E1S10M - E1S10L
Nº
RICAMBI
6
SCATOLA MORSETTIERA (SENZA COPERCHIO)
6b
QUADRO SUPERIORE FORATO
7
COPERCHIO SCATOLA MORSETTIERA
8a
PROTEZIONE L.O.A. BASSA
8b
PROTEZIONE L.O.A. ALTA
8c
PROTEZIONE L.O.A. FORATA
9
TAPPO PER PROTEZIONE L.O.A.
10
VENTOLA D.30
10
VENTOLA D.34
11
CUSCINETTO L.O.A.
12
CUSCINETTO L.A.
13
TIRANTE CENTRALE + DADO + RONDELLA
13a
BUSSOLA TIRANTE CENTRALE
14
COLLETTORE A 2 ANELLI
15
BUSSOLA ISOLANTE
18b
MORSETTIERA 6 PERNI
19
PONTE A DIODI MONOFASE
20
PONTE A DIODI TRIFASE
23
COMPOUND
24
MORSETTIERA DEL COMPOUND
25
SUPPORTO DESTRO MORSETTIERA DEL COMPOUND
25
SUPPORTO SINISTRO MORSETTIERA DEL COMPOUND COMPOUND TERMINAL BOARD LEFT SUPPORT SOPORTE IZQUIERDO DE LA BORNERA COMPOUND Support gauche planchette du compound
26
PORTASPAZZOLE COMPLETO
29
PROTEZIONE IP21 (PEZZO SINGOLO)
* Specificare codice dell'alternatore e data di produzione presenti sulla targhetta
* Specify Alternator's Part No. and Manufacturing Date from Rating Plate
* Precisar referencia del alternador y fecha de producción en la placa de datos
* Indiquer réf. alternateur et date de fabrication dans la plaquette signalétique
* Teilen Sie den Code und das Produktionsdatum der Lichtmaschine mit
SPARE PARTS
LISTA DE REPUESTOS
TERMINAL BOX (WITHOUT COVER)
CAJA DE BORNES (SIN TAPA)
DRILLED TOP COVER
TAPA SUPERIOR TALADRADA
TERMINAL BOX COVER
TAPA CAJA DE BORNES
N.D.E. COVER LOW
PROTECCIÓN TRASERA BAJA
N.D.E. COVER HIGH
PROTECCIÓN TRASERA ALTA
N.D.E. COVER DRILLED
PROTECCIÓN TRASERA TALADRADA
N.D.E. COVER PLUG
TAPÓN PARA PROTECCIÓN TRASERA
FAN D.30
VENTILADOR D.30
FAN D.34
VENTILADOR D.34
N.D.E. BEARING
COJINETE TRASERO
D.E. BEARING
COJINETE DELANTERO
CENTRAL TIE ROD + NUT + WASHER
VARILLA CENTRAL + ARENDELA + TUERCA
TIE ROD BUSH
CILINDRO ROSCADO PARA VARILLA CENTRAL
SLIP RINGS
COLECTOR DE ANILLOS
INSULATING BUSH
CILINDRO AISLADOR
6-PIN TERMINAL BOARD
BORNERA DE 6 PINES
SINGLE PHASE DIODE BRIDGE
PUENTE RECTIFICADOR MONOFÁSICO
THREE PHASE DIODE BRIDGE
PUENTE RECTIFICADOR TRIFÁSICO
COMPOUND
COMPOUND
COMPOUND TERMINAL BOARD
BORNERA DEL COMPOUND
COMPOUND TERMINAL BOARD RIGHT SUPPORT
SOPORTE DERECHO DE LA BORNERA DEL COMPOUND Support droit de la planchette du Compound Compoundtrafo Klemmenleiste Rech. Stūtze
BRUSH HOLDER ASSEMBLY
PORTAESCOBILLAS COMPLETO
IP21 ENCLOSURE PROTECTION (SINGLE PIECE)
PROTECCIÓN IP21 (PIEZA INDIVIDUAL)
PIECES DETACHEES
BOÎTE À BORNES (SANS COUVERCLE)
COUVERCLE SUPÉRIEUR PERCÉ
COUVERCLE BOÎTE À BORNES
COUVERCLE DE PROTECTION ARRIÈRE BAS
COFFRET DE PROTECTION ARRIÈRE HAUT
COUVERCLE DE PROTECTION ARRIÈRE PERCÉ HOHER DECKEL, B-SEITE (DURCHBOHRT)
BOUCHON DE PROTECTION ARRIÈRE
VENTILATEUR D.30
VENTILATEUR D.34
ROULEMENT ARRIÈRE
ROULEMENT AVANT
Tige de Fixation Centrale+Rondelle+Écrou
DOUILLE POUR TIGE CENTRALE
COLLECTEUR TOURNANT
DOUILLE ISOLANTE
PLANCHETTE À 6 BORNES
PONT À DIODES MONOPHASÉ
PONT À DIODES TRIPHASÉ
COMPOUND
PLANCHETTE DU COMPOUND
PORTE-BALAIS COMPLET
PROTECTION IP21 (UNE SEULE PIÈCE)
- 25 -
ERSATZTEIL
KLEMMENKASTEN (OHNE DECKEL)
OBERER DECKEL (DURCHBOHRT)
OBERER DECKEL
NIEDRIGE DECKEL, B-SEITE
HOHER DECKEL, B-SEITE
STÖPSEL FÜR DECKEL, B-SEITE
LÜFTERRAD D.30
LÜFTERRAD D.34
LAGER, B-SEITE
LAGER, A-SEITE
Zentriersstitt+Ringgscheibe+Schrauben.
GLEITLAGERBUCHSEN FÜR ZENTRIERSSTIFT
SCHLEIFRINGEN
ISOLIERBUCHSE
6-POLIGEN KLEMMENLEISTE
EINPHASIGER DIODENBRÜCKE
DREIPHASEN DIODENBRÜCKE
COMPOUNDTRAFO
COMPOUNDTRAFO KLEMMENLEISTE
Compoundtrafo Klemmenleiste Linke Stūtze
BÜRSTENHALTER
SCHUTZART IP21 (EINZIGEN STÜCK)