Précautions De Manipulation Des Disques; Connexions - Denon DVD-2910 Instrucciones De Operación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 148
FRANCAIS
3
PRECAUTIONS DE MANIPULATION DES DISQUES
Disques
Seuls les disques de marques énumérées page 77
peuvent être joués sur le DVD-2910.
Remarque, les disques de forme particulière (disques en
forme de cœur, disques hexagonaux, etc.) ne peuvent pas
être lus sur le DVD-2910. Ne pas tenter leur lecture car ils
peuvent endommager le lecteur.
Manipulation des disques
Eviter de toucher la surface du disque lors du chargement
et déchargement.
Prendre soin de pas laisser
d'empreintes digitales sur la
face des données (le côté
qui brille comme un arc-en-
ciel).
Nettoyage des disques
2 Les empreintes digitales ou salissures sur le disque
peuvent entamer la qualité du son et de l'image ou
causer des coupures lors de la lecture. Enlever toute
empreinte de doigt ou salissures.
2 Utiliser un nécessaire de nettoyage de disque
disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour
nettoyer toute empreinte de doigt ou salissures.
Nettoyer avec précaution à
Ne pas faire de mouvement
partir du centre vers
circulaire.
l'extérieur.
REMARQUE:
• Ne pas utiliser d'aérosol pour disque ou antistatique.
Ne pas utiliser non plus de solvant chimique volatile
tel que le benzène ou le dissolvant.
Spray pour
Solvant
Essence
disques
78
Précautions de manipulation des disques
• Eviter toute empreinte digitale, graisse ou salissure sur
les disques.
• Prendre particulièrement soin de ne pas rayer les
disques en les sortant de leur boîtier.
• Ne pas tordre les disques.
• Ne pas chauffer les disques.
• Ne pas agrandir le trou central.
• Ne pas écrire sur les étiquettes (imprimées) de disque
avec un stylo à bille ou un crayon.
• Des gouttelettes de l'eau de condensation peuvent se
former sur la surface si le disque est soudainement
déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud. Ne pas
utiliser de sèche-cheveux, etc., pour sécher le disque.
Précautions de rangement des disques
• Toujours éjecter les disques une fois la lecture
terminée.
• Remettre les disques dans leur boîtier pour les protéger
de la poussière, des rayures et des déformations.
• Ne pas placer les disques dans les endroits suivants:
1. Exposés longtemps au soleil
2. Exposés à l'humidité ou à la poussière
3. Exposés à la chaleur d'appareils de chauffage, etc.
Précautions lors du chargement des disques
• Charger un seul disque à la fois. L'empilage de disques
les uns sur les autres peut les abîmer ou les rayer.
• Charger les disques de 8 cm de manière sûre dans le
guide de disque, sans adaptateur. Si le disque n'est pas
mis en place correctement, il peut glisser hors du guide
et bloquer le tiroir du disque.
• Faire attention aux doigts quand le tiroir de disque se referme.
• Ne pas mettre autre chose que des disques dans le
tiroir de disque.
• Ne pas charger de disques fêlés, déformés ou réparés
avec de l'adhésif, etc.
• Ne pas utiliser de disques s'ils portent du ruban adhésif,
si une partie de la colle de l'étiquette est exposée, si
l'étiquette a été décollée. De tels disques peuvent rester
coincés à l'intérieur du lecteur et causer des dommages.
PRECAUTIONS D'INSTALLATION
Pour permettre la dissipation de la chaleur, laisser un
espace d'au moins 10 cm entre les panneaux
supérieur, arrière et latéraux de cet appareil et le mur
ou les autres composants.
10 cm minimum
10 cm minimum
Mur
4

CONNEXIONS

• Consulter les manuels de tous les éléments avant
d'effectuer les raccordements.
• Ne brancher le cordon d'alimentation au secteur
qu'une fois les raccordements terminés.
• Si l'appareil est alimenté pendant les raccordements,
du bruit risque de se faire entendre et même
d'endommager les haut-parleurs.
(1) Raccordement à une télévision
• Utiliser le câble de raccordement vidéo inclus pour raccorder le connecteur d'entrée vidéo de la télévision aux
connecteurs de sortie "VIDEO OUT", "S-VIDEO OUT" et "AUDIO OUT" du DVD-2910.
Connecteur de sortie S-Vidéo
Les signaux vidéo sont divisés en signaux de couleur (C) et de luminosité (Y)
pour obtenir une image plus nette.
Si la télévision a une entrée S-Vidéo, nous recommandons de la connecter au
connecteur S-Vidéo du DVD-2910 avec un cordon S-Vidéo disponible dans le
commerce.
DVD-2910
S-VIDEO IN
VIDEO IN
• Raccorder les sorties vidéo du DVD-2910 directement
au téléviseur ou par l'intermédiaire d'un amplificateur
AV. Ne pas la connecter par l'intermédiaire d'un
magnétoscope. Certains disques comportent des
signaux d'interdiction à la copie. Si ces signaux
passent par un magnétoscope ils risquent de
provoquer des déformations de l'image.
• Régler le "TYPE DE TV" dans "MENU REGLAGE
VIDEO" du menu de configuration "CONFIGURATION"
en fonction du format vidéo de votre télévision. Lorsque
la télévision est formée en PAL, régler à PAL. (Voir page
90.)
REMARQUES:
• Prendre soin de connecter correctement les canaux
droit et gauche, R (Right) à droite, L (Left) à gauche.
• Brancher le câble d'alimentation sur le secteur
correctement. Une prise mal mise peut causer des
bruits parasites.
• Attacher le câble d'alimentation aux autres câbles de
raccordements
cordons
peut
causer
bourdonnements ou bruits parasites.
Vers la prise secteur
L
R
AUDIO IN
TV
REMARQUES:
• Pour l'utiliser avec une sortie audio 5.1 canaux, régler
"2CH (SRS OFF)" ou "2CH (SRS ON)" dans
"CANALES AUDIO", "CONFIGURATION AUDIO" et
"CONFIGURATION" sur les réglages initiaux. (Voir
page 91.)
• Régler le paramètre "TYPE D'ECRAN" dans "MENU
REGLAGE VIDEO" sur "CONFIGURATION" pour être
en conformité avec le format de votre TV. (Voir page 90.)
• Pour utiliser avec la sortie vidéo ou la sortie s-vidéo,
réglez "ENTRELACE" dans "SORTIE VIDEO" dans
"MENU REGLAGE VIDEO" dans "CONFIGURATION"
lors des réglages initiaux. (Voir page 91.)
des

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido