36
Maintenance, repairs
and disposal
8. 6
Directive compliance
In accordance with the Medical Device Directive
(MDD):
C-MAC
®
VS 10331 BX:
This medical device belongs to risk class I
This medical device bears a CE mark in
accordance with the Medical Device Directive
(MDD) 93/42/EEC.
8. 7
Important information on
dispatch
To avoid the spread of infectious illnesses among
hospital staff or among KARL STORZ employees,
telescopes, instruments and equipment must
be cleaned and sterilized/disinfected before they
are sent for repair. We reserve the right to return
contaminated instruments/devices to the sender.
Repairs, changes or expansions which are
not carried out by KARL STORZ or by experts
authorized by KARL STORZ will invalidate all
warranty rights.
KARL STORZ gives no warranty on the correct
functioning of equipment or instruments which
have been repaired by unauthorized third parties.
8. 8
Disposal
This device has been marked in accordance with
the European Directive on waste electrical and
electronic equipment (WEEE). At the end of its
useful operating life, dispose of the device as
electronic scrap. Please ask KARL STORZ SE
& Co. KG, a KARL STORZ subsidiary, or your
authorized dealer about the collection point in
your area. Within the scope of application of
this Directive, KARL STORZ SE & Co. KG is
responsible for the proper disposal of this unit.
Maintenance, réparations
et élimination
8. 6
Conformité à la directive
Selon la directive Medical Device Directive (MDD) :
C-MAC
®
VS 10331 BX :
Ce dispositif médical entre dans la catégorie de
risque I.
Ce dispositif médical présente un marquage CE
de conformité, selon la directive Medical Device
Directive (MDD) 93/42/CEE.
8. 7
Remarques importantes pour
l'expédition
Nettoyer et stériliser/désinfecter les optiques,
instruments et appareils avant de nous les
retourner afin d'éviter la transmission de maladies
infectieuses au sein du personnel hospitalier et
des effectifs de la maison KARL STORZ. Nous
nous réservons le droit de renvoyer à l'expéditeur
des instruments/appareils contaminés.
Des réparations, modifications ou extensions
qui n'ont pas été réalisées par KARL STORZ ou
par des spécialistes autorisés par KARL STORZ
rendent toute garantie nulle et non avenue.
KARL STORZ ne peut garantir le parfait
fonctionnement de l'appareil ou des instruments
en cas de réparations effectuées par une tierce
personne non autorisée.
8. 8
Élimination
Cet appareil présente le marquage approprié,
conformément à la directive européenne
sur les déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE). L'appareil, une fois
hors d'usage, doit être éliminé comme déchet
électronique. Adressez-vous à KARL STORZ SE
& Co. KG, à une filiale KARL STORZ ou à votre
distributeur pour connaître le centre de collecte
compétent. Dans le champ d'application de
cette directive, KARL STORZ SE & Co. KG est
responsable de l'élimination correcte de l'appareil.
Mantenimiento, reparación
y gestión de desecho
8. 6
Conformidad con la directiva
Conformidad con la directiva sobre productos
®
médicos: C-MAC
VS 10331 BX:
Este producto médico pertenece a la categoría de
riesgo I
Este producto médico está provisto del símbolo CE
según la directiva 93/42/CEE relativa a los
productos sanitarios.
8. 7
Observaciones importantes
sobre el envío
Para evitar la propagación de enfermedades
infecciosas entre el personal de hospitales, así
como de la empresa KARL STORZ, es necesario
limpiar y esterilizar/desinfectar los telescopios,
instrumentos y equipos antes de enviarlos para su
reparación. Nos reservamos el derecho de devolver
al remitente aquellos instrumentos/aparatos que
estuvieran contaminados.
Las reparaciones, modificaciones o ampliaciones
que no hayan sido realizadas por KARL STORZ o
por personal experto autorizado por KARL STORZ
comportan la pérdida de los derechos de garantía.
KARL STORZ no asume garantía alguna en
cuanto al funcionamiento de aquellos aparatos o
instrumentos cuya reparación haya sido realizada
por terceros no autorizados.
8. 8
Gestión de desecho
Este equipo está identificado conforme a la
directiva europea relativa a residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (Waste Electrical
and Electronic Equipment – WEEE). Una vez
concluida su vida útil, deseche el aparato
como residuo electrónico. Para ello, consulte
a KARL STORZ SE & Co. KG, a una sociedad
distribuidora de KARL STORZ o a su comercio
especializado cuál es el centro de recogida que le
corresponde. En el área de validez de la directiva,
KARL STORZ SE & Co. KG es responsable de la
correcta gestión residual del aparato.