Dichiarazione Di Conformità Ue; Informazioni Generali - Spanset SP140 Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
UTILISATION DU PRODUIT
La gamme de longes antichute SP140 est conçue pour être raccordée au harnais de
l'utilisateur au point d'attache antichute sternal ou dorsal. Assurez-vous toujours que le
raccordement entre le harnais et la longe est bien établi avec la porte du connecteur
complètement fermée avant de commencer tout travail en hauteur. Il est vivement
recommandé qu'un harnais soit parfaitement ajusté à l'utilisateur pour réduire les blessures
en cas d'arrêt de chute. En tout temps, évitez le contact avec des objets qui pourraient
endommager le produit.
ANCRAGES
Tous les points d'ancrage doivent respecter les exigences de la norme EN795. Dans la mesure
du possible, sélectionnez des points d'ancrage qui limitent la hauteur de toute chute
potentielle, c.-à-d. au-dessus de la hauteur de la tête de l'utilisateur. Sélectionnez des endroits
d'ancrage qui ne permettront pas à l'EPI d'entrer en contact avec des surfaces agressives ou
abrasives.
TIRANTS D'AIR ET ESPACE LIBRE
En cas d'arrêt de chute, l'espace libre au-dessous de l'utilisateur est crucial pour le
fonctionnement correct de l'équipement et la sécurité de l'utilisateur. L'espace libre doit être
suffi sant pour permettre à l'arrêt de chute de se produire sans potentiel de collision avec des
structures ou des obstacles. La proximité de l'utilisateur par rapport à l'ancrage doit être prise en
compte pour minimiser la possibilité d'un arrêt de chute avec effet pendulaire là où le tirant d'air
vertical peut être adéquat mais où le dégagement horizontal ne l'est peut-être pas.ttt
DURÉE DE VIE DU PRODUIT
La législation européenne fait obligation pour tous les EPI d'être fournis avec des
Instructions aux utilisateurs exhaustives qui détaillent la durée de vie du produit et les
exigences en matière d'inspection. La responsabilité de la fréquence effective de
l'inspection périodique incombe à la personne compétente chargée de l'entretien du produit.
Des conditions d'utilisation agressives ou diffi ciles et un usage constant réduiront
potentiellement la vie utile du produit et un rythme d'inspection plus fréquent sera donc
nécessaire pour bien la surveiller. SpanSet recommande que les EPI pour les Travaux en hauteur
soient minutieusement examinés par une personne compétente :
- Périodiquement, à des intervalles ne dépassant pas 6 mois
- Inspections intermédiaires le cas échéant
SpanSet recommande qu'une inspection avant utilisation soit effectuée par l'utilisateur avant
chaque utilisation. Toute préoccupation concernant l'état de l'équipement doit donner lieu à
une inspection intermédiaire approfondie. L'équipement ne doit être utilisé que s'il est jugé
en bon état. En outre, SpanSet donne à ce produit un délai d'obsolescence de 10 ans à
compter de la date de fabrication et ce, même s'il n'est jamais utilisé. Les produits doivent être
mis hors service s'ils remplissent un quelconque des critères suivants :
1. Échec à un examen poussé
2. Soumis à une chute ou utilisé pour arrêter une chute
3. Le délai d'obsolescence du fabricant (durée de conservation) a été atteint
La compatibilité et l'utilisation des EPI est de la responsabilité de l'utilisateur.
SP140 LANYARD
INSTRUCTIONS
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
SpanSet UK Limited, Telford Way, Middlewich, Cheshire, CW10 0HX, Regno Unito.
Dichiara che - Cordini con assorbimento di energia SP140, modello / i: FAA, FAB, FAC, FAD, FAG,
FAH, FAK, FAL, FAM, FAN, FAU, FAV
Sono stati sottoposti a un esame UE del tipo in conformità al modulo B del regolamento sui DPI
(UE) 2016/425 ed è stato dimostrato che soddisfano i requisiti pertinenti dell'allegato II del
presente regolamento come prodotto di categoria III attraverso:
1. Esame della documentazione tecnica pertinente
2. Test secondo i seguenti standard: EN355: 2002
Il prodotto è identico al DPI che è oggetto di un certificato di esame CE del tipo n. 2777 / 12746-01
/ E00-00 rilasciato da:
SATRA Europa, Clonee, Repubblica d'Irlanda (Organismo Notificato n. 2777)
Il prodotto è soggetto alle procedure stabilite nel Modulo D del Regolamento DPI (UE) 2016/425
sotto la supervisione di:
Gruppo BSI Paesi Bassi, 1066 EP Amsterdam, Paesi Bassi (organismo notificato n. 2797)
I componenti tessili del prodotto sono realizzati in poliestere e nylon. È essenziale che questo
prodotto sia venduto all'utente finale con le istruzioni nella lingua corretta del paese in cui il
prodotto deve essere utilizzato.
SpanSet raccomanda che, ove possibile, tutti i DPI siano un problema personale.
AVVERTENZA
L'uso di questo dispositivo è per sua natura pericoloso, pertanto prima di utilizzarlo è
necessario:
8
- Leggere il manuale di istruzioni per l'uso
- Sottoporsi a opportuna formazione sull'uso corretto del prodotto
- Approfondire la conoscenza del funzionamento e delle limitazioni del prodotto
- Comprendere appieno i rischi associati all'uso del prodotto
- Essere in grado, a livello fi sico e medico, di azionare il prodotto in sicurezza e di
comprenderne appieno il funzionamento
Qualsiasi intervento in altezza è di per sé pericoloso; gli operatori sono personalmente
responsabili della propria sicurezza. È necessario che siano sempre a disposizione mezzi di
salvataggio per gestire eventuali situazioni di emergenza e deve inoltre essere possibile
utilizzarli con la massima effi cienza e velocità. È vietato effettuare modifi che, aggiunte o
riparazioni al prodotto senza l'autorizzazione scritta di SpanSet UK Ltd.
IL MANCATO RISPETTO DELLE ISTRUZIONI PER L'USO DEL PRODOTTO OPPURE
L'UTILIZZO ERRATO DEL PRODOTTO POTREBBE DARE ORIGINE A LESIONI GRAVI
O MORTALI.
1. Nom du modele de product
2. Date de fabrication
3. Numero individuel du produit.
4. Norme de produit perinente.
5. Obligation de lire les instructions
de l'utilisateur.
6. Organisme notifi e controlant la fabrication
du produit.
1. Tissu de protection
a. Tirage
b. Fermo a nastro
c. Étiquette du produit
2. Anneau à haute résistance
3. Cordon intégré (simple / jumelé)
4. Protection de l'usure

INFORMAZIONI GENERALI

TEMPERATURA DI ESERCIZIO
Da -35 °C a +75 °C
CONSERVAZIONE DEL PRODOTTO
Conservare in luogo fresco e ben ventilato
Non posizionare al di sotto di oggetti pesanti
Non esporre ai raggi UV
Impedire il contatto con oggetti taglienti che potrebbero danneggiare le fi bre del nastro
PULIZIA E ASCIUGATURA DEL PRODOTTO
Lavare con detergenti delicati in un recipiente con acqua a 30 °C
Non lavare in lavatrice né a pressione
Far asciugare per sgocciolamento in un luogo ben ventilato (temperatura
massima +30 °C)
Non esporre a fonti di calore o a raggi UV
CONTAMINAZIONE
Impedire il contatto con sostanze dannose come acidi, alcali, combustibili, vernici,
solventi.
MODIFICHE
È vietato effettuare modifi che, aggiunte o riparazioni al prodotto senza l'autorizzazione scritta
di SpanSet UK Ltd.
TRASPORTO
Durante il trasporto, il prodotto non deve venire esposto alla luce diretta del sole e deve essere
posizionato in modo da evitare contaminazioni con sostanze chimiche, sporcizia e danni
meccanici. Si consiglia vivamente di trasportare il prodotto nell'involucro protettivo fornito
con il prodotto stesso oppure con altri mezzi idonei.
APPLICAZIONE DEL PRODOTTO
I cordini di arresto caduta della gamma SP140 sono progettati per l'uso nell'ambito di un
sistema di arresto caduta individuale, impiegato solitamente per collegare un'imbracatura
di sicurezza dell'operatore (EN361) con un punto di ancoraggio fi sso (EN795). L'assorbitore
di energia assicura che la forza di decelerazione esercitata sull'operatore durante un
evento di arresto caduta sia inferiore a 6 kN. Il prodotto non deve essere sovraccaricato né
utilizzato al di fuori del suo campo di applicazione; i dispositivi di protezione individuale per i
lavori in altezza devono essere conformi a quanto previsto dalla direttiva 89/686/CEE PPE.
Prima dell'uso del prodotto, tutti gli operatori devono essere addestrati negli interventi in
altezza in modo da raggiungere un elevato livello di competenza oppure devono lavorare sotto
il controllo visivo diretto di una persona competente. L'utilizzo del prodotto è a esclusivo rischio
degli operatori e questi ultimi si assumono la responsabilità di eventuali danni, lesioni o
1
2
3
4
4
1
1
4
4
2
2
3
3
4
5
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido