I Per un funzionamento ottimale e una
maggiore durata usare solo pile alcaline.
• Se i suoni del giocattolo dovessero
affievolirsi o interrompersi, far sostituire le
pile da un adulto!
• Localizzare lo scomparto pile sul lato del
pesciolino musicale.
• Allentare la vite dello sportello dello
scomparto pile con un cacciavite a stella.
Rimuovere lo sportello. Eliminare le pile
scariche con la dovuta cautela.
• Inserire tre pile alcaline nuove formato
orologio (LR44), come indicato all'interno
dell'apposito scomparto.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite
con un cacciavite a stella. Non forzare.
E Utilizar exclusivamente pilas alcalinas.
Las pilas no alcalinas pueden afectar al
funcionamiento de este juguete.
• Si los sonidos del juguete suenan
lentamente o dejan de funcionar
por completo, sustituir las pilas.
• Localizar la tapa del compartimento de
las pilas en el lateral del pez musical.
• Con un destornillador de estrella,
desenroscar el tornillo de la tapa y retirarla.
• Introducir 3 pilas alcalinas LR44,
siguiendo las indicaciones del interior
del compartimento.
• Volver a tapar el compartimento y fijar el
tornillo de la tapa con un destornillador
de estrella. No apretar en exceso.
K Produktet fungerer bedst, hvis der kun
bruges alkaliske batterier.
• Hvis produktets lyde bliver svage eller
ikke fungerer, bør batterierne udskiftes
af en voksen!
• Find batterirummet på siden af musikfisken.
• Løsn skruen i dækslet med en
stjerneskruetrækker. Tag dækslet af.
Smid de brugte batterier væk.
• Læg tre nye alkaliske knapbatterier (LR44)
i som vist i batterirummet.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen
med en stjerneskruetrækker. Pas på ikke
at spænde den for hårdt.
P Para um melhor funcionamento,
usar apenas pilhas alcalinas.
• Substitua as pilhas do brinquedo se os sons
começarem a sair fracos ou distorcidos.
• O compartimento de pilhas localiza-se na
parte lateral do peixe musical.
• Desaparafuse a tampa do compartimento
de pilhas com uma chave de fendas.
Retire a tampa e deite as pilhas gastas
fora, em contentor especial para o efeito.
• Instale 3 pilhas-botão novas (LR44)
alcalinas, conforme indicado no interior
do compartimento de pilhas.
• Volte a colocar a tampa no
compartimento de pilhas e aparafuse-a
com uma chave de fendas. Não aperte
demasiado os parafusos.
T Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
• Kun lelun äänet vaimenevat tai loppuvat,
aikuisen on aika vaihtaa paristot.
• Paristokotelo on kalan kyljessä.
• Avaa paristokotelon kannessa oleva ruuvi
ristipääruuvimeisselillä. Irrota kansi. Heitä
tyhjät patterit pois.
• Aseta kolme alkalinappiparistoa (LR44)
kotelon sisällä olevien merkkien mukaisesti.
• Sulje paristokotelon kansi ja kiristä ruuvi
ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.
M Du får best resultat hvis du bare bruker
alkaliske batterier, for de varer lenger enn
andre batterier.
• Når lyden på leken blir svak eller ikke
lenger virker, er det på tide at en voksen
skifter batteriene.
• Batterirommet er på siden av musikkfisken.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen
i batteriromdekselet. Ta av dekselet.
Kast flate batterier.
• Sett inn tre nye alkaliske LR44-batterier i
henhold til merkingen på batteriromdekselet.
• Sett dekselet på plass igjen og stram til
skruen med stjerneskrujernet. Ikke skru for
hardt til.
s För bättre resultat och längre livslängd,
använd endast alkaliska batterier.
• När ljudet i leksaken börjar bli svagt eller
helt försvunnit, är det dags att låta en
vuxen byta batterierna.
• Batterifacket sitter på sidan av musikfisken.
• Lossa skruven i luckan med en
stjärnskruvmejsel. Avlägsna luckan
till batterifacket. Avfallshantera de
uttjänta batterierna.
• Lägg i tre nya alkaliska knappcellsbatterier
(LR44) åt det håll som visas i batterifacket.
• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med
en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
R °È· ηχÙÂÚ· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· Î·È ÁÈ·
ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜.
• ŸÙ·Ó ÔÈ ‹¯ÔÈ ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡
ÂÍ·ÛıÂÓ›ÛÔ˘Ó ‹ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÔ˘Ó, ·ÏÏ¿ÍÙÂ
ÙȘ ̷ٷڛ˜. ∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ
Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.
• µÚ›Ù ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ
οو ̤ÚÔ˜ ·fi ÙÔ ÌÔ˘ÛÈÎfi „·Ú¿ÎÈ.
• ÷ϷÚÒÛÙ ÙË ‚›‰· ÛÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ
Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ì ¤Ó·
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ
ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ ̷ٷڛ˜ ηÈ
ÂÙ¿ÍÙ ÙȘ.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÚÂȘ ηÈÓÔ‡ÚȘ
·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜ button cell
(LR44), fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È Ì¤Û· ÛÙË
ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
• ∫Ï›ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ
Ì·Ù·ÚÈÒÓ Î·È ÛÊ›ÍÙ ÙË ‚›‰· ÌÂ
¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªË ‚ȉÒÛÂÙÂ
˘ÂÚ‚ÔÏÈο ÛÊȯٿ.
14