Descargar Imprimir esta página

GRE KOV4870NE Manual Del Usuario página 43

Publicidad

PVC LINER ASSEMBLY: Extend the liner (L) in the shade at least 2 hours prior to fitting so that it can recover its proper texture. Ideal temperature: in order to handle the liner more
EN
easily, ensure that it is fitted at an ambient temperature of between 15º - 25ºC. If the liner wall is over large at any point, distribute the excess evenly all around the pool to prevent
wrinkles. If it seems too small, stretch it evenly around the pool perimeter. Place the liner (L) in the centre of the pool, and start by unfolding the bottom, following the main axi of the
pool and pushing the side up against the wall plating. The seam between the bottom and the side must be butted against the base of the wall plating all around the pool bottom, to
prevent folds. It is most important that the PVC liner be fully extended. THE LINER IS OVAL IN SHAPE, TO MATCH THE SHAPE OF THE POOL WALLS. IT CAN THEREFORE ONLY BE FITTED
IN ONE POSITION. PROPER LINER PLACEMENT IS ESSENTIAL TO PREVENT FOLDS AND WRINKLES.
SERIAL NO: Locate it on the bottom or wall of the liner and write the serial No. in the box on the instruction sheet for possible claims.
DESPLIEGUE DE LA FUNDA (LINER PVC): Estire y extienda el liner (L) a la sombra para que recupere su textura, al menos 2 horas antes de su colocación. Temperatura ideal: Para
ES
manipular el Liner mejor, procure colocarlo a una temperatura ambiente de entre 15º-25ºC. Si en el momento de completar esta operación se observase en algún punto un exceso de
pared de la funda, repartir este sobrante uniformemente a lo largo de todo el perímetro de la piscina para evitar arrugas. Si por el contrario observase que la longitud total de la pared
de la funda fuese insuficiente, estírela uniformemente a lo largo de todo su perímetro. Situar la funda (L) en el centro de la piscina. Comenzar por desplegar el fondo siguiendo el eje
principal de la piscina y arrimando el lateral hacia la chapa. La soldadura que une el fondo con el lateral debe quedar perfectamente arrimada a la base de la pared de la chapa por
todo el perímetro del fondo de la piscina evitando que queden pliegues. Es muy importante que la funda de PVC quede bien extendida. LA FUNDA ES DE FORMA OVAL IGUAL QUE LA
PARED DE LA PISCINA, POR LO QUE SU POSICIÓN DE COLOCACIÓN ES ÚNICA. ES FUNDAMENTAL UNA CORRECTA UBICACIÓN DE LA FUNDA PARA EVITAR PLIEGUES Y ARRUGAS.
Nº SERIE: Localice en el fondo o pared del liner y apunte el No de serie en el recuadro de la hoja de instrucciones para posibles reclamaciones
DEPLIAGE DU LINER PVC: Pour que le liner (L) récupère sa texture, l´étirer et l´étendre à l´ombre, au moins 2 heures avant de l´installer. Température idéale: Pour faciliter la
FR
manipulation du Liner, il serait préferable de le poser à une température ambiante comprise entre 15º-25ºC. A la fin de cette opération, si l´on observe un excès de liner, distribuer
cet excès uniformément sur tout le périmètre de la piscine pour éviter les plis. Si au contraire on observe que la longueur du liner est insuffisante, l´étirer uniformément sur tout le
périmètre. Mettre le liner (L) au centr de la piscine. Commencer par dépiler le fond en suivant l´axe principal de la piscine, en rapprochant le bord du liner de la tôle. La soudure qui
unir le fond au côte du liner doit être parfaitement appuyée contre la base de la tôle sur tout le périmètre de la piscine; éviter les plis. Il est très important que le liner en PVC soit bien
tendu. LE LINER EST OVALE COMME LA PAROI DE LA PISCINE, PAR CONSEQUENT IL N´Y A QU´UNE SEULE POSITION POSSIBLE POUR L´INSTALLATION, UNE POSITION CORRECTE
DU LINER EST ESSENTIELLE POUR EVITER LE PLIS.
Nº DE SÉRIE: Localisez-le sur le fond ou la paroi du liner et notez-le dans le cadre de la page d'instructions pour d'éventuelles réclamations.
MONTAGE DES ÜBERZUGS (PVC-FUTTER): Strecken Sie den Überzug (L) und breiten Sie ihn vor der Verlegung mindestens 2 Stunden im Schatten aus, damit er seine Form wieder
DE
gewinnt. Ideale Temperatur: Der Liner lässt sich am besten bei einer Umgebungstemperatur von 15º-25ºC manipulieren. Sollte sich nach Beendigung dieses Arbeitsgangs ein Übermaß
an Überzug herausstellen, so ist dieses gleichmäßig über den ganzen Poolumfang zu verteilen, damit sich kleine Falten bilden. Wenn jedoch die gesamte Wandlänge des Überzugs nich
ausreicht, strecken Sie den Überzug gleichmäßig über den gesamten Poolumfang. Plazieren Sie den Überzug in Poolmitte und beginnen Sie, den Boden in Richtung Hauptpoolachse
zu entfalten, drücken Sie dabei die Seitenteile gegen das Blech. Die den Boden mit den Seitenteilen verbindende Schweißnaht muß über den gesamten Bodenumfang des Pools satt
am Fuß der Seitenwände anliegen, um Faltenbildung zu vermeiden. Es ist unbedingt darauf zu achten, daß der PVC-Überzug einwandfrei ausgebreitet ist. DIE FORM DES ÜBERZUGS
IST OVAL UND ENTSPRICHT DAMIT DER AUSBILDUNG DER POOLWAND, DIE KORREKTE VERLEGUNG IST WESENTLICH, WENN FALTENBILDUNG UNTERBUNDEN WEDEN SOLL.
SERIEN NR. Suchen Sie die Seriennummer an Boden oder Wand der Innenhülle und notieren Sie sie für eventuelle Beanstandungen in dem Kästchen auf dem Blatt mit den Anleitungen
15º-25º
43

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kov6270ne