Página 2
19 – 25 still is owned entirely by the family. right up to the present day, the founder’s philosophy has been reflected in the carl F. Bucherer brand and its timepieces. As the only watch brand to have Italiano 26 – 32 its origins in Lucerne, carl F.
Your watch Start the watch Set time the Patravi AutoDate displays the date and time the movement is wound by the motion of the In order for the date to properly move at midnight, in streamlined elegance. set in a classic round wrist when worn.
Set the date Secure the crown Cleaning and maintenance Water resistance Important: to ensure water resistance, the crown cleaning: to clean the outer surface of the watch, A watch tested to 5 atm (50 m) may be worn while must be screwed in when the watch is worn. wipe it gently with a microfiber cloth.
Página 5
Guarantee Additional watch models Your carl F. Bucherer watch was made with great You can find the carl F. Bucherer collection and care by our watchmakers using the strictest quali- information about all the watch lines at www. ty guidelines. However, if there is a defect in carl-f-bucherer.com.
Legende Ihre Uhr Uhr in Gang setzen Uhrzeit einstellen Die Patravi AutoDate vermittelt Zeit und Datum Das Werk zieht sich beim tragen durch die Bewe- Der stundenzeiger muss bewusst gemäss der in schlichter Eleganz. Gefasst in ein klassisches, gungen des Handgelenks permanent auf. unge- aktuellen tageszeit vor- oder nachmittags rundes Gehäuse und veredelt mit exquisiten...
Datum einstellen Krone sichern Pflege und Wartung Wasserdichtheit Wichtig: Damit die Wasserdichtheit gewähr- Pflege: Die uhr zur oberflächenreinigung sanft mit Eine mit 5 atm (50 m) geprüfte uhr darf beim leistet ist, muss die Krone beim tragen der uhr einem Mikrofasertuch abreiben. Der uhrenboden Baden, Duschen und schwimmen (z.B.
Página 8
Auswahl der uhrenkollektion von unsachgemässe Behandlung der uhr entstanden carl F. Bucherer können sie sich dort einfach nach sind. Die Garantie ist gültig, wenn das Garantie- Hause bestellen. zertifikat beim Kauf der uhr durch einen offiziellen carl F.
Légende Votre montre Démarrer la montre Régler l’heure La Patravi AutoDate fournit la date et l’heure Les montres à remontage automatique se Afin que la date change véritablement à minuit, avec une élégance épurée. Logé dans un boîtier remontent automatiquement lorsqu’on les porte l’heure doit être réglée sur a.m.
Régler la date Sécuriser la couronne Entretien et maintenance Étanchéité Important: pour garantir l’étanchéité, la couronne Entretien: pour nettoyer la surface externe de la une montre testée à 5 atm (50 m) peut être portée doit être vissée lorsque la montre est portée. montre, frottez-la doucement avec un chiffon micro- dans un bain, une douche ou en cas de baignade fibre.
Vous pourrez y comman- de qualité. cependant, en cas de défauts de maté- der le magazine Insight by carl F. Bucherer qui vous riaux ou de fabrication, carl F. Bucherer fournit une tient informé des nouveaux produits, des dévelop- garantie de deux ans à...
Legenda Il Suo orologio Avvio dell’orologio Impostazione dell’orario Il Patravi AutoDate mostra data e ora con un’ele- Quando l’orologio viene indossato, il suo movi- Affinché la data cambi correttamente alla mezza- ganza affusolata. realizzato con una classica cassa mento viene caricato grazie a quello del polso. se...
Impostare la data Bloccare la corona Pulizia e manutenzione Impermeabilità Importante: per garantire l’impermeabilità, la Pulizia: strofinare l’orologio delicatamente con un un orologio testato a 5 atm (50 m) può essere corona deve essere avvitata, quando l’orologio panno in microfibra per pulire la superficie. Pulire indossato durante il bagno, la doccia o il nuoto viene indossato.
Página 14
Da qui si può richiedere l’invio di qualità. tuttavia, qualora si verificassero difetti a casa della rivista "Insight by carl F. Bucherer", che nella fabbricazione o nei materiali, carl F. Bucherer informa sui nuovi prodotti, sugli sviluppi della tec-...
Su reloj Iniciar el reloj Ajustar la hora El Patravi AutoDate ofrece la fecha y la hora El movimiento de cuerda se produce por el movi- Para mover la fecha adecuadamente al mediodía, con una elegancia aerodinámica. Alojado en una miento de la muñeca al llevar puesto el reloj.
Ajuste la fecha Fije la corona Limpieza y mantenimiento Resistencia al agua Importante: Para asegurar la resistencia al agua, Limpieza: frotar la superficie del reloj suavemente un reloj sometido a una prueba de 5 atm (50 m) la corona debe estar bien atornillada cuando lleve con una gamuza de microfibra.
Garantía Modelos de reloj adicionales su reloj carl F. Bucherer ha sido creado con el Puede encontrar la colección e información de máximo esmero por nuestros relojeros utilizando carl F. Bucherer sobre todas las líneas de reloj las más estrictas pautas de calidad. no obstante, en www.carl-f-bucherer.com.
Página 27
حتى يتحرك التاريخ بشكل مالئم يف منتصف الليل، جيب ضبط تعتمد آلية احلركة يف دوراهنا عىل حركة الساعد عند ارتداء . التاريخ والوقت يف أناقة بسيطةPatravi AutoDate تعرض 38 الساعة. ويف حال عدم ارتداء الساعة، تتوقف عن العمل بعد الساعة مزودة هبيكل مستدير كالسيكي ومصنعة بمهارة فائقة...
Página 28
ثبت املفتاح اضبط التاريخ مقاومة املاء التنظيف والصيانة للتأكد من أن الساعة مقاومة للامء، جيب تثبيت املفتاح عند :هام لتنظيف سطح الساعة، امسحها برفق باستخدام قطعة :التنظيف ( يمكن ارتدائها أثناء االستحاممatm (50 m 5 ساعة خمتربة عىل 5 atm (50 m) .ارتداء...
Página 29
موديالت ساعات إضافية الضامن carl F. Bucherer يمكنك االطالع عىل تشكيلة ساعات اخلاصة بك مصنوعة بعناية فائقة منcarl F. Bucherer ساعة واحلصول عىل معلومات عن كل خطوط الساعات من املوقع قبل صناع الساعات التابعني لنا مع االلتزام بأكثر رشوط اجلودة...
Обозначения Ваши часы Начало работы часов Настройка времени Часы Patravi AutoDate показывают дату и время Подзавод часов происходит за счет движения Для правильной смены даты в полночь часовая в элегантном обтекаемом корпусе. Часы смотрятся запястья, когда они надеты на руку. Если часы не...
Página 31
Настройка даты Фиксация заводной головки Обслуживание и уход Водонепроницаемость Это важно: для обеспечения водонепроницаемости Обслуживание: Для очистки поверхностей часы Часы, прошедшие испытания под давлением заводную головку при ношении часов нужно ввер- необходимо несильно протереть салфеткой из в 5 атмосфер (на глубине 50 м), можно не снимать нуть...
Página 32
дая самые строгие требования качества. Однако на f-bucherer.com. Там можно получить журнал «Insight случай обнаружения дефекта в материалах или сбор- by Carl F. Bucherer», в котором описываются новинки, ке компания Carl F. Bucherer дает двухлетнюю гаран- технические разработки и события, и содержится...
Página 34
F. Bucherer a brand of Bucherer AG Bucherer AG Langensandstrasse 27 cH-6002 Lucerne Phone +41 (0) 41 369 70 70 Fax +41 (0) 41 369 70 72 www.carl-f-bucherer.com...