DUCATI Performance 96180681A Instrucciones De Montaje página 18

Tabla de contenido

Publicidad

8G
1 Nm
Montagem da proteção para alavanca do travão
Atenção
Convém manter as quotas mínimas de segurança, indicadas na fi-
gura, entre a alavanca do travão (G) e a proteção (8C).
Insira a proteção da alavanca do travão (8C) na articulação (8E).
Encoste os 2 pinos (8G) e verifique o comprimento da proteção
da alavanca do travão (8C) em função das exigências de condução
do condutor e das quotas mínimas a respeitar indicadas na figura.
Se as condições de segurança forem respeitadas e o comprimento
da proteção da alavanca do travão (8C) estiver em conformidade
com as exigências do condutor, remova os 2 pinos (8G) e aplique
LOCTITE 243 na rosca de cada um. Encoste os 2 pinos (8G) na arti-
culação (8E) para bloquear a proteção (8C). Aperte os 2 pinos (8G)
ao binário indicado.
Caso pretenda modificar o comprimento da proteção da alavanca
do travão (8C), ocorre remover os 2 pinos (8G), retirá-la da articula-
ção (8E) e reduzir o seu comprimento cortando a parte em excesso
com base nas exigências de condução do condutor.
Atenção
Convém manter as quotas mínimas de segurança, indicadas na fi-
gura, entre a alavanca do travão (G) e a proteção (8C).
Insira a proteção da alavanca do travão (8C) na articulação (8E).
Aplique LOCTITE 243 na rosca dos pinos (8G). Encoste os 2 pinos
(8G) na articulação (8E) para bloquear a proteção (8C). Aperte os 2
pinos (8G) ao binário indicado.
6
6
8E
8C
8E
8G
8C
16 mm
8
Assembling brake lever protection
Warning
It is necessary to respect safety clearance between brake lever (G)
and protection (8C), as shown in the figure.
Fit brake lever protection (8C) on joint (8E). Start no.2 dowels (8G)
and check brake lever protection (8C) length depending on the rid-
er's needs and on the minimum values to be complied with shown
in the figure.
If safety conditions have been respected and brake lever protec-
tion (8C) length complies with the rider's needs remove no.2 dow-
els (8G) and apply LOCTITE 243 on the thread of each dowel. Start
no.2 dowels (8G) on the joint (8E) to secure protection (8C). Tight-
en no.2 dowels (8G) to the specified torque.
If you wish to modify brake lever protection (8C) length it is nec-
essary to remove no.2 dowels (8G) and take it off the joint (8E).
Reduce length by cutting the exceeding part depending on the
rider's needs.
Warning
It is necessary to respect safety clearance between brake lever (G)
and protection (8C), as shown in the figure.
Fit brake lever protection (8C) on joint (8E). Apply LOCTITE 243
on dowel threads (8G). Start no.2 dowels (8G) on the joint (8E) to
secure protection (8C). Tighten no.2 dowels (8G) to the specified
torque.
ISTR 1001 / 00
G

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

96180521a

Tabla de contenido