Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

Инструкция
по эксплуатации
Механическая подметальная машина Nilfisk FLOORTEC
480M 9084803010
Цены на товар на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/podmetalnye_mashiny/universalnye/nilfisk_alto/mehanicheskaya_po
dmetalnaya_mashina_nilfisk_alto_floortec_480m_9084803010/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/podmetalnye_mashiny/universalnye/nilfisk_alto/mehanicheskaya_po
dmetalnaya_mashina_nilfisk_alto_floortec_480m_9084803010/#tab-Responses

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nilfisk ALTO FLOORTEC 480M

  • Página 1 Инструкция по эксплуатации Механическая подметальная машина Nilfisk FLOORTEC 480M 9084803010 Цены на товар на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/podmetalnye_mashiny/universalnye/nilfisk_alto/mehanicheskaya_po dmetalnaya_mashina_nilfisk_alto_floortec_480m_9084803010/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/podmetalnye_mashiny/universalnye/nilfisk_alto/mehanicheskaya_po dmetalnaya_mashina_nilfisk_alto_floortec_480m_9084803010/#tab-Responses...
  • Página 2 FLOORTEC 480M BETRIEBSANLEITUNG ORIGINALANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’ORIGINE USER MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION GEBRUIKSAANWIJZING ORIGINELE INSTRUCTIES BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER BRUKSANVISNING URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONER MANUAL DE USO INSTRUCCIONES ORIGINALES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΡΧΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ MANUALE OPERATORE ISTRUZIONI ORIGINALI MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUÇÕES ORIGINAIS KASUTUSJUHEND...
  • Página 3 SWEEPER ILLUSTRATION FLOORTEC 480M 1464439000(3)2010-04...
  • Página 4 BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH EINLEITUNG GERÄTEBESCHREIBUNG HINWEIS: Die in Klammern angegebenen Nummern beziehen sich auf die (Siehe Abbildung auf S. 2) im Kapitel „Gerätebeschreibung“ dargestellten Bauteile. Verstellbarer Schubbügel Einstellknopf für Schubbügelneigung Kehrgutbehälter Kehrgutbehältergriff Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts Einstellknopf Seitenbesenhöhe vollständig und aufmerksam durch.
  • Página 5 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION INTRODUCTION DESCRIPTION DE LA MACHINE (Voir la igure à la page 2) REMARQUE : Les nombres entre parenthèses se rapportent aux Guidon réglable composants indiqués au chapitre Description de la machine. Poignées de réglage inclinaison guidon Réservoir Poignée réservoir Avant d’utiliser la machine, lire complètement et attentivement Pommeau de réglage hauteur balais latéraux...
  • Página 6 USER MANUAL ENGLISH INTRODUCTION MACHINE DESCRIPTION (See igure on Page 2) NOTE: The numbers in brackets refer to the components shown in Machine Description chapter. Adjustable handlebar Handlebar adjusting knobs Collection tank Collection tank handle Before operating the machine, read carefully this manual. Side broom height adjusting knob Side broom Main broom height adjusting knob...
  • Página 7 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING INLEIDING BESCHRIJVING VAN DE MACHINE OPMERKING: De nummers tussen haakjes verwijzen naar de onderdelen (Zie de afbeelding op pagina 2) die worden weergegeven in het hoofdstuk Beschrijving van de machine. Verstelbaar stuur Hendel voor afstellinghoek stuur Container Handgreep container We raden u aan deze handleiding volledig en aandachtig te Stelknop voor hoogte zijborstels lezen voordat u de machine gaat gebruiken.
  • Página 8 BRUGERMANUAL DANSK INTRODUKTION MASKINBESKRIVELSE (Se iguren på side 2) BEMÆRK: Numrene i parentes henviser til maskindelene i afsnittet Justerbart kørehåndtag Maskinbeskrivelse. Greb til justering af styrearm Affaldsbeholder Affaldsbeholderens håndtag Læs denne vejledning omhyggeligt, før maskinen tages i brug. Greb til højdejustering af sidebørste Sidebørste Greb til højdejustering af hovedbørste Forreste fastmonterede hovedbørste...
  • Página 9: Käyttäjän Käsikirja

    SUOMI KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA JOHDANTO KONEEN KUVAUS (Katso kuva Sivulla 2) HUOMAUTUS: Suluissa olevat numerot viittaavat komponentteihin, jotka Aseteltava ohjaustanko näytetään Koneen kuvaus -kappaleessa. Ohjaustangon säätönupit Keruusäiliö Keruusäiliön kahva Ennen koneen käyttöä lue tämä käsikirja huolellisesti läpi. Sivuharjan korkeuden säätönuppi Sivuharja Pääharjan korkeuden säätönuppi Kiinteä...
  • Página 10 BRUKERHÅNDBOK NORSK INNLEDNING MASKINBESKRIVELSE (Se igur på side 2) MERK: Tallene i parentes viser til komponentene som er vist i kapittelet om maskinbeskrivelse. Justerbart håndtak Justeringsknotter for håndtak Oppsamlingstank Oppsamlingstankhåndtak Les denne håndboken grundig før du tar maskinen i bruk. Justeringsbryter for sidekosthøyde Sidekost Justeringsbryter for hovedkosthøyde...
  • Página 11 SVENSKA BRUKSANVISNING INTRODUKTION MASKINBESKRIVNING (Se igur på sidan 2) OBS! Siffrorna inom parentes hänvisar till komponenter som visas i kapitlet Maskinbeskrivning. Justerbar styrstång Styrstångens justeringsknappar Uppsamlingstank Uppsamlingstankens handtag Läs denna manual noggrant innan maskinen används. Höjdjusteringknapp för sidoborste Sidoborste Höjdjusteringsvred för huvudborste Fast huvudborste fram ÖVRIGA REFERENSMANUALER Justerbar huvudborste bak...
  • Página 12: Introducción

    MANUAL DE USO ESPAÑOL INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA NOTA: Los números entre paréntesis se reieren a los componentes (véase la igura en la página 2) ilustrados en el capítulo Descripción de la máquina. Manillar ajustable Empuñadura para el ajuste de la inclinación del manillar Depósito de recogida Empuñadura del depósito de recogida Antes de comenzar a usar la máquina, leer por completo y...
  • Página 13: Περιγραφη Μηχανηματοσ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι αριθμοί σε παρενθέσεις αναφέρονται στα εξαρτήματα που (βλ. Σχήμα στη σελίδα 2) παρουσιάζονται στο κεφάλαιο «Περιγραφή μηχανήματος». Ρυθμιζόμενο τιμόνι Λαβές ρύθμισης τιμονιού Δοχείο συλλογής Λαβή δοχείου συλλογής Πριν τη λειτουργία του μηχανήματος, διαβάστε προσεχτικά το Λαβή...
  • Página 14 MANUALE OPERATORE ITALIANO INTRODUZIONE DESCRIZIONE DELLA MACCHINA (Vedere igura a Pag. 2) NOTA: I numeri riportati tra parentesi si riferiscono ai componenti illustrati nel capitolo Descrizione della macchina. Manubrio regolabile Manopole per regolazione inclinazione manubrio Serbatoio di raccolta Impugnatura serbatoio di raccolta Prima di usare la macchina, si raccomanda di leggere Pomello di regolazione altezza spazzole laterali integralmente e con attenzione il presente manuale.
  • Página 15 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR INTRODUÇÃO DESCRIÇÃO DA MÁQUINA (Ver a igura na pág. 2) NOTA: Os números indicados entre parêntesis referem-se aos componentes ilustrados no capítulo Descrição da máquina. Guiador regulável Manípulos para a regulação inclinação guiador Reservatório de recolha Punho do reservatório de recolha Antes de utilizar a máquina, recomenda-se que leia na íntegra Botão de regulação da altura das escovas laterais...
  • Página 16 KASUTUSJUHEND EESTI SISSEJUHATUS MASINA KIRJELDUS MÄRKUS: Sulgudes olevad numbrid viitavad peatükis Masina kirjeldus (Vt joonist leheküljel 2) näidatud komponentidele. Reguleeritav juhtraud Juhtraua reguleerimise nupud Kogumispaak Kogumispaagi käepide Enne masina kasutamist lugege käesolev juhend Külgharja kõrguse reguleerimise nupp tähelepanelikult läbi. Külghari Põhiharja kõrguse reguleerimisnupp Fikseeritud eesmine põhihari MUUD KÄSIRAAMATUD...
  • Página 17 LIETUVIŠKAI NAUDOTOJO VADOVAS ĮŽANGA MAŠINOS APRAŠYMAS PASTABA: Skaičiai skliausteliuose žymi sudedamąsias dalis, parodytas (Žr. paveikslą 2 puslapyje) skyriuje “Mašinos aprašymas”. Reguliuojama rankena Rankenos reguliavimo rankenėlės Surinkimo bakas Surinkimo bako rankena Prieš pradėdami dirbti su mašina, atidžiai perskaitykite šį Šoninio šepečio aukščio reguliavimo rankenėlė vadovą.
  • Página 18 LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA LATVIEŠU VALODA MAŠĪNAS APRAKSTS IEVADS PIEZĪME: Numur iekavās apzīmē detaļas, kas ir norādītas sadaļā (skatiet attēlu 2. lappusē) “Mašīnas apraksts”. Regulējams rokturis Roktura regulēšanas pogas Savākšanas tvertne Savākšanas tvertnes rokturis Pirms mašīnas ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet šo Sānu sukas augstuma regulēšanas poga rokasgrāmatu.
  • Página 19: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI WSTĘP OPIS MASZYNY UWAGA: Liczby w nawiasach oznaczają komponenty przedstawione w (Patrz rysunek na stronie 2) rozdziale Opis Maszyny. Regulowana kierownica Pokrętła regulacji kierownicy Zbiornik gromadzący Uchwyt zbiornika gromadzącego Przed użyciem maszyny, należy przeczytać niniejszą instrukcję Pokrętło regulacji wysokości szczotki bocznej obsługi.
  • Página 20: Všeobecné Pokyny

    PŘÍRUČKA UŽIVATELE ČESKY ÚVOD POPIS STROJE POZNÁMKA: Čísla v závorkách odkazují na součástky uvedené v kapitole (Viz obrázek na straně 2) Popis stroje. Nastavitelné držadlo Tlačítka pro úpravu řidítek Sběrná nádrž Držadlo sběrné nádrže Před spuštěním stroje si pozorně přečtěte tento návod. Stavěcí...
  • Página 21: Felhasználói Útmutató

    MAGYAR FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS KÉSZÜLÉK LEÍRÁS MEGJEGYZÉS: A zárójelben feltűntetett számok a gép leírása című (Lásd a 2. oldalon lévő ábrát) fejezetben ábrázolt alkatrészekre utalnak. Állítható kézikar Kormányrúd állító gombok Gyűjtőtartály Gyűjtőtartály karja A gép használatba vétele előtt olvassa el alaposan a jelen Oldalkefe magasságbeállító...
  • Página 22 NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU SLOVENSKY ÚVOD POPIS STROJA POZNÁMKA: Čísla v zátvorkách odkazujú na komponenty zobrazené v (Pozri obrázok na strane 2) kapitole Popis stroja. Nastavovacia rukoväť Nastavovacie gombíky ovládacej rukoväte Zberná nádoby Rukoväť zbernej nádoby Pred použitím stroja si pozorne prečítajte túto príručku. Nastavovací...
  • Página 23 SLOVENŠČINA PRIROČNIK ZA UPORABNIKA UVOD OPIS STROJA (Glej sliko na 2. strani.) POMNI: Številke v oklepajih se nanašajo na sestavne dele iz poglavja Nastavljivo krmilo Opis stroja. Gumbi za nastavljanje krmila Zbiralna posoda Ročka za zbiralno posodo Preden zaženete stroj, natančno preberite ta priročnik. Gumb za nastavljanje višine stranske krtače Stranska krtača Gumb za nastavljanje višine glavne krtače...
  • Página 24 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА БЪЛГАРСКИ ПРЕДГОВОР ОПИСАНИЕ НА МАШИНАТА ЗАБЕЛЕЖКА: Номерата в скобите се отнасят до компоненти, (вижте фигурата на стр. 2) които са показани в глава Описание на машината. Регулируемо кормило Копчета за регулиране на кормилото Контейнер за отпадъци Дръжка на контейнера за отпадъци Преди...
  • Página 25: Manual De Utilizare

    ROMÂNĂ MANUAL DE UTILIZARE INTRODUCERE DESCRIEREA UTILAJULUI NOTĂ: Numerele din paranteză se referă la componentele prezentate în (Consultaţi igura de la pagina 2) capitolul Descriere utilaj. Bară de ghidare reglabilă Butoane de reglare pentru bara de ghidare Compartimentul de colectare Mânerul compartimentului de colectare Înainte de a pune utilajul în funcţiune, citiţi cu atenţie acest Buton pentru reglarea înălţimii periei laterale...
  • Página 26 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ ВВЕДЕНИЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ ПРИМЕЧАНИЕ: Числа в скобках указывают компоненты, (См. рис. на стр. 2) приведенные в главе «Описание машины». Регулируемый руль Регулирующие рычаги ручки Мусоросборник Ручка мусоросборника Перед открытием машины внимательно прочтите данное Ручка регулировки высоты боковой щетки руководство.
  • Página 27 KULLANICI ELKİTABI TÜRKÇE GİRİŞ MAKİNE TANIMI NOT: Köşeli parantez içindeki rakamlar Makine Tanımı bölümünde (Bkz. Sayfa 2’deki şekil) gösterilen parçalara gönderme yapmaktadır. Ayarlanabilir gidon Gidon ayarlama topuzları Toplama tankı Toplama tankı tutma yeri Makineyi kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Yan süpürge yükseklik ayar düğmesi Yan süpürge Ana süpürge yükseklik ayar düğmesi...
  • Página 28: Technical Data

    TECHNICAL DATA SWEEPER 1300 x 820 x 1030 mm 890 x 820 x 345 mm 450 x ø 150 mm ø 260 mm 840 mm 34 L (theoretical) - 19 L (actual) 16 kg 1464439000(3)2010-04 FLOORTEC 480M...
  • Página 29: Spare Parts

    SPARE PARTS CHASSIS SYSTEM FLOORTEC 480M 1464439000(3)2010-04...
  • Página 30: Recommended Spare Parts

    1463611000 MOVABLE SUPPORT SUPPORTO MOBILE 1463612000 BEARING SUPPORT SUPPORTO CUSCINETTO 1463652000 DECAL NILFISK ALTO FLOORTEC 480 M ADESIVO NILFISK ALTO FLOORTEC 480 M 1464319000 CENTRAL BROOM ASSY ASSIEME SPAZZOLA CENTRALE 1463615000 BELT TRANSMISSION SHORT PU CINGHIA DI TRASMISSIONE CORTA PU FLAT WASHER ø3.7Xø15X1...
  • Página 31 GERMANY PORTUGAL Nilisk-ALTO Nilisk-Advance Geschäftsbereich der Nilisk Advance AG Sintra Business Park Guido-Oberdorfer-Strasse 10 Zona Industrial Da Abrunheira D-89287 Bellenberg Ediicio 1, 1° A Tel.: +49 (0) 180 5 37 37 37 P2710-089 Sintra E-mail: info.de@nilisk-alto.com Tel.: +35 121 911 2670 E-mail: mkt.pt@nilisk-advance.com GREECE Nilisk-Advance SA...

Tabla de contenido