Replacement Parts/Pièces de rechange/Repuestos
8.
10.
9.
11.
12.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool, and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyer périodiquement
avec un chiffon doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les
produits chimiques forts puisqu'ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva
limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque
deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
5.
4.
3.
6.
1
Handle cap / Capuchon de la manette / Tapón
7.
2
Metal handle assembly / Assemblage / Ensamblaje de manija metálicas
de manette en métal
3
Trim ring / Garniture circulaire / Argolla ornamental
4
Adjusting ring / Bague de réglage / Anillo de ajuste
5
Ceramic disc cartridge / Cartouche à disque en céramique / Cartucho de
disco cerámico
6
Cover plate & putty plate / Applique et plaque de mastic /
Cubierta y placa de masilla
7
Base / Bas / Base
8
Handle spray w/Check Valve // Douchette à main avec clapet de
non-retour // Rociador de mano con válvula de control
9
Screw / Vis / Tornillo
10
Hose adaptor assembly / Assemblage d'adaptateur de boyau /
Ensamblaje del adaptador de manguera
11
Spray hose / Boyau de douchette / Manguera del rociador
12
Weight / poids / Pesas
2.
1.