Naudojimo Apribojimai - cleanAIR AerTEC SeeMAX Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 73
Latvijos vartotojo vadovas
Svarbu
Prieš naudodami perskaitykite ir atsiminkite šias instrukcijas,
kad būtų užtikrinta jūsų sauga. Jei kilo klausimų, kreipkitės
į gamintoją arba pardavėją. Išsaugokite šį vadovą, kad juo
galėtumėte pasinaudoti ateityje. Suvirinimo šalmas turi būti
naudojamas tik šiame vadove nurodytais tikslais.
1.
Įvadas
Šis dokumentas yra bendras naudotojo vadovas šiems gaminiams:
Gaminys
OptoMAX
OptoMAX air
RangeMAX
RangeMAX air
SeeMAX air
Suvirinimo šalmai AerTEC™  OptoMAX ir AerTEC™  RangeMAX
yra baziniai gaminio variantai, sertifikuoti pagal EN  166:2001 ir
EN 175:1997-08. Jie užtikrina apsaugą nuo pavojingų ultravioletinių
/ infraraudonųjų spindulių, suvirinimo purslų ir greitai skriejančių
dalelyčių (nurodyta: B). Suvirinimo šalmai AerTEC™ OptoMAX Air
ir AerTEC™ RangeMAX Air yra pagerintos bazinių variantų versi-
jos, pritaikytos naudoti su motorizuotais oro valymo respiratoriais
(toliau PAPR) „CleanAIR®" arba su nuolatinio srauto suspausto
oro linijos kvėpavimo aparatais (toliau „suspausto oro sistemos
„CleanAIR®") tokiu būdu užtikrinant kvėpavimo takų apsaugą. Be
to, vadove aprašytas mūsų šlifavimo skydelis AerTEC™ SeeMAX
air, kuris pateikiamas tik su PAPR suderinamose versijose. Visi
su PAPR suderinami variantai yra papildomai sertifikuoti pagal
EN 12941:1998+A2:2008 ir EN 14594:2005.
„CleanAIR®" yra asmeninės kvėpavimo apsaugos sistema,
kuri veikia sukurdama filtruoto oro viršslėgį kvėpavimo zonoje.
PAPR tvirtinama ant jos naudotojo diržo ir filtruoja orą, kuris
imamas iš aplinkos ir tiekiamas per oro kanalą į apsauginį šal-
mą. Susidarius viršslėgiui teršalai negali patekti į kvėpavimo
zoną. Šis nedidelis slėgio perviršis užtikrina naudotojo kom-
fortą, nes naudotojui nereikia dėti pastangų kvėpuojant, kad
įveiktų filtro pasipriešinimą.

2. Naudojimo apribojimai

Visų gaminių versijoms taikomi ribojimai
1. Jei darbui reikalinga apsauga nuo didelės spartos dalelyčių
ekstremaliose temperatūrose, įsitikinkite, kad ant skydelio
yra žymėjimas „T".
2. Jautriems žmonėms šalmo medžiaga gali sukelti alerginė reakciją.
3. Nenaudokite grūdintų mineralinių filtrų be tinkamos apsau-
ginės plėvelės.
4. Suvirinimo lankas pažeis neapsaugotas akis!
5. Suvirinimo lankas gali nudeginti neapsaugotą odą!
6. Prieš naudojimą produktą gerai patikrinkite. Nenaudokite
produkto, jei bet kuri jo dalis pažeista.
7. Nedėkite suvirinimo šalmo ant karšto paviršiaus.
8. Nedelsdami pakeiskite apsauginį filtrą, jeigu jis pažeistas
arba jeigu dėl purslų ar subraižymų pablogėjo matomumas.
Papildomi ribojimai su PAPR suderinamoms versijoms
1. Niekada nenaudokite šalmo tokioje aplinkoje ir tokiomis sąlygomis:
• Jeigu deguonies koncentracija aplinkoje mažesnė negu 17 %.
• Deguonies prisotintoje aplinkoje.
• Sprogioje aplinkoje.
• Aplinkoje, kai trūksta informacijos apie pavojingų medžiagų
rūšį ir jų koncentraciją.
48
Aprašymas
Suvirinimo šalmas, stan-
dartinis
Suvirinimo šalmas, PAPR
Suvirinimo šalmas, stan-
dartinis
Suvirinimo šalmas, PAPR
Šlifavimo skydelis, PAPR
• Aplinkoje, kuri kelia tiesioginę grėsmę gyvybei ir sveikatai.
• Jeigu nesate tikri, ar filtro stiklo tamsumo numeris tinka jūsų
darbui.
• Šalmas neapsaugo nuo stiprių smūgių sprogimų ir ėsdinan-
čių medžiagų.
• Nenaudokite aplinkoje, kurioje naudotojas nežino taršos tipo
ar jos koncentracijos.
• Nenaudokite, kai motorizuotas oro valymo respiratorius
išjungtas arba kai suspausto oro įvadas yra uždarytas! To-
kiu atveju prie šalmo prijungta kvėpavimo sistema suteikia
mažą apsaugą arba visiškai jos neužtikrina. Be to, kyla rizi-
ka, kad susidarys didelė anglies dioksido (CO
ja ir šalme atsiras deguonies trūkumas.
2. Pereikite į saugią vietą ir imkitės atitinkamų priemonių, kai
naudojant šalmą kyla tokios problemos:
• Jei PAPR arba suspausto oro sistema nesvarbu dėl kokių
priežasčių nustoja veikti, naudotojas turi nedelsdamas pa-
likti užterštą darbo vietą.
• Jei kvėpuodami jaučiate blogą kvapą, dirginimą arba nema-
lonų skonį.
• Jeigu blogai jaučiatės arba jus pykina.
3. Naudokite originalius sertifikuotus filtrus, skirtus tik jūsų
motorizuotam oro valymo respiratoriui. Keiskite filtrus kas-
kart pajutę pasikeitusį oro, teikiamo iš respiratoriaus, kvapą.
4. Filtrai, skirti apsaugoti nuo kietųjų ir skystųjų dalelyčių (dale-
lyčių filtrai), neapsaugo nuo dujų. Filtrai, skirti apsaugoti nuo
dujų, neapsaugo naudotojo nuo dalelyčių. Darbo aplinkoje,
užterštoje abiejų tipų teršalais, turi būti naudojami kombi-
nuoti filtrai.
3. Priežiūra
Šalmo ir skydelių eksploatavimo trukmė priklauso nuo įvairių
veiksnių, pvz., šalčio, šilumos, cheminių medžiagų, saulės spin-
dulių ar netinkamo naudojimo. Šalmą reikia tikrinti kasdien ir
įsitikinti, ar nepažeista jo vidinė ar išorinė dalis. Atsargus suviri-
nimo šalmo naudojimas ir tinkama jo priežiūra pailgina eksploa-
tavimo laiką ir sustiprina suteikiamą apsaugą!
Tikrinimas prieš naudojant
• Patikrinkite, ar apsauginės plokštelės nepažeistos, švarios
ir teisingai įstatytos. Nedelsdami pakeiskite stiklą, jeigu jis
pažeistas arba jeigu dėl purslų ar subraižymų yra pablo-
gėjęs matymas.
• Patikrinkite, ar suvirinimo filtro stiklas nepažeistas ir švarus.
Suvirinimo filtro stiklo pažeidimai pablogina apsaugą ir ma-
tomumą, todėl ir jis turi būti iškart pakeistas.
• Įsitikinkite, kad suvirinimo filtro stiklo tamsumo numeris tin-
ka jūsų darbui (pagal lentelę skyriuje „Filtro tamsumo nume-
rio pasirinkimas" vidinėje viršelio pusėje).
• Patikrinkite, ar nepažeistas suvirinimo šalmas ir galvos atra-
ma.
Valymas
• Po kiekvienos darbo pamainos, nuvalykite galvos dalį, pati-
krinkite atskiras dalis ir pakeiskite,jei jos sugadintos.
• Valymą reikia atlikti gerai vėdinamoje patalpoje. Saugokitės,
kad neįkvėptumėte ant atskirų dalių susikaupusių kenksmin-
gų dulkių!
• Valykite drungnu vandeniu (iki +40 °C) su muilu ar kitomis
neabrazyviomis plovimo priemonėmis ir švelniu šepetėliu.
• Draudžiama naudoti valymo medžiagas su tirpikliais.
• Nuvalius atskiras dalis drėgna šluoste jas būtina nusausinti
arba leisti nudžiūti kambario temperatūroje.
• Skydeliams ir plastikinėms dalims valyti rekomenduojama
naudoti „CleanAIR® ®klar-pilot" skysčius.
NENAUDOKITE INDAPLOVĖS ARBA DŽIOVYKLĖS!
NENAUDOKITE ACETONO AR KITŲ VALYMO TIRPIKLIŲ!
) koncentraci-
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para cleanAIR AerTEC SeeMAX

Este manual también es adecuado para:

Aertec rangemaxAertec optomax

Tabla de contenido