•
Kun autentiske deler og produkter fra bébé-jou skal kombineres. Det er ikke trygt å kombinere produkter fra bébé-jou med
produkter fra andre merker. For eksempel skal du alltid sørge for å plassere babybadekaret fra bébé-jou oppå badestativet
(2) fra bébé-jou.
Rengjøring. Babybadekaret rengjøres med lunkent vann og en mild såpe, og tørkes deretter med en klut. Aldri bruk kjemiske
rengjøringsmidler.
Passende artikler. Vennligst besøk vår nettside på www.bebe-jou.com for mer informasjon om hele produktsortimentet vårt.
Garanti. Besøk vår nettside på www.bebe-jou.com for mer informasjon om våre garantivilkår. Manualen og kvitteringen
oppbevarer du på et trygt sted.
Wanienka dla niemowląt bébé-jou 256 (1) instrukcja użytkowania. Przeczytaj uważnie instrukcję przed użyciem krzesełka
i zachowaj ją do wglądu. Twoje dziecko może być narażone na niebezpieczeństwo urazów, jeśli nie będziesz postępował
zgodnie z instrukcją.
Wanienka dla niemowląt. Komfortowa wanienka dla niemowląt, dostępna w kilku różnych kolorach i kształtach. Wanienka
wyposażona jest w miejsce do siedzenia, a jej wielkość gwarantuje możliwość jej użytkowania przez długi czas. Prosta
konstrukcja ułatwia jej czyszczenie. Wanienka spełnia wszystkie obowiązujące wymagania dotyczące ochrony środowiska,
produktu i bezpieczeństwa.
Instrukcja użytkowania. Należy pamiętać, że dzieci (od urodzenia do 12 miesiąca życia) należy szczególnie chronić. Z tego
względu dziecka nie wolno nigdy pozostawiać bez dozoru i należy je zawsze podtrzymywać podczas kąpieli. Należy zawsze
upewnić się, że wanienka została ustawiona na stabilnej powierzchni (B). Zalecamy stosowanie stojaka kąpielowego bébé-jou
(2). Wodę należy wlewać do wanienki po jej stabilnym ustawieniu. Woda do kąpieli nie może być zbyt gorąca. Wystarczająca
temperatura wody to 36-38 stopni Celsjusza (99 °F). Poziom wody, po włożeniu do niej dziecka, nie powinien być wyższy niż
15 cm (A). Woda nie powinna sięgać wyżej niż talia siedzącego dziecka.
W pierwszych tygodniach życia ważne jest, aby ramiona dziecka także były zanurzone w wodzie i zbytnio się nie wychładzały.
Kąpiel dziecka nie powinna trwać zbyt długo, a po kąpieli należy dokładnie wytrzeć dziecko. Należy dbać o zapewnienie
dziecku odpowiedniej temperatury otoczenia i unikać dużych zmian temperatury.
OSTRZEZENIE!
UWAGA! Nigdy nie zostawiać dziecka bez nadzoru.
•
Dzieci toną bardzo szybko i wystarczy do tego bardzo płytka woda (około 2 cm).
•
Wanienka nie zapewnia ochrony przed utonięciem. Znane są przypadki utonięć dzieci w wanienkach.
•
W przypadku konieczności wyjścia z pomieszczenia należy zawsze zabierać dziecko ze sobą.
•
Należy zawsze upewniać się, że wanienka została ustawiona na stabilnej powierzchni (B).
•
Należy zawsze sprawdzać temperaturę wody przed włożeniem dziecka do wanienki.
•
Nigdy nie wolno nalewać do wanienki wody z kranu, gdy znajduje się w niej dziecko.
•
Wanienkę należy ustawiać tak, aby dziecko nie mogło dosięgnąć do kranu podczas kąpieli.
•
Wanienkę można stosować do kąpania dzieci o maksymalnej wadze równej 20 kg.
•
Zawsze należy łączyć ze sobą wyłącznie autentyczne części i produkty bébé-jou. Ł ączenie produktów bébé-jou z produk-
tami innej marki jest niebezpieczne. Na przykład należy zawsze upewniać się, że wanienka została ustawiona na stojaku
(2) kąpielowym bébé-jou.
Mycie. Wanienkę należy myć letnią wodą i delikatnym mydłem, a po wymyciu wytrzeć ją ściereczką. Nigdy nie wolno stosować
chemicznych środków czystości.
Powiązane artykuły. Informacje na temat kompletnego asortymentu naszych produktów znaleźć można na witrynie www.
bebe-jou.com.
Gwarancja. Więcej na temat warunków gwarancji dowiedzieć się można pod adresem www.bebe-jou.com. Instrukcję
użytkowania i dowód zakupu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Manual banheira para bebé 256 (1) da bébé-jou. Leia atentamente estas instruções antes da utilização e guarde-as para
futura referência. A sua criança pode magoar-se se não seguir estas instruções.
Banheira para bebé. Uma confortável banheira para bebé, disponível em diversas cores e com diferentes desenhos.
A banheira para bebé tem um assento integrado e pode ser utilizada a longo prazo devido ao seu tamanho. O seu formato
simples permite uma limpeza fácil. A banheira para bebé cumpre todos requisitos ambientais, do produto e de segurança.
Manual de instruções. Tenha em atenção que os bebés (desde o nascimento aos 12 meses) são especialmente vulneráveis,
pelo que se deve certificar de que nunca deixa a sua criança sem supervisão, segurando-a sempre durante o banho. Coloque
a banheira para bebé sempre numa superfície fixa (B). Recomendamos o uso do suporte para banheiras da bébé-jou (2).
Depois de a banheira para bebé estar fixa, encha-a com água. Certifique-se de que a água do banho não está demasiado
quente. A temperatura da água deve estar entre 36° C e 38° C (99 °F). O nível da água, com o seu bebé dentro da banheira,
PL
PT
1.
13