Adjusting the Seat
Ajuste del asiento
Ajuste del asiento
Adjusting the Seat
Para ajustar el asiento hacia adelante o hacia atrás, deslice la
To adjust the position of the seat forward or backward, move the
Para ajustar el asiento hacia adelante o hacia atrás, deslice la
To adjust the position of the seat forward or backward, move the
palanca de ajuste del asiento hacia la izquierda y deslice el
seat adjustment lever to the left and slide the seat forward or
palanca de ajuste del asiento hacia la izquierda y deslice el
seat adjustment lever to the left and slide the seat forward or
rearward. See Fig. 3-5.
asiento hacia delante o hacia atrás. Vea la Fig. 3-5.
rearward. See Fig. 3-5.
asiento hacia delante o hacia atrás. Vea la Fig. 3-5.
¡ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
WARNING!
WARNING!
asegúrese de que el asiento esté enganchado en el tope del
the seat is engaged in the seat-stop. Engage the parking brake.
the seat is engaged in the seat-stop. Engage the parking brake.
asegúrese de que el asiento esté enganchado en el
Stand behind the machine and pull back on seat until it clicks
asiento. Coloque el freno de mano. Párese detrás de la máquina y
Stand behind the machine and pull back on seat until it clicks
tope del asiento. Coloque el freno de mano. Párese
into place.
tire del asiento hacia atrás hasta que encaje en su lugar haciendo
into place.
detrás de la máquina y tire del asiento hacia atrás
clic.
hasta que encaje en su lugar haciendo clic.
Gasolina y aceite
Gasolina y aceite
Gas and Oil
Gas and Oil
El tanque de combustible está ubicado debajo del guardabarros
El tanque de combustible está ubicado debajo del guardabarros
The fuel tank is located under the fender and has a capacity
The fuel tank is located under the fender and has a capacity
y posee una capacidad de tres galones y medio. Quite la tapa de
y posee una capacidad de tres galones y medio. Quite la tapa de
of three and-a-half gallons. Remove the fuel cap by turning it
of three and-a-half gallons. Remove the fuel cap by turning it
combustible girando en sentido contrario de las agujas del reloj.
combustible girando en sentido contrario de las agujas del reloj.
counterclockwise. Use only clean, fresh (no more than 30 days
counterclockwise. Use only clean, fresh (no more than 30 days
Utilice únicamente gasolina limpia, nueva (no más de 30 días de
Utilice únicamente gasolina limpia, nueva (no más de 30 días de
old), unleaded gasoline. Fill the tank no higher than four inches
old), unleaded gasoline. Fill the tank no higher than four inches
uso) y sin plomo. Llene el tanque sin pasar las cuatro pulgadas
uso) y sin plomo. Llene el tanque sin pasar las cuatro pulgadas
below the top of the filler neck to allow space for fuel expansion.
below the top of the filler neck to allow space for fuel expansion.
por debajo de la parte superior del cuello de llenado para dejar
por debajo de la parte superior del cuello de llenado para dejar
WARNING!
WARNING!
espacio para la expansión del combustible.
espacio para la expansión del combustible.
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are
¡ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
explosive. Never fuel the machine indoors or while the engine is
explosive. Never fuel the machine indoors or while the engine is
con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores
con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable
hot or running. Extinguish cigarettes, cigars, pipes and other
hot or running. Extinguish cigarettes, cigars, pipes and other
pueden causar explosiones. Nunca agregue combustible a la
y sus vapores pueden causar explosiones. Nunca
sources of ignition.
sources of ignition.
máquina en interiores ni mientras el motor está caliente o en
agregue combustible a la máquina en interiores ni
NOTE: Your tractor is shipped with oil in the engine. However,
NOTE: Your tractor is shipped with oil in the engine. However,
funcionamiento. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras
mientras el motor está caliente o en funcionamiento.
you MUST check the oil level before operating.
you MUST check the oil level before operating.
fuentes de combustión.
Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de
combustión.
CAUTION:
CAUTION:
NOTA: Su tractor se envía con aceite en el motor. Sin embargo,
each use as instructed in the Kohler Owner's Manual. Add oil as
each use as instructed in the Kohler Owner's Manual. Add oil as
NOTA: Su tractor se envía con aceite en el motor. Sin embargo,
usted DEBE controlar el nivel de aceite antes de hacerlo
necessary. Failure to do so may result in serious damage to your
necessary. Failure to do so may result in serious damage to your
usted DEBE controlar el nivel de aceite antes de hacerlo
funcionar.
engine
engine
funcionar.
PRECAUCIóN:
PRECAUCIóN:
del motor antes de usar la máquina según las instrucciones del
Manual del propietario Kohler. Agregue aceite según sea
del motor antes de usar la máquina según las
necesario. De no hacerlo se pueden producir daños graves a su
instrucciones del Manual del propietario Kohler.
motor.
Agregue aceite según sea necesario. De no hacerlo
se pueden producir daños graves a su motor.
10
s
2 — M
ección
Ontaje y
Before operating the tractor, make sure
Before operating the tractor, make sure
Antes de operar el tractor,
Antes de operar el tractor,
Figura 3-5
Use extreme care when handling
Use extreme care when handling
Tenga mucho cuidado al trabajar
Tenga mucho cuidado al trabajar
Always check the engine oil level before
Always check the engine oil level before
Controle siempre el nivel de aceite
Controle siempre el nivel de aceite
c
Onfiguración