Descargar Imprimir esta página

GRE KOV4870NE Manual Del Usuario página 38

Publicidad

INSTALL THE POOL DIRECTLY ON THE GROUND
INSTALAR DIRECTAMENTE SOBRE EL TERRENO
INSTALLER LA PISCINE DIRECTEMENT SUR LE TERRAIN
DAS BECKEN DIREKT AUF UNBEFESTIGTEM UNTERGRUND AUFSTELLE
MONTARE LA PISCINA DIRETTAMENTE SUL TERREN
PLAATS HET ZWEMBAD DIRECT OP DE GROND
INSTALAR A PISCINA DIRETAMENTE SOBRE O TERRENO
- Put and install in the trenches (one or several), the cross pieces (one or several) according to the pool model. Control the levels.
EN
- Fill up, pack and control the column levels in order they are well levelled.
- Place the pressure blades (AP) on the cross pieces using the screws (TM640). Size of the trenches: 2Z = 51 x 101,5 x 1,5 cm
IT IS IMPORTANT THE THE STRUCTURE IS LEVELLED WITH THE GROUND.
The pressure blade (AP) top mustbe flushed to the ground and perfectly horizontal. (under the ground)
NB: If the level controls of the columns (C) and pressure blade (AP) are not respected, the pool will not be mounted properly. Then, you will have to repeat the installation process.
- Presentar e instalar en la zanja los travesaños. Controle los niveles.
ES
- Rellenar con tierra la zanja, compactar y controlar el nivel de las columnas ( que esten correctamente niveladas)
Colocar las aletas de presión (AP) sobre los travesaños utilizando los tornillos TM640. Dimensiones de las zanjas: 2Z = 51 x 101,5 x 1,5 cm
ES IMPORTANTE QUE LA ESTRUCTURA ESTÉ AL MISMO NIVEL DEL SUELO.
La cumbre de las aletas de presión (AP) debe estar al ras del suelo y perfectamente horizontal. (Enterradas)
NOTA: Si no se respetan los controles de nivel de las columnas (C) y de las aletas de presión (AP), la piscina no se montará correctamente.
- Présenter et installer dans la tranchée, la traverse selon le modèle de la piscine. Contrôler les niveaux.
FR
- Remblayer, tasser et contrôler le niveau des colonnes pour qu´elles soient bien de niveau.
- Installer les ailettes de pression (AP) sur les traverses en utilisant les vis (TM640). Dimensions des tranchées: 2Z = 51 x 101,5 x 1,5 cm
IL EST IMPORTANT QUE LA STRUCTURE SOIT AU MEME NIEVEAU QUE LE SOL.
Le sommet des ailettes de pression (AP) doit être au ras du sol et parfaitement horizontal.
NOTE: si les contrôles de niveau des colonnes (C) et des sommets des ailettes de pression (AP) ne sont pas respectés, la piscine ne pourra être montée correctement. Il faudra alors
recommencer l´installation.
- Im Graben bzw. In den Gräben den order die Querträger e einstecken. Nivellierung kontrollieren.
DE
- Aufschütten, verdichten und Stützen auf einwandfreie Nivellierung prüfen.
Druckflügel (AP) auf den Querträgern mit den Schrauben (TM640) befestigen. 2Z = 51 x 101,5 x 1,5 cm
DIE STRUKTUR MUSS UNBENDINGT NIVELLIERT SATT AUF DEM BODEN AUFLIEGEN.
Die Abdeckung der Druckflügel (AP) muss einwandfreie waagerecht und satt auf dem Boden aufliegen.
HINWEIS: Wenn die Nivellierung der Stützen (C) und der Abdeckungen der Druckflügel (AP) nicht kontrolliert wird.
- Posizionarle nei fosso, o nei fossi, a seconda del numero di traverse. Controllare i livellamenti.
IT
- Colmare, battere e controllare il corretto livellamento delle colonne.
- Situare le alette a pressione (AP) sulle traverse utilizzando le viti (TM640). 2Z = 51 x 101,5 x 1,5 cm
È IMPORTANTE CHE LA STRUTTURA SIA ALLO STESSO LIVELLO DEL PAVIMENTO.
La parte superiore delle alette a pressione (AP) debe essere a raso del pavimento e perfettamente orizzontale.
NOTA: Occorre aver cura di controllare il livellamento delle colonne (C) e delle parti superiori delle alette a pressione (AP).
- De dwarsliggers inbrengen en installeren in de greppel(s), al naar gelang de dwarsligger(s). De niveaus nagaan.
NL
- De grond egaliseren, aanstampen en het niveau van de kolommen controleren opdat deze goed genivelleerd staan.
- De golfplaten (AP) over de dwarsliggers plaatsen en daarbij de schroeven gebruiken (TM640). 2Z = 51 x 101,5 x 1,5 cm
HET IS BELANGRIJK DAT DE STRUCTUUR GENIVELLEERD OP HETZELFDE NIVEAU BEVINDT ALS DE GROND.
De top van de golfplaten (AP) moet gelijkvloers liggen en volkomen horizontaal.
AANTEKENING: Voor een juiste montage dienen de controles van het niveau van de kolommen (C) en van de bovenkanten van de golfplaten (AP) worden gerespecteerd.
38

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kov6270ne