JA - 取付説明書
1. 一般的な情報
1.1. はじめに
RECAROレーシングシェルによって、あなたは、レースで
の安全性と快適性を共に提供する高品質レーシングシェ
ルを選択されたのです。
1.2. 記号および信号語
本書では、以下の記号と信号語が使用されます。
危険
ここでは、重大な傷害や死亡につながる差し迫った危
険を示します。
警告
ここでは、重大な傷害や死亡につながる可能性がある
潜在的に危険な状況を示します。
注意
ここでは、軽傷または物的損害につながる可能性があ
る潜在的に危険な状況を示します。
注記
注記には必ず注意を払ってください。
違反する場合には、以下のリスクがあります。
• 製品や製品環境の損傷
• 製品の機能性の制限
• 製品の安全性の制限または喪失
理解を深めるための追加の注記
2. 総合安全情報
2.1. 免責事項
これらのマニュアルに従ってRECAROレーシングシェルを
使用せず、またはRECAROレーシングシェルまたは取り付
けを変更した場合には、RECAROの責任は、法的に許容さ
れる範囲で除外されます。
加えて、RECAROレーシングシェルのあらゆる変更または
不正操作は、保証請求権の喪失を伴うことになります。
2.2. 適切な取り付け
適切に取り付けられていないレーシングシェルは、衝
突/事故の際の健康、身体、生命への重大な危険につな
がることがあります。
この取付説明書、特に安全情報を確認してください!
レーシングシェルの使用期間中、この取付説明書を
保管しておいてください。
この取付説明書に有資格者がいつでもアクセスでき
るようにしてください。
2.3. 規定通りの用途
RECAROアダプタ7206293は、レース用にチェック済み
であり、レースでは、レーシングシェルRECARO Pro
Racer SPG XL HANSおよびRECARO Pro Racer SPA XL
HANSと共に使用する必要があります。
RECAROアダプタ7206293、およびレーシングシェ
ルRECARO Pro Racer SPG XL HANS と RECARO Pro
Racer SPA XL HANSには、 ABE(ドイツの公道で使用
するのに必要な一般営業許可)はありません。この
レーシングシェルおよびアダプタは、 StVZO (ドイ
ツ道路交通法のための基礎、道路交通ライセンス規
制) の範囲で公道では許可されていません。
レーシングシェルとアダプタは、モータースポーツ
専用に設計されています。
レーシングシェルは、最大限レジストレーションラ
ベルで指定されている通りに使用可能です (xxxx以
降は無効)。
この日付以降、レーシングシェルは決して車両上で
引き続き使用することはできません。
偶発的な負荷(レース事故または衝突) にさらされた
RECAROレーシングシェルを引き続き使用することは
できません。
2.4. 従業員の資格
レーシングシェルの取り付けおよび取り外しは、正式に
認可された有資格者によってのみ行われるべきです。こ
れは、座席のサイドエアバッグおよび/またはベルトテ
ンショナーが装備された座席列からの事前の取り外しに
も適用されます。
2.5. 取付け指示
車両におけるレーシングシェルとアダプタの固定、およ
びそれに関連する車両の構造の変更は、その時々のモー
タースポーツ協会 (ドイツでは:DMSB - ドイツモータ
ースポーツ協会) 、またはFIA (国際ドイツ自動車連盟)
の仕様に従って、それぞれの有効な版の法令に基づいて
実施する必要があります (DMSB - 自動車レースマニュ
アル: 一般的な用語と安全への説明(FIA - と DMSB グ
ループ)3.3 /FIA - 国際スポーツ コード: 付録 J - タ
イプ253、タイプ16 を参照してください)。
構造の変更
構造の変更及び承認されていない部品を使用すると、安
全性と操作性を危険にさらすことがあります。
RECAROレーシングシェルの取り付けには、RECAROの
純正部品のみを使用してください。
ホモロゲーションが無効になるため、アダプタもレ
ーシングシェルも変更しないでください。
(カップホルダー、消火器など)追加パーツを決して
レーシングシェルに取り付けないでください。
14