ 1 Durante el funcionamiento se pueden producir situaciones extrañas. El equipo vibra mucho. Desconecte el equipo con el interruptor de alimentación (16) y conéctelo de nuevo después de 20 segundos.
  • Página 28: Limpieza Y Mantenimiento

    Pos: 384 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72829 @ @ 1 Pos: 385 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_271.docx @ 124426 @ @ 1 Limpieza del tanque interior, el recipiente colector, el distribuidor de entrada y la válvula de desagüe (Ilustra- ción J - K)
  • Página 29: Âmbito De Entrega

    Pos: 410 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_301.docx @ 67165 @ @ 1 Pondovac 4 ., doravante designado "aparelho", por ser utilizado só para remover lama ou como aspirador para líqui- dos.- O fim de utilização indicado também se refere a todos os demais componentes do aparelho. O filtro está apropri- ado exclusivamente para líquidos.
  • Página 30: Instruções De Segurança

    - PT - Pos: 414 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_301.docx @ 306117 @ @ 1 Instruções de segurança Pos: 415 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_301.docx @ 202167 @ @ 1 O aparelho poderá ser poderá ser fonte de perigo para pessoas e valores materiais se for utilizado indevidamente, em discordância do fim de utilização descrito ou se as instruções de segurança não forem observadas.
  • Página 31: Colocar O Aparelho Em Operação

    Colocar o aparelho em operação Pos: 447 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_301.docx @ 124005 @ @ 1 Atenção! Não utilizar o aparelho sem elementos de espuma de filtro (Figura H, 22) ou flutuador! Os elementos do fil- tro e o flutuador encontram-se montados aquando da expedição do aparelho.
  • Página 32: Controlo Do Poder De Aspiração

    Pos: 454 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_301.docx @ 123318 @ @ 1 Particularidades Pos: 455 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_301.docx @ 65047 @ @ 1 Em quanto em operação, o aparelho pode apresentar anomalias. Fortes vibrações. Desligar o aparelho com o interruptor principal (16) e voltar a ligar depois de 20 segundos. Caso as vibrações continuem, as causas podem ser...
  • Página 33: Limpeza E Manutenção

    Pos: 463 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72830 @ @ 1 Pos: 464 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_301.docx @ 124427 @ @ 1 Limpar depósito interior, recipiente colector, distribuidor de entrada e válvula de descarga (Figura I - K) –...
  • Página 34: Volume Di Fornitura

    Pos: 489 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_331.docx @ 67166 @ @ 1 Pondovac 4 Il ., chiamato "apparecchio" qui di seguito, deve essere utilizzato solo per aspirare fango di stagni o come aspiratore di liquidi.- Anche tutti gli altri componenti riportati nel volume di fornitura devono essere utilizzati solo per questi scopi.
  • Página 35: Avvertenze Di Sicurezza

    - IT - Pos: 493 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_331.docx @ 306118 @ @ 1 Avvertenze di sicurezza Pos: 494 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_331.docx @ 202168 @ @ 1 Questo apparecchio può costituire un pericolo per persone o beni materiali se esso non viene utilizzato correttamente o non secondo la finalità...
  • Página 36: Messa In Funzione

    Pos: 525 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_331.docx @ 303316 @ @ 1 Messa in funzione Pos: 526 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_331.docx @ 124006 @ @ 1 Attenzione! Non far funzionare mai l'apparecchio senza elemento filtrante di espanso (fig. H, 22) o galleggiante! En- trambi sono montati al momento della consegna dell'apparecchio.
  • Página 37: Regolazione Della Portata Di Aspirazione

    Pos: 533 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_331.docx @ 123319 @ @ 1 Anormalità Pos: 534 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_331.docx @ 65048 @ @ 1 Durante il funzionamento possono verificarsi delle irregolarità. L'apparecchio vibra eccessivamente. Spegnere l'apparecchio agendo sull'interruttore di rete (16) e poi riavviare dopo 20 secondi.
  • Página 38: Pulizia E Manutenzione

    Pos: 542 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72831 @ @ 1 Pos: 543 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_331.docx @ 124428 @ @ 1 Pulire serbatoio interno, recipiente di raccolta, distributore di ammissione e valvola di scarico (fig. I - K) –...
  • Página 39: Formålsbestemt Anvendelse

    Pos: 568 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_361.docx @ 67167 @ @ 1 Pondovac 4 ., i det følgende benævnt "apparatet", må kun bruges til opsugning af bassinslam eller som vådsuger-. Også alle andre dele i leveringen må kun anvendes i denne sammenhæng. Det tilhørende filter er kun egnet til væ- sker.
  • Página 40: Fare Ved Eksplosive Omgivelser

    - DA - Pos: 572 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_361.docx @ 306119 @ @ 1 Sikkerhedsanvisninger Pos: 573 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_361.docx @ 202169 @ @ 1 Dette apparat kan medføre fare for personer og materielle værdier, hvis det anvendes usagkyndigt eller i modstrid med anvendelsesformålet, eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke følges.
  • Página 41 Pos: 604 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_361.docx @ 303317 @ @ 1 Idrifttagning Pos: 605 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_361.docx @ 124007 @ @ 1 OBS! Brug aldrig apparatet uden filterskum (billede H, 22) eller svømmer! Begge er indstillet ved leveringen. Sug aldrig støv eller snavs op!
  • Página 42: Regulering Af Sugeintensiteten

    Pos: 612 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_361.docx @ 123320 @ @ 1 Påfaldenheder Pos: 613 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_361.docx @ 65049 @ @ 1 Under anvendelse kan der forkomme abnormiteter. Apparatet vibrerer stærkt. Afbryd apparatet på strømafbryderen (16), og slå det til igen efter 20 sekunder. Fortsætter vibrationerne, er det sandsynligt, –...
  • Página 43: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Pos: 621 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72832 @ @ 1 Pos: 622 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_361.docx @ 124429 @ @ 1 Rengøring af beholder, indsugningsmanifold og afløbsventil (billede I - K) –...
  • Página 44: Merknader Til Denne Bruksanvisningen

    Pos: 647 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_391.docx @ 67168 @ @ 1 Pondovac 4 ., heretter kalt "Apparat", må kun brukes til oppsuging av damslam eller som våt-suger. Også de andre delene av denne leveransen skal kun brukes i denne sammenhengen. Det tilhørende filteret egner seg bare for væs- ker.
  • Página 45: Farlig I Eksplosive Omgivelser

    - NO - Pos: 651 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_391.docx @ 306120 @ @ 1 Sikkerhetsanvisninger Pos: 652 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_391.docx @ 202170 @ @ 1 Hvis apparatet brukes på feil måte eller til et formål det ikke er konstruert for, eller hvis sikkerhetsanvisningene ikke følges kan det likevel oppstå...
  • Página 46 Pos: 683 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_391.docx @ 303318 @ @ 1 Idriftssettelse Pos: 684 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_391.docx @ 124008 @ @ 1 Forsiktig!Apparatet må aldri brukes uten skumfilter (bilde H, 22) eller flottør! Begge er ferdig montert fra leveandøren.
  • Página 47: Regulering Av Sugeeffekt

    Pos: 691 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_391.docx @ 123321 @ @ 1 Abnormaliteter Pos: 692 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_391.docx @ 65050 @ @ 1 Under driften kan det oppstå påfallende situasjoner. Apparatet vibrerer kraftig. Slå av apparatet med hovedbryteren (16), og vent 20 sekunder før du slår det på igjen.
  • Página 48 Pos: 700 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72833 @ @ 1 Pos: 701 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_391.docx @ 124430 @ @ 1 Rengjør innertank, oppsamlingsbeholder, innløpsfordeler og avløpsventil (bilde I - K) –...
  • Página 49: Ändamålsenlig Användning

    Pos: 726 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_421.docx @ 67169 @ @ 1 Pondovac 4 ., som i denna dokumentation betecknas som en apparat, får endast användas som våtsugare eller till att suga ren dammen från slam. Alla andra delar som medföljer får endast användas till dessa syften. Det tillhörande filtret är endast lämpligt för vätska.
  • Página 50: Elektrisk Installation Enligt Föreskrift

    - SV - Pos: 730 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_421.docx @ 306121 @ @ 1 Säkerhetsanvisningar Pos: 731 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_421.docx @ 202171 @ @ 1 Det kan utgå fara för personer och materiella värden från den här enheten om den används på ett olämpligt sätt eller i strid mot det avsedda användningssyftet, eller om säkerhetsanvisningarna inte följs.
  • Página 51 Pos: 762 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_421.docx @ 303319 @ @ 1 Driftstart Pos: 763 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_421.docx @ 124009 @ @ 1 Varning! Apparaten får aldrig användas utan filtersvamp (bild H, 22) eller flottör! Båda två är monterade vid leverans.
  • Página 52 Pos: 770 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_421.docx @ 123322 @ @ 1 Avvikelser Pos: 771 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_421.docx @ 65051 @ @ 1 Medan apparaten används är det möjligt att avvikelser uppstår. Apparaten vibrerar kraftigt. Slå ifrån apparaten med nätströmbrytaren (16) och slå på igen efter 20 sekunder. Om vibrationer uppstår igen...
  • Página 53: Rengöring Och Underhåll

    Pos: 779 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72834 @ @ 1 Pos: 780 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_421.docx @ 124431 @ @ 1 Rengöring av innertank, uppsamlingsbehållare, inloppsfördelare och utloppsventil (bild I - K) –...
  • Página 54: Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen

    Pos: 805 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_451.docx @ 67170 @ @ 1 Pondovac 4 ., kutsutaan jatkossa "laitteeksi", voi käyttää lampiliejun imemiseen vain märkäimurina. Myös kaikkia muita toimituksen osia saa käyttää vain tässä yhteydessä. Suodatin soveltuu käytettäväksi vain nesteiden kanssa. Pölyn tai lian imeminen turmelee sen.
  • Página 55: Vaara Räjähdysalttiissa Ympäristössä

    - FI - Pos: 809 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_451.docx @ 306122 @ @ 1 Turvaohjeet Pos: 810 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_451.docx @ 202172 @ @ 1 Tämä laite voi aiheuttaa vaaraa henkilöille ja esineille, jos laitetta käytetään epäasianmukaisesti tai käyttötarkoituksen vastaisesti tai jos turvallisuusohjeita ei oteta huomioon.
  • Página 56 Pos: 841 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_451.docx @ 303320 @ @ 1 Käyttöönotto Pos: 842 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_451.docx @ 124010 @ @ 1 Huomio! Älä koskaan käytä laitetta ilman suodatusvaahtoa (kuva H, 22) tai uimuria! Kumpikin on asennettuna toimitet- taessa.
  • Página 57: Imutehon Säätäminen

    Pos: 849 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_451.docx @ 123323 @ @ 1 Epäsäännöllisyydet Pos: 850 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_451.docx @ 65052 @ @ 1 Käytön aikana voivat jotkut asiat tuntua oudoilta. Laite värähtelee voimakkaasti. Kytke laite pääkytkimestä (16) pois päältä ja 20 sekunnin kuluttua takaisin päälle. Jos värinä...
  • Página 58: Puhdistus Ja Huolto

    Pos: 858 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72835 @ @ 1 Pos: 859 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_451.docx @ 124432 @ @ 1 Sisäsäiliön, keräyssäiliön, imusarjan ja tyhjennysventtiilin puhdistaminen (kuva I - K) –...
  • Página 59: Információk Ehhez A Használati Útmutatóhoz

    Pos: 878 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 22\mod_1297351575088_481.docx @ 130543 @ @ 1 Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Ön ezen termék Pondovac 4 megvásárlásával jó döntést hozott. Az első használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Az kés- zülékkel, vagy a készüléken végzett bármilyen munka esetén tartsa be a jelen útmutatóban leírtakat.
  • Página 60: Biztonsági Útmutatások

    - HU - Pos: 888 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_481.docx @ 306123 @ @ 1 Biztonsági útmutatások Pos: 889 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_481.docx @ 202173 @ @ 1 A készülékből veszélyek indulhatnak ki személyekre és dologi értékekre, ha a készüléket szakszerűtlenül, ill. nem a használati célnak megfelelően alkalmazzák, vagy ha nem veszik figyelembe a biztonsági utasításokat.
  • Página 61: Üzembe Helyezés

    Pos: 920 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_481.docx @ 303321 @ @ 1 Üzembe helyezés Pos: 921 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_481.docx @ 124011 @ @ 1 Figyelem! Szűrőhab (Hkép, 22) és úszó nélkül ne üzemeltesse a készüléket! Kiszállításkor mindkettő be van szerelve.
  • Página 62 Pos: 928 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_481.docx @ 123324 @ @ 1 Feltűnő tényezők Pos: 929 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_481.docx @ 65053 @ @ 1 Üzem közben az alábbiak fordulhatnak elő: A készülék erősen rázkódik. A hálózati kapcsolóval (16) kapcsolja ki a készüléket és 20 másodperc elteltéval ismét kapcsolja be.
  • Página 63: Tisztítás És Karbantartás

    Pos: 937 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72836 @ @ 1 Pos: 938 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_481.docx @ 124433 @ @ 1 Tisztítsa meg a gyűjtőtartályt, a bemeneti elosztót és a kimeneti szelepet (I – K képek) –...
  • Página 64: Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania

    Pos: 963 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_511.docx @ 67172 @ @ 1 Pondovac 4 ., dalej zwany "urządzeniem" może być stosowany tylko do odsysania szlamu stawowego lub jako urzą- dzenie do odsysania "na mokro"-. Także wszystkie inne części wchodzące w zakres dostawy mogą być używane tylko w tym celu.
  • Página 65: Przepisy Bezpieczeństwa

    - PL - Pos: 967 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_511.docx @ 306124 @ @ 1 Przepisy bezpieczeństwa Pos: 968 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_511.docx @ 202174 @ @ 1 Urządzenie to może stanowić zagrożenie dla osób i dóbr materialnych, jeżeli będzie użytkowane nieprawidłowo, nie- zgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami bezpieczeństwa.
  • Página 66 Pos: 999 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_511.docx @ 303322 @ @ 1 Uruchomienie Pos: 1000 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_511.docx @ 124012 @ @ 1 Uwaga! Nie należy nigdy użytkować urządzenia bez pianki filtrującej (rys. H 22) lub pływaka! Oba są zamontowane w stanie dostarczenia.
  • Página 67: Zachowania Odbiegające Od Normy

    Pos: 1007 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_511.docx @ 123325 @ @ 1 Zachowania odbiegające od normy Pos: 1008 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_511.docx @ 65054 @ @ 1 W przypadku niecodziennego zachowania urządzenia podczas eksploatacji. Urządzenie mocno wibruje Wyłączyć urządzenie wyłącznikiem zasilania (16) i włączyć ponownie po upływie 20 se- kund.
  • Página 68: Czyszczenie I Konserwacja

    Pos: 1016 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72837 @ @ 1 Pos: 1017 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_511.docx @ 124434 @ @ 1 Wyczyścić zbiornik wewnętrzny, zbiornik wychwytujący, rozdzielacz wlotowy i zawór spustowy (rys. I - K) –...
  • Página 69: Pokyny K Tomuto Návodu K Použití

    Pos: 1042 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_541.docx @ 67173 @ @ 1 Pondovac 4 ., dále jen přístroj se smí používat jen k odsávání rybničního kalu nebo jako vysavač pro nasávání mokrých nečistot-. Také všechny ostatní díly ze zásuvkového spojení smí být používány pouze k tomuto účelu.
  • Página 70 - CS - Pos: 1046 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_541.docx @ 306125 @ @ 1 Bezpečnostní pokyny Pos: 1047 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_541.docx @ 202175 @ @ 1 Tento přístroj může být zdrojem nebezpečí pro osoby a věcné hodnoty, pokud je používán nesprávně resp. v rozporu s určeným účelem nebo pokud nejsou dodržovány bezpečnostní...
  • Página 71: Uvedení Do Provozu

    Uvedení do provozu Pos: 1079 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_541.docx @ 124013 @ @ 1 Pozor! Nikdy přístroj neprovozujte bez filtrační pěny (Obrázek H, 22) nebo plováku! Obojí se montuje při dodání. Nikdy nenasávejte prach nebo suché...
  • Página 72: Regulace Sacího Výkonu

    Pos: 1086 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_541.docx @ 123326 @ @ 1 Náchylnosti Pos: 1087 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_541.docx @ 65055 @ @ 1 Během provozu může docházet k náchylnosti. Přístroj silně vibruje. Vypněte přístroj síťovým vypínačem (16) a po 20 sekundách jej opět zapněte. Pokud se vibrace opět objeví, potom je pravděpodobné,...
  • Página 73: Čištění A Údržba

    Pos: 1095 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72838 @ @ 1 Pos: 1096 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_541.docx @ 124435 @ @ 1 Vyčistěte vnitřní nádrž, sběrnou nádobu, vtokový rozdělovač a odtokový ventil (Obrázek I - K) –...
  • Página 74: Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie

    Pos: 1121 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_571.docx @ 67174 @ @ 1 Pondovac 4 ., ďalej nazývaný ako "prístroj", sa môže používať iba na odsávanie kalu z jazierka alebo ako mokrý -odsávač. Tiež ostatné súčiastky z obsahu dodávky sa môžu používať iba v tejto súvislosti. Príslušný filter je vhodný...
  • Página 75: Bezpečnostné Pokyny

    - SK - Pos: 1125 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_571.docx @ 306126 @ @ 1 Bezpečnostné pokyny Pos: 1126 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_571.docx @ 202176 @ @ 1 Z tohto zariadenia môžu vychádzať nebezpečenstvá pre osoby a materiálne hodnoty, ak sa zariadenie používa neod- borne, príp.
  • Página 76: Uvedenie Do Prevádzky

    Pos: 1157 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_571.docx @ 303324 @ @ 1 Uvedenie do prevádzky Pos: 1158 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_571.docx @ 124014 @ @ 1 Pozor! Neprevádzkujte prístroj nikdy bez filtrovacej peny (obrázok H, 22) alebo plaváka! Obe sú namontované v dodávacom stave.
  • Página 77: Prevádzka Regulácia Sacieho Výkonu

    Pos: 1165 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_571.docx @ 123327 @ @ 1 Nezrovnalosti Pos: 1166 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_571.docx @ 65056 @ @ 1 Počas prevádzky môže dôjsť k nápadným javom. Prístroj silno vibruje. Vypnite prístroj sieťovým vypínačom (16) a po 20 sekundách ho opäť zapnite. Ak vibrácie pokračujú, potom je pravdepodobné, že...
  • Página 78: Čistenie A Údržba

    Pos: 1174 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72839 @ @ 1 Pos: 1175 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_571.docx @ 124436 @ @ 1 Vyčistite vnútornú cisternu, zbernú nádrž a vypúšťací ventil (obrázok I-K) –...
  • Página 79: Opozorila K Navodilom Za Uporabo

    Pos: 1200 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_601.docx @ 67175 @ @ 1 Pondovac 4 ., v nadaljevanju imenovano "Napravo", smete uporabljati samo za sesanje blata iz ribnika ali za mokro- sesanje. Tudi vse druge dobavljene dele smete uporabljati samo v tem sklopu. Zraven spadajoč filter je prime- ren samo za tekočine.
  • Página 80: Varnostna Navodila

    - SL - Pos: 1204 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_601.docx @ 306127 @ @ 1 Varnostna navodila Pos: 1205 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_601.docx @ 202177 @ @ 1 Od te naprave lahko izhajajo nevarnosti za osebe in stvarne vrednosti, če naprave ne uporabljate strokovno oz. je ne uporabljate v skladu z namenom uporabe ali če ne upoštevate varnostnih predpisov.
  • Página 81 Pos: 1236 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_601.docx @ 303325 @ @ 1 Zagon Pos: 1237 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_601.docx @ 124015 @ @ 1 Pozor! Naprava ne sme nikoli obratovati brez penastega filtra (Slika H, 22) ali plovca. Oba sta montirana ob dobavi.
  • Página 82 Pos: 1244 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_601.docx @ 123328 @ @ 1 Posebnosti Pos: 1245 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_601.docx @ 65057 @ @ 1 Med delovanjem lahko zbudijo pozornost naslednje stvari. Naprava močno vibrira. Napravo izklopite z omrežnim stikalom (16) in jo po 20 sekundah spet vklopite. Če se spet pojavijo vibracije, potem je verjetno –...
  • Página 83: Čiščenje In Vzdrževanje

    Pos: 1253 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72840 @ @ 1 Pos: 1254 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_601.docx @ 124437 @ @ 1 Očistite notranji tank, zbiralno posodo, dovodni delilnik in odtočni ventil (Slika I-K) –...
  • Página 84: Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu

    Pos: 1279 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_631.docx @ 67176 @ @ 1 Pondovac 4 ., daljnje nazvan „uređaj” smije se koristiti samo za usisavanje mulja iz jezeraca ili kao usisavač za mokro -usisavanje. Svi ostali dijelovi u isporuci smiju sekoristiti samo za tu primjenu. Pripadajući filteri primjenjivisu samo za usisavanje tekućina.
  • Página 85: Sigurnosne Napomene

    - HR - Pos: 1283 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_631.docx @ 306128 @ @ 1 Sigurnosne napomene Pos: 1284 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_631.docx @ 202178 @ @ 1 Neispravna i nenamjenska upotreba ovog uređaja ili nepoštivanje sigurnosnih napomena mogu uzrokovati ozljede i materijalne štete.
  • Página 86: Stavljanje U Pogon

    Stavljanje u pogon Pos: 1316 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_631.docx @ 124016 @ @ 1 Pozor! Uređaj nikada ne koristiti bez filtera za pjenu (Slika H, 22) ili plovka! Oboje je montirano već po isporuci. Nikada nemojte usisavati prašinu niti prljavštinu!
  • Página 87: Regulacija Usisne Snage

    Pos: 1323 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_631.docx @ 123329 @ @ 1 Abnormalnosti Pos: 1324 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_631.docx @ 65058 @ @ 1 Tijekom rada može doći do neuobičajenosti. Uređaj jako vibrira. Isključite uređaj na prekidaču (16) i nakon 20 sekundi ga ponovno uključite. Ukoliko se vibracije ponovno pojave, vjerovatno je –...
  • Página 88: Čišćenje I Održavanje

    Pos: 1332 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72841 @ @ 1 Pos: 1333 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_631.docx @ 124438 @ @ 1 Očistite unutrašnji spremnik, prihvatni spremnik, ulazni razvodnik i ispusni ventil (slika I - K) –...
  • Página 89: Traducerea Instrucţiunilor De Utilizare Originale

    Pos: 1358 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_661.docx @ 67177 @ @ 1 Pondovac 4 ., denumit în cele ce urmează "aparat" poate fi utilizat numai pentru aspirarea nămolului din iaz sau ca aspirator pentru -mediu umed. Şi toate celelalte componente din pachetul de livrare vor fi utilizate numai în acest sens.
  • Página 90 - RO - Pos: 1362 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_661.docx @ 306129 @ @ 1 Indicaţii de securitate Pos: 1363 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_661.docx @ 202179 @ @ 1 Aceste aparat poate reprezenta o sursă de pericole pentru persoane şi bunuri materiale dacă aparatul este utilizat im- propriu, respectiv neconform cu destinaţia sa sau dacă...
  • Página 91: Punerea În Funcţiune

    Punerea în funcţiune Pos: 1395 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_661.docx @ 124017 @ @ 1 Atenţie! Nu utilizaţi în nici un caz echipamentul fără spumă de filtru (imaginea H, 22) sau flotor! Ambele sunt montate în starea de livrare.
  • Página 92: Reglarea Capacităţii De Absorbţie

    Pos: 1402 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_661.docx @ 123330 @ @ 1 Probleme Pos: 1403 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_661.docx @ 65059 @ @ 1 Pe parcursul exploatării pot apărea probleme. Aparatul vibrează puternic. Opriţi aparatul prin intermediul butonului de reţea (16), cu repornirea acestuia după 20 de secunde.
  • Página 93: Curăţarea Şi Întreţinerea

    Pos: 1411 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72842 @ @ 1 Pos: 1412 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_661.docx @ 124439 @ @ 1 Curăţaţi rezervorul interior, recipientul de colectare, distribuitorul de admisie şi ventilul de scurgere (imaginea I - K) –...
  • Página 94: Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба

    Pos: 1437 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_691.docx @ 67178 @ @ 1 Pondovac 4 ., наричан по-нататък „уред” може да се използва само за изсмукване на тиня от градински езера или като мокър -смукател. Също така всички други детайли от обема на поръчката могат да се използват само...
  • Página 95: Указания За Безопасност

    - BG - Pos: 1441 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_691.docx @ 306130 @ @ 1 Указания за безопасност Pos: 1442 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_691.docx @ 202180 @ @ 1 От този уред могат да произтекат опасности за хората и имуществото, ако същият се използва неправилно, респ.
  • Página 96: Въвеждане В Експлоатация

    Pos: 1473 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_691.docx @ 303328 @ @ 1 Въвеждане в експлоатация Pos: 1474 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_691.docx @ 124018 @ @ 1 Внимание! Никога не пускайте уреда без пено-филтър (рис. H, 22) или поплавък! Двата са готово монтирани...
  • Página 97: Мощност На Изсмукване

    Pos: 1481 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_691.docx @ 123331 @ @ 1 Особености Pos: 1482 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_691.docx @ 65060 @ @ 1 По време на работа може да се случат следните необичайни прояви. Уредът силно вибрира. Изключете уреда от мрежовия прекъсвач (16) и отново го включете след 20 секунди.
  • Página 98: Почистване И Поддръжка

    Pos: 1490 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72843 @ @ 1 Pos: 1491 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_691.docx @ 124440 @ @ 1 Почистете вътрешния резервоар, съда за улавяне, входния разпределител и изпускателния клапан...
  • Página 99: Об'єМ Поставок

    Вказівки до цієї інструкції з експлуатації Pos: 1510 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 22\mod_1297351575088_721.docx @ 130551 @ @ 1 Раді вітати вас у компанії «OASE Living Water». Придбавши дану продукцію Pondovac 4, Ви зробили гарний вибір. Перед першим використанням пристрою ретельно прочитайте інструкцію з експлуатації і ознайомтеся з при- строєм.
  • Página 100 - UK - Pos: 1520 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_721.docx @ 306131 @ @ 1 Інструкція з техніки безпеки Pos: 1521 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_721.docx @ 202181 @ @ 1 Це пристрій може бути джерелом небезпеки для людей та майна у разі неналежного його використання або використання...
  • Página 101: Уведення В Експлуатацію

    Pos: 1552 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_721.docx @ 303329 @ @ 1 Уведення в експлуатацію Pos: 1553 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_721.docx @ 124019 @ @ 1 Обережно! Прилад ніколи не експлуатувати без фільтрувальної губки (Мал. H, 22) або поплавця! Під час по- ставки...
  • Página 102: Регулювання Швидкості Відкачки

    Pos: 1560 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_721.docx @ 123332 @ @ 1 Відхилення Pos: 1561 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_721.docx @ 65061 @ @ 1 Під час роботи може статися відхилення від норми. Прилад сильно вібрує. Виключіть мережний вимикач приладу (16) і через 20 секунд знову включіть. Повторне...
  • Página 103: Чистка І Догляд

    Pos: 1569 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72844 @ @ 1 Pos: 1570 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_721.docx @ 124441 @ @ 1 Очистіть внутрішній бак, збірник, впускний розподільник та зливний вентиль (Мал. I - K) –...
  • Página 104: Указания К Настоящему Руководству По Эксплуатации

    Pos: 1595 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_751.docx @ 67180 @ @ 1 Pondovac 4 ., далее «прибор», разрешается использовать только для отсоса шлама в прудах или для от- соса -воды. Все остальные детали из объема поставки должны быть использованы только в данном случае.
  • Página 105: Указания По Технике Безопасности

    - RU - Pos: 1599 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_751.docx @ 306132 @ @ 1 Указания по технике безопасности Pos: 1600 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_751.docx @ 202182 @ @ 1 От данного устройства может исходить опасность для людей и материальных ценностей, если оно будет ис- пользоваться...
  • Página 106: Ввод В Эксплуатацию

    Pos: 1631 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_751.docx @ 303330 @ @ 1 Ввод в эксплуатацию Pos: 1632 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_751.docx @ 124020 @ @ 1 Внимание! Прибор никогда не эксплуатировать без фильтровальной губки (Рис. H, 22) или поплавка! Они уста- новлены...
  • Página 107: Регулировка Скорости Откачки

    Pos: 1639 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_751.docx @ 123333 @ @ 1 Отклонения Pos: 1640 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_751.docx @ 65062 @ @ 1 Во время работы может случиться отклонение от нормы. Прибор сильно вибрирует. Выключите сетевой выключатель прибора (16) и через 20 секунд снова включите.
  • Página 108: Очистка И Уход

    Pos: 1648 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72845 @ @ 1 Pos: 1649 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_751.docx @ 124442 @ @ 1 Очистите внутренний бак, сборник, впускной распределитель и сливной вентиль (Рис. I - K) –...
  • Página 109 Pos: 1669 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 6 pt ===== @ 7\mod_1196627997106_0.docx @ 41671 @ @ 1 Pos: 1670 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_781.docx @ 41135 @ @ 1 供货范围 Pos: 1671 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Lieferumfang @ 10\mod_1250071392763_781.docx @ 69100 @ @ 1 图 (A) 数量...
  • Página 110 - CN - Pos: 1678 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_781.docx @ 306133 @ @ 1 安全说明 Pos: 1679 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_781.docx @ 202183 @ @ 1 如果对本设备使用不当以及未用于正确的用途,或者未遵照安全说明来使用,可能造成人员受伤或者财物损坏。 Pos: 1680 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder ab 8 Jahren @ 58\mod_1444133985981_781.docx @ 314447 @ @ 1 如果有监督人或经指导已获得有关安全使用设备的知识,了解由此可...
  • Página 111 Pos: 1710 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/7. H1 Inbetriebnahme @ 57\mod_1439987101750_781.docx @ 303331 @ @ 1 调试 Pos: 1711 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/HINWEIS Pondovac4 Gerät nie ohne Filterschaum und Schwimmer betreiben! @ 21\mod_1285675225566_781.docx @ 124021 @ @ 1 注意! 没有过滤海绵 (图 H、22) 或浮子时绝不可以运行本设备!这两个零件在供货状态下已装好。千万不要抽吸灰尘或 脏物! Pos: 1712 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 20\mod_1285232113606_781.docx @ 123505 @ @ 1...
  • Página 112 Pos: 1717 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72846 @ @ 1 Pos: 1718 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Auffälligkeiten @ 20\mod_1285151029661_781.docx @ 123334 @ @ 1 异常 Pos: 1719 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Betrieb Pondovac 4 @ 10\mod_1248282656711_781.docx @ 65063 @ @ 1 在运行期间可能会出现异常。 设备强烈振动。用电源开关 (16) 关闭本设备,并在 20 秒后重新接通。若又重新出现振动,则很有可能是...
  • Página 113 提示:过滤海绵是易损件。借此机会请检查过滤海绵。若有损坏,则只能用欧亚瑟原装备件进行更换。 Pos: 1727 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72846 @ @ 1 Pos: 1728 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_781.docx @ 124443 @ @ 1 清洁内水箱、收集箱、入口接头和排水阀 (图 I - K) – 入口接头 (图 J):将入口接头 (4) 从卡口 (14) 中旋出。检查入口接头内的橡胶密封件 (25) 是否完整以及状态...
  • Página 115 вим сміттям! Читайте інструкцію. Защита от проникновения водяных брызг Не утилизировать вместе с до- Внимание! машним мусором! Прочитайте инструкцию по ис- пользованию 防止溅水渗入 不要同普通的家庭垃圾一起丢弃! 注意! 请阅读使用说明书! Pos: 1747 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Grafik Explo Pondovac 4 @ 35\mod_1360916613110_0.docx @ 196322 @ @ 1...
  • Página 116 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt2 ===...

Tabla de contenido