Inbetriebnahme
®
®
®
1
HINWEIS: Der C-MAC
PM wird durch
den Computer mit Strom versorgt. Somit
die Batterie im C-MAC
®
PM bei der
Verbindung an einen Computer stets
entfernen.
1
HINWEIS: Falls beim Anschließen die
Meldung erscheint „Überprüfen und
Reparieren (empfohlen)", sollte dieser
Vorgang gestartet werden.
32
1
HINWEIS: Folgen Sie immer den
Anweisungen, die auf dem PC angezeigt
werden.
Zum Entfernen vom PC muss das
Kommando „Auswerfen" benutzt werden.
Warten Sie, bis die Meldung auf dem PC
erscheint, dass das Gerät entfernt werden
darf. Das kann eine kurze Zeit dauern,
damit Daten korrekt geschrieben werden
können.
Der C-MAC
®
PM kann jetzt vom Computer
getrennt werden.
5. 10. 1 Mindestsystem voraussetzungen
Commissioning
®
®
®
1
NOTE: The C-MAC
PM is powered by
the computer. As such, the battery must
always be removed from the C-MAC
when it is connected to a computer.
1
NOTE: If the message 'Check and repair
(recommended)' appears on connection,
then this process should be initiated.
1
NOTE: Always follow the instructions
shown on the PC.
To remove from the PC, use the command
'Eject'. Wait until a message appears
on the PC saying that the device can be
removed. This may take a while in order to
ensure that data can be correctly written.
The C-MAC
®
PM can now be removed
from the computer.
5. 10. 1 Minimum system requirements
Puesta en servicio
®
®
®
1
NOTA: El C-MAC
corriente a través del ordenador. Por ello,
®
PM
extraiga siempre la pila en el C-MAC
en caso de conexión a un ordenador.
1
NOTA: En caso de que aparezca
el Mensaje „Revisión y reparación
(recomendadas)" al conectar el aparato,
debe iniciar este procedimiento.
1
NOTA: Siga siempre las intrucciones que
aparecen en el ordenador.
Debe ejecutar el comando „Expulsar"
para retirar el aparato del PC. Espere
hasta que en el ordenador aparezca el
mensaje indicando que puede retirar el
aparato. Esto puede tardar un momento
para que se puedan guardar los datos
correctamente.
®
El C-MAC
ordenador.
5. 10. 1 Requísitos mínimos del sistema
®