PRECAUÇÕES
•
Mantenha os pacientes com um sistema de válvula implantado sob vigilância rigorosa para detecção de sintomas de
falha na derivação (vide "Efeitos secundários").
•
Durante a implantação, tenha sempre disponíveis duplicados de cada componente.
•
Manuseie os tubos das válvulas com cuidado. Cubra as mandíbulas dos fórceps e das braçadeiras com tubo
elastómero de silicone.
•
Não lubrifique as válvulas. Elas serão lubrificadas adequadamente pelo LCR.
•
O elastómero de silicone obriga a um manuseio especial para evitar a contaminação. Evite o contacto com talco para
luvas ou gorduras cutâneas.
•
Durante o implante, o cateter de drenagem poderá ser encurtado para o comprimento necessário. Não se recomenda
outras modificações.
•
Para minimizar o risco de drenagem insuficiente em pacientes confinados à posição de supinação (sobretudo
pacientes com menos de 3 meses de idade e pacientes prostrados na cama), estes deverão ser elevados para um
ângulo de 45° durante várias horas por dia (usando-se almofadas, etc.) até que possam estar sentados ou estar de pé
independentemente.
Cuidado: Não coloque o sistema de válvula sob pressão excessiva. Pressões de purga excessivamente elevadas poderão
provocar danos na válvula.
Cuidado: Não use em conjunto com outros dispositivos, como, por exemplo, dispositivos anti-sifão ou válvulas distais
com ranhuras. O acrescentamento destes componentes provoca uma alteração nas características de fluxo/pressão da
válvula.
Armazenamento e transporte: Dentro das embalagens da Integra NeuroSciences os sistemas de válvula podem ser
armazenados a temperatura ambiente interior. Os sistemas suportam as condições de transporte normais.
Este produto é recomendado para ser usado uma única vez. Não implante noutro paciente sistemas ou componentes
explantados. Este produto foi esterilizado com óxido de etileno. Não use o produto se a embalagem estiver aberta ou
danificada. Use este produto antes da data de validade impressa no rótulo da embalagem.
Cuidado: Não volte a esterilizar. A Integra NeuroSciences não se responsabiliza por quaisquer danos directos,
indirectos, incidentais ou como consequência da utilização do produto, quando resultam de uma nova
esterilização.
TESTE À PRESSÃO E FLUXO NO OSV II
Cada OSV II é testado no final do processo de fabrico. A Integra NeuroSciences não recomenda a realização de testes à
válvula na sala de operações antes do implante, por razões óbvias de contaminação e porque as condições exigidas para a
realização destes testes são difíceis de obter num ambiente clínico.
TESTE À DESOBSTRUÇÃO ANTES DO IMPLANTE
Se, antes do implante, pretender verificar a ausência de obstrução, coloque a entrada do sistema de válvula num
recipiente de solução salina estéril não pirogénica. Conecte a seringa com o conector de Luer ligado ao cateter de
drenagem e aspire cuidadosamente a solução através do sistema para remover o ar (Figura 3). Remova a seringa e o
conector de Luer. Mantendo a ponta de entrada da válvula dentro da solução estéril, deixe o cateter de drenagem ficar
suspenso livremente (Figura 3). Se pingar solução do cateter de drenagem, é sinal de que a válvula está desobstruída.
Nota: Este procedimento só permite a verificação da desobstrução da válvula. Não permite a verificação dos três estádios
diferentes de operação do OSV II.
PROCESSO DE IMPLANTE RECOMENDADO
Antes de proceder ao implante, o número de série da válvula deverá ser registado na ficha do paciente.
Avaliação clínica
O tamanho da incisão, o tamanho e tipo de material de sutura não absorvível, etc., deverá ser decidido pelo cirurgião, de
acordo com a sua experiência e preferências. O processo poderá ser modificado, de acordo com a avaliação clínica do
cirurgião.
27
Português