ISTRUZIONI D'USO GENERALI. Sul sito www.climbingtechnology.com potrete tro-
vare: informazioni aggiuntive; altre lingue e/o versioni aggiornate delle istruzioni
d'uso; dichiarazioni di conformità EU.
1) ADDESTRAMENTO E FORMA FISICA. Le attività legate all'uso di questo dispo-
sitivo sono potenzialmente pericolose ed il suo impiego è riservato esclusivamente
a persone esperte ed addestrate. Prima dell'utilizzo è indispensabile: aver ricevuto
un'istruzione e una formazione adeguate o, laddove necessario, un addestramen-
to specifico per l'uso dei dispositivi; avere acquisito familiarità con il dispositivo;
essere in perfetta forma psico-fisica. Attenzione! L'assunzione di sostanze alcoliche
o psicotrope, compresi i medicinali che possono alterare percezione, stabilità e
attenzione, sono tassativamente da evitare.
2) AVVERTENZE PRIMA DELL'USO. Prima dell'utilizzo: leggere e comprendere le
istruzioni generali e specifiche che devono obbligatoriamente accompagnare ogni
dispositivo; assicurarsi che l'attrezzatura nel suo complesso sia in perfetto stato di
funzionamento, sia adeguata all'impiego previsto e tutti gli elementi siano tra loro
compatibili e conformi a regole, norme e direttive in vigore; verificare che il sistema
sia correttamente assemblato e che i vari componenti lavorino senza interferire l'u-
no con l'altro. Attenzione! Verificare sempre la compatibilità delle eventuali corde
utilizzate: alcune di esse possono essere infatti più o meno scorrevoli a causa di
diversi fattori (costruzione della guaina, eventuali trattamenti superficiali, diametro
inadeguato, corde bagnate o ghiacciate). Attenzione! Non utilizzare un dispositi-
vo al di fuori delle sue limitazioni o per scopi diversi da quelli previsti! Ognuno è
responsabile delle proprie scelte e azioni: chiunque non sia in grado di assumersi
tale responsabilità non dovrà utilizzare assolutamente questi dispositivi. La respon-
sabilità del costruttore è limitata alla difettosità di fabbricazione e dei materiali
impiegati. Attenzione! Dotarsi di un dispositivo di protezione individuale non giu-
stifica l'esposizione a rischi, potenzialmente mortali. Attenzione! I modi di utilizzo
impropri od errati sono molteplici e soltanto i modi indicati come corretti sono am-
messi: tutti gli altri modi d'utilizzo possibili devono essere considerati come vietati.
3) DISPOSITIVI AD USO PERSONALE. Ciascun dispositivo è da considerarsi per
uso strettamente personale. In caso di impiego da parte di un secondo utilizzatore,
eseguire un controllo del dispositivo prima e dopo l'impiego e, laddove richiesto,
annotarne gli estremi sull'apposita scheda. Attenzione! Non usare mai un dispo-
sitivo di cui non si conosca il percorso di vita completo o sprovvisto della corretta
documentazione (istruzioni d'uso, eventuale scheda di controllo, etc.).
4) MARCATURA. Le indicazioni presenti sul dispositivo possono apparire in luoghi
diversi a seconda della dimensione dello stesso. Attenzione! Non rimuovere eti-
chette o marcature e verificare che siano tutte leggibili anche dopo l'uso.
5) DURATA DI VITA. È difficile predeterminare con precisione la durata di vita
reale di un dispositivo perché essa è influenzata da molteplici fattori (ambiente
di impiego, fattori climatici, condizioni di stoccaggio, frequenza ed intensità di
utilizzo, etc.) ma è comunque possibile stimarne la durata di vita massima che è
costituita da un iniziale periodo di stoccaggio ottimale e da un periodo di utilizzo.
Per i prodotti tessili e plastici la durata di vita massima è 12 anni a partire dalla
data di fabbricazione di cui non oltre 10 a partire dalla data del primo utilizzo.
Per i prodotti metallici la durata di vita massima è teoricamente indefinita, ma è
comunque auspicabile sostituirli dopo 10 anni di utilizzo. Attenzione! La durata
di vita di un dispositivo può essere limitata anche a un singolo impiego, laddove
coinvolto in un evento eccezionale (forti cadute o cadute a pendolo, temperature
estreme, contatto con agenti chimici dannosi o bordi affilati, etc.). In caso di dubbi
sul funzionamento e sul buono stato di conservazione di un dispositivo astenersi
dall'utilizzo e contattare immediatamente il proprio referente per la sicurezza o il
costruttore stesso.
6) ELIMINAZIONE. Interrompere immediatamente l'utilizzo del dispositivo: se la
durata di vita massima è stata superata; se risultasse obsoleto, incompatibile con
dispositivi più moderni o superato a causa di aggiornamenti normativi; se il risulta-
to dei controlli non è soddisfacente; se si è incerti sul buono stato dello stesso; se
questo è stato sottoposto ad un evento eccezionale o a una forte caduta: anche se
nessun difetto o degradazione fosse constatabile all'esame visivo, la sua resistenza
iniziale potrebbe essere diminuita seriamente. Attenzione! Distruggere i prodotti
scartati per evitarne ulteriori utilizzi.
7) SMALTIMENTO. Alla fine del ciclo di vita del dispositivo, cioè alla conclusione
della sua vita operativa, è necessario provvedere al suo smaltimento tenendone in
considerazione il potenziale impatto sull'ambiente. A questo scopo si raccomanda
che i prodotti siano smaltiti nel pieno rispetto delle disposizioni legislative in vigore
nel paese in cui lo smaltimento dovrà avvenire.
8) MANOMISSIONI E RIPARAZIONI. Qualsiasi alterazione o manomissione fa
decadere immediatamente il diritto alla garanzia ed è vietata perché può com-
promettere la sicurezza del dispositivo stesso. Le riparazioni, ove possibili, devono
essere eseguite esclusivamente dal costruttore o da personale espressamente auto-
rizzato dal costruttore stesso.
9) LUBRIFICAZIONE. Nei dispositivi metallici, in caso di necessità, lubrificare le
eventuali parti mobili usando esclusivamente olio spray a base siliconica. Atten-
zione! Quantità di olio eccessive favoriscono l'adesione di polvere o sporco. Ri-
muovere con un panno l'eventuale olio in eccesso. Attenzione! Verificare che la
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
ITALIANO
www.climbingtechnology.com
lubrificazione non comprometta la corretta interazione fra il dispositivo ed altri
componenti del sistema (es. corde).
10) MANUTENZIONE E PULIZIA. Evitare il contatto con fonti di calore, materiali
abrasivi e taglienti, sostanze corrosive o solventi. Lavare a mano in acqua calda
ad una temperatura massima di 30°C con sapone neutro. Per la disinfezione, usa-
re una soluzione di ammoniaca diluita secondo le prescrizioni di sicurezza fornite
con il prodotto. Dopo il lavaggio o in caso di dispositivi umidi o bagnati lasciare
asciugare all'aria aperta lontano da fonti di calore dirette.
11) STOCCAGGIO E TRASPORTO. Per uno stoccaggio ottimale riporre i dispositivi
completamente asciutti a temperatura ambiente in locali ben ventilati. Non esporre
i dispositivi all'azione di sostanze chimicamente aggressive, a polvere o sporco
persistenti o ad ambienti con alte concentrazioni di sale. Durante il trasporto evitare
le compressioni, l'esposizione alla luce del sole diretta ed il contatto con utensili
taglienti. Evitare di lasciare i dispositivi in automobile o in ambienti chiusi esposti
al sole.
12) GARANZIA. 2 anni dalla data di acquisto, contro qualsiasi difetto di fabbri-
cazione o dei materiali impiegati. Esclusi dalla garanzia sono: normale usura, ma-
nutenzione e stoccaggio inadeguate, utilizzo scorretto o improprio, manomissioni
o riparazioni non autorizzate, mancata osservanza delle istruzioni d'uso. Il costrut-
tore declina ogni responsabilità riguardo alle conseguenze dirette, indirette o acci-
dentali, compreso qualsiasi danno derivante dall'impiego scorretto dei dispositivi,
ivi compreso l'impiego corretto in situazioni non idonee a garantire standard di
sicurezza adeguati. Per la sicurezza dell'utilizzatore è indispensabile, laddove i
dispositivi vengano rivenduti al di fuori dell'originario paese di destinazione, che
il rivenditore fornisca nella lingua del paese in cui essi verranno usati le istruzioni
d'uso, di manutenzione, di riparazione e per il controllo periodico.
ISTRUZIONI SPECIFICHE.
Questa nota contiene le informazioni necessarie per un utilizzo corretto dei ram-
poncini anti-scivolo Ice Traction+ concepiti per trekking, percorsi urbani, corsa,
caccia, e lavoro forestale. Gli Ice Traction+ sono provvisti di fascia in materiale
siliconico per una facile calzabilità e di punte e catene in acciaio inox che mini-
mizzano l'accumulo di neve sotto le calzature.
0) CAMPO DI APPLICAZIONE. Dispositivi di protezione individuale (DPI): ramponi
anti-scivolo per camminare su neve, terreno scivoloso o ghiacciato. Questi dispo-
sitivi sono stati progettati e realizzati in modo da soddisfare i requisiti essenziali
di sicurezza prescritti dal Regolamento (UE) 2016/425 nella seconda catego-
ria. Questi dispositivi sono concepiti per prevenire lo scivolamento del piede,
migliorarne la stabilità e la trazione su superfici piatte o leggermente inclinate
(inclinazione inferiore ai 20°): superfici ghiacciate, innevate, fangose, scivolose o
terreni erbosi bagnati. Attenzione! Questi dispositivi non eliminano completamente
il rischio di scivolamento del piede. Questi dispositivi non sono adatti a camminare
su terreni duri, sassosi o coperti di pietre perché su tali terreni persiste il rischio di
scivolamento. Attenzione! Non utilizzare per alpinismo o cascate di ghiaccio.
1) NOMENCLATURA. 1) Fascia in materiale siliconico. 2) Catene in acciaio inox.
3) Punte in acciaio inox. 4) Fettuccia con velcro di chiusura.
2) MARCATURA. A) Indicazione parte anteriore. B) Indicazione parte posteriore.
C) Nome del prodotto. D) Nome del produttore. E) Taglia. F) Materiale di fabbri-
cazione. G) Marchio CE. H) Logo che avvisa l'utente di leggere attentamente le
istruzioni prima dell'utilizzo. I) Mese e anno di fabbricazione.
3) CONTROLLI. Prima di ogni utilizzo verificare: che la fascia siliconica sia integra
e non presenti tagli, abrasioni o bruciature; che le parti metalliche non presentino
segni di usura, fessurazioni, corrosione o deformazioni; che gli anelli delle catene
non siano staccati; che l'altezza delle punte, a causa dell'usura, non risulti inferiore
all'80% dell'altezza iniziale; di avere indossato correttamente i ramponcini e che
gli stessi siano adatti al terreno che si deve affrontare. Durante ogni utilizzo: veri-
ficare sempre il corretto posizionamento dei ramponcini sulle scarpe. Attenzione!
Prestare attenzione alle parti appuntite prima, durante e dopo l'uso.
4) AVVERTENZE. Il dispositivo è stato studiato per essere utilizzato nelle condizioni
climatiche normalmente sopportate dall'uomo (temperatura d'utilizzo compresa fra
-50°C e +40°C). Tutti i materiali e trattamenti sono antiallergici, non causano
irritazioni o sensibilizzazione della pelle.
5) ISTRUZIONI D'USO. Rimuovere i ramponi dalla custodia, individuarne la parte
anteriore (scritta FRONT) e slacciare la fettuccia in velcro: non c'è differenza fra
destro e sinistro (Fig. 1). Assicurarsi di avere una buona stabilità o, dove possibile,
sedersi. Calzare la parte anteriore (scritta FRONT) sopra la punta della scarpa
(Fig. 2). Allargare la fascia siliconica con entrambe le mani, tirare la parte posterio-
re (scritta BACK) fino ad avvolgere il tacco della scarpa (Fig. 3). Chiudere la fascia
in velcro come mostrato (Fig. 4). Attenzione! Per l'impiego da parte dei bambini è
indispensabile la supervisione di un adulto responsabile.
5.1 - Verifica dell'installazione. Solo una giusta installazione e la corretta scel-
ta delle taglie possono garantire il funzionamento previsto. Le taglie indicate sul
prodotto sono indicative e dipendono dalla forma delle calzature utilizzate. Se
la taglia dei ramponcini è corretta e se l'installazione degli stessi sulle calzature
è stata svolta in modo accurato, le catene si troveranno leggermente in tensione
senza zone lasche né eccessivamente tese. Attenzione! È consigliabile verificare
la compatibilità e la corretta regolazione dei ramponcini in una situazione di ade-
guata stabilità e calma, prima di un effettivo utilizzo.
6) MANUTENZIONE. Conservare i ramponcini nell'apposita custodia di tela, in
IST31-4I895CT_rev.5 04-21
4/11