D D e e f f i i n n í í c c i i a a v v a a r r o o v v a a n n i i a a / / u u p p o o z z o o r r n n e e n n i i a a / / p p o o z z n n á á m m k k y y
Výrazy V V A A R R O O V V A A N N I I E E , U U P P O O Z Z O O R R N N E E N N I I E E a P P O O Z Z N N Á Á M M K K A A majú osobitný význam a je potrebné si ich pozorne preštudovať.
V V A A R R O O V V A A N N I I E E
Upozorňuje čitateľa na situáciu, ktorá by mohla viesť k smrti alebo vážnemu úrazu, ak sa jej nepredíde. Môže ísť aj o opis
možných vážnych nežiaducich reakcií a bezpečnostných rizík.
U U P P O O Z Z O O R R N N E E N N I I E E
Upozorňuje čitateľa na potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkému alebo stredne ťažkému úrazu
používateľa alebo pacienta alebo k poškodeniu výrobku alebo iného majetku, ak sa jej nepredíde. Môže ísť o špeciálnu
starostlivosť potrebnú na bezpečné a efektívne používanie pomôcky a starostlivosť potrebnú na zabránenie poškodeniu
pomôcky, ku ktorému by mohlo dôjsť v dôsledku používania alebo nesprávneho používania.
P P o o z z n n á á m m k k a a - - Poskytuje osobitné informácie, ktoré uľahčia údržbu alebo objasnia dôležité pokyny.
Z Z h h r r n n u u t t i i e e b b e e z z p p e e č č n n o o s s t t n n ý ý c c h h p p r r e e v v e e n n t t í í v v n n y y c c h h o o p p a a t t r r e e n n í í
Prečítajte si varovania a upozornenia uvedené na tejto strane a vždy ich dôsledne dodržiavajte. Servis smie vykonávať len
kvalifikovaný personál.
V V A A R R O O V V A A N N I I E E
• Po nastavení nosnej plochy vždy potvrďte funkcie systému váhy na lôžku série P P r r o o C C u u i i t t y y a predišli tak nesprávnemu
fungovaniu produktu. Vždy sa uistite, že je lôžko vynulované/vyvážené s nosnou plochou na konštrukcii na
zodpovedajúcu hmotnosť pacienta pri liečbe.
• Nepoužívajte s touto nosnou plochou napínacie plachty.
• Vždy sa riaďte nemocničnými protokolmi pre kardiopulmonálnu resuscitáciu (KPR). Zaistite, aby mal operátor prístup k
remienkom KPR.
• Neprekračujte bezpečnú prevádzkovú nosnosť tohto výrobku.
• V záujme bezpečnosti pacienta vždy v pravidelných intervaloch monitorujte jeho stav.
U U P P O O Z Z O O R R N N E E N N I I E E
• Nesprávne používanie výrobku môže viesť k poraneniu pacienta alebo operátora. Výrobok používajte len tak, ako je
opísané v tejto príručke.
• Výrobok ani jeho komponenty neupravujte. Úprava výrobku môže vyvolať nepredvídateľné správanie výrobku, čo môže
viesť k úrazu pacienta alebo operátora. Úpravou zároveň zaniká záruka poskytnutá na výrobok.
• I I s s o o l l i i b b r r i i u u m m PE používajte iba s kompatibilnou lôžkovou konštrukciou série P P r r o o C C u u i i t t y y . Používanie tejto pomôcky na
nekompatibilnej konštrukcii môže spôsobiť nesprávne fungovanie alebo nefungovanie nosnej plochy. Ak nepoužijete
kompatibilnú konštrukciu a dôjde k poškodeniu pomôcky, môže dôjsť k zrušeniu záruky.
• Riziko zásahu elektrickým prúdom. Tento výrobok musí byť pripojený iba k príslušnej koncovke na lôžkovej konštrukcii
série P P r r o o C C u u i i t t y y .
• Riziko výbuchu. Tento výrobok nie je vhodný na použitie v prítomnosti horľavých anestetických zmesí so vzduchom
alebo kyslíkom alebo oxidom dusným, s inými ako nosovými pomôckami, pomôckami vo forme masky alebo vo forme
stanu do polovice dĺžky lôžka.
• Bez pomoci nosnú plochu neposúvajte.
• Na zaistenie nosnej plochy k lôžkovej konštrukcii série P P r r o o C C u u i i t t y y vždy používajte upevňovacie remienky spodného
poťahu.
• Do nosnej plochy nevpichujte ihly cez poťah nosnej plochy. Otvory by umožnili prienik telesných tekutín do vnútra
(vnútorného jadra) nosnej plochy a mohli by spôsobiť krížovú kontamináciu, poškodenie výrobku alebo jeho nesprávne
fungovanie.
• Pacienta vždy vycentrujte na nosnej ploche. Pred spustením funkcií zarovnajte hlavu pacienta smerom k čelovej doske.
Skontrolujte pacienta, či je v správnej polohe.
SK
2
2973-009-005 Rev AD.0