3.4.2 Equipo autónomo de aire comprimido
Serie PSS N
Serie PSS P
3.4.3 Cascos protectores
Dräger serie HPS 4000
Dräger serie HPS 6000
Dräger serie HPS 7000
3.4.4 Sistema de ventilación
Dräger Air-Connect
Dräger ha comprobado el equipo Dräger Air-Connect en cumplimiento de la
norma ISO 16602 (medición de la permeación) con cloruro de hidrógeno
alcanzando la clase 6.
3.5
Aclaración de símbolos
Los siguientes símbolos y textos se pueden encontrar en la placa:
Símbolo/Texto
Stay away
from flames
TH IS C L A S S 2 E N C A P S U L A TIN G C B R N P R O TE C TIV E
E N S E M B L E M E E TS TH E R E Q U IR E M E N TS O F N F P A 1 9 9 4 ,
S TA N D A R D O N P R O TE C TIV E E N S E M B L E S F O R F IR S T
R E S P O N D E R S TO C B R N TE R R O R IS M IN C ID E N TS , 2 0 12
E D ITIO N , F O R TH E A B O V E -N O TE D C L A S S . D O N O T R E M O V E
TH IS L A B E L .
T o be com pliant w ith N F P A 1994, the follow ing additional com ponents m ust
be w orn in conjunction w ith this C B R N incident ensem ble:
S afety boots: O nG uard H azm ax #87012 or T ingley #82330
O uter glove: A nsell K nit K evlar #242033
T h e te ch n ica l d a ta p a cka g e co n ta in s in fo rm a tio n o n C B R N a g e n ts fo r w h ich th is g a rm e n t is ce rtifie d .
C o n su lt th e te ch n ica l d a ta p a cka g e a n d m a n u fa ctu re r's in stru ctio n s b e fo re u se .
4
Uso
4.1
Antes del uso
El traje de protección química debe utilizarse según las normas y directivas
vigentes en el país correspondiente.
La contaminación química del entorno deberá estimarse antes del uso, puesto
que no es posible determinar la idoneidad del traje de protección química
durante el uso. El traje de protección química tiene que ser apto para el uso
previsto. El usuario debe tener en cuenta las disposiciones locales u otras
disposiciones de equipamiento de protección personal relevantes a la hora de
utilizar el traje de protección química.
4.2
Indicaciones para los EE. UU.
El traje de protección química debe utilizarse según las directivas NFPA 1500 y
29 CFR 1910.132.
Dräger CPS 5900
Significado
¡Atención!
Observar
las
instrucciones de uso.
Traje para la protección frente a
productos químicos gaseosos,
líquidos, sólidos y en forma de
aerosol
No lavar
No usar lejía
No planchar
No secar en secadora
No lavar en seco
Evitar llamas abiertas
Para obtener más información,
véase
"Descripción"
en
la
página 26
4.3
Indicaciones para la manipulación del sistema de cierre
El sistema de cierre ha sido desarrollado específicamente para los trajes de
protección química. El uso de dispositivos de estanqueidad adicionales dificulta
por lo general el movimiento con respecto a los cierres de cremallera utilizados
en prendas de vestir normales. Para evitar que el sistema de cierre se pliegue,
la zona abierta del sistema de cierre debe cerrarse sin tensiones y sin girarse.
Al mismo tiempo debe sujetarse con una mano la zona cerrada. El usuario del
traje de protección debe estar de pie al abrir y cerrar el sistema de cierre.
ATENCIÓN
!
Con el fin de evitar daños en el sistema de cierre, ambas mitades de
la cremallera deben estar paralelas entre sí y no sometidas a cargas.
Durante los movimientos de apertura y cierre no debe ejercerse
violencia ni deben realizarse tirones bruscos.
Los sistemas de cierre que no estén suficientemente lubricados
resultarán difíciles de manejar. Esto puede provocar daños en los
mismos. Lubricar el sistema de cierre con el lápiz de engrase
suministrado por Dräger.
4.3.1 Apertura del sistema de cierre
Abrir por completo el sistema de cierre.
Tirar siempre en la dirección de la cremallera, nunca en sentido oblicuo.
No ejercer violencia. ¡Los dientes podrían doblarse!
En caso de atascarse la cremallera, tirar del deslizador hacia atrás y de
nuevo hacia delante.
4.3.2 Cierre del sistema de cierre
Al cerrar el sistema de cierre, evitar la tensión transversal en el deslizador.
Juntar los dientes de la cremallera con la mano.
De esta forma, el deslizador se moverá con mayor facilidad.
Los cuerpos extraños (p.ej., camisa, chaqueta, hilos) no deben introducirse
entre los dientes al cerrar la cremallera.
Lubricar el sistema de cierre correctamente después de cada uso. Utilizar
para ello únicamente el lápiz de engrase suministrado por Dräger.
4.4
Preparación del traje de protección química
Colocar el traje de protección química extendido sobre el suelo.
Comprobar el traje de protección química (véase el capítulo 5 en la
página 28).
Solamente utilizar trajes de protección química que están limpios y secos.
ADVERTENCIA
!
No utilizar un traje de protección química dañado o que ya estuvo una
vez contaminado. De lo contrario, la vida del usuario estaría en
peligro.
Tratar el visor de la máscara y del traje de protección química por el interior
y el exterior con antiempañante (véase el capítulo 9 en la página 31) para
evitar que se empañe.
4.5
Colocación del traje de protección química
NOTA
i
i
Para colocarse el traje se debe contar con la ayuda de una segunda
persona.
1.
Utilizar ropa debajo del traje (ropa de trabajo transpirable y que absorba el
sudor) y, dado el caso, guantes de algodón.
2.
Si fuera preciso, fijar los guantes de algodón a la muñeca utilizando cinta
aislante con el fin de evitar que los guantes resbalen.
3.
Colocarse el equipo autónomo de aire comprimido y la máscara, y
comprobar su funcionamiento
4.
Colocarse el casco protector o la combinación máscara-casco.
5.
Comprobar la estanqueidad y el funcionamiento de la máscara
6.
Introducir las piernas en el pantalón y en los botines a través del cierre de
cremallera abierto y sin calzado.
7.
Subir el traje de protección química hasta la cintura y cerrar el cinturón.
8.
Cuando el traje de protección química está equipado con la unidad de
ventilación Dräger AirConnect, conectar la manguera de mediana presión a
la válvula de inversión automática, a la pieza en Y o directamente al equipo
autónomo de aire comprimido.
1)
Véanse las instrucciones de uso correspondientes
1)
.
1)
Uso
.
27