Montagem do manípulo direito
Insira o manípulo direito (2) no guiador (H).
Posicione o suporte do comando do acelerador (F6) no manípulo
direito (2) e insira o pino (G) na relativa ranhura (2A) no próprio
manípulo.
Posicione a braçadeira (F5) inserindo o perno (F7) no furo (H1)
do guiador e no suporte do comando do acelerador (F6), fazendo
coincidir as guias presentes.
Encoste os 2 parafusos (F4) no suporte do comando do acelerador
(F6).
Aperte os 2 parafusos (F4) ao binário indicado, realizando a
sequência 1-2-1, começando pelo parafuso superior.
Posicione a cobertura (F2) no suporte do comando do acelerador
(F6) e certifique-se de que o cabo (G1) seja posicionado ao longo
do guia dentro da própria cobertura.
Encoste os 2 parafusos (F1) na cobertura do comando do
acelerador (F2).
Aperte os parafusos (F1) ao binário indicado.
Insira o contrapeso (E) no guiador (H) e fixe-o apertando o parafuso
(D) ao binário indicado.
6
F5
F7
H
6 Nm ± 10%
G1
G
H1
F6
F4
F2
RH handgrip assembly
Fit RH handgrip (2) on handlebar (H).
Position throttle control support (F6) on RH handgrip (2) and insert
pawl (G) into slot (2A) on handgrip.
Position clamp (F5) by fitting pin (F7) into hole (H1) on handlebar
and on throttle control support (F6) ensuring that the guides are
matching.
Start the no.2 screws (F4) on throttle control support (F6).
Tighten no.2 screws (F4) to the specified torque with sequence
1-2-1, starting from the top screw.
Position cover (F2) on throttle support (F6) and ensure that cable
(G1) is positioned along the guide found inside cover.
Start the no.2 screws (F1) on throttle control cover (F2).
Tighten screws (F1) to the specified torque.
Insert counterweight (E) on handlebar (H) and fix it by fastening
screw (D) to the specified torque.
3,5 Nm ± 10%
2
2A
F4
6 Nm ± 10%
F1
1,8 Nm ± 10%
D
E
ISTR 716 / 00