Descargar Imprimir esta página

Consignes De Sécurité; Caractéristiques Techniques - Maico EZQ 20/4-E Ex e Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para EZQ 20/4-E Ex e:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40
FR
PRUDENCE Risque de blessure en cas
d'absence de protection contre l'atteinte des
zones dangereuses / contre les contacts
(grille de protection) à l'entrée / la sortie d'air
à l'air libre.
Il y a notamment un danger si le ventilateur est
installé de manière à être accessible aux per-
sonnes.
Exploitation uniquement autorisée avec protec-
tion bilatérale contre l'accès des zones dange-
reuses.
Les zones permettant un accès aux pièces en
rotation (hélice) doivent être équipées d'une pro-
tection contre l'accès des zones dangereuses
selon EN ISO 13857 telle que la grille de protec-
tion MAICO SG.. (correspond au type de protec-
tion IP 20 selon EN 60529).
7 Disjoncteur-protecteur moteur
requis
Sont autorisés les disjoncteurs-protecteurs mo-
teur satisfaisant aux critères suivants, dans le
cas contraire, leur conformité s'annule :
• Examen de type selon directive 2014/34/UE.
• Marquage selon directive, II (2) G minimum
pour l'utilisation dans atmosphères gazeuses
ou II (2) D pour l'usage dans atmosphères
poussiéreuses.
Le câblage du disjoncteur-protecteur moteur doit
être conforme au schéma de branchement de la
fig. D. Le disjoncteur-protecteur moteur doit être
réglé sur le courant nominal du moteur (pas I
L'indication du courant nominal sur la plaque si-
gnalétique se réfère uniquement à l'état de souf-
flage libre du ventilateur. Le courant nominal au
point de fonctionnement respectif du ventilateur
peut varier en fonction de la résistance de l'air
de l'installations de ventilation. À l'état monté, le
courant de service effectivement disponible doit
être déterminé et réglé sur le disjoncteur-protec-
teur moteur afin que celui-ci se déclenche de
manière fiable.
Valeurs de réglage / déclenchement du dis-
joncteur-protecteur moteur, voir plaque si-
gnalétique.
Le déclenchement en cas de court-circuit est
prescrit.
Une fois toutes les causes de panne éliminées,
le moteur connecté ne doit pas redémarrer auto-
matiquement. La remise en service ne doit être
possible que manuellement (verrouillage au ré-
enclenchement).
Pour une protection optimale, nous conseillons
le disjoncteur-protecteur moteur MAICO MVEx
examiné de type selon directive 2014/34/UE –
veuillez respecter le mode d'emploi du MVEx.
8 Obligations de l'installateur et
de l'exploitant
L'exploitation du ventilateur requiert des tempé-
ratures ambiantes et des fluides comprises et
son assemblage complet.
Le contrôle et l'entretien du ventilateur doivent
être effectués régulièrement par une personne
qualifiée, comme décrit dans cette notice.
Les intervalles de nettoyage et de mainte-
nance doivent être déterminés par l'exploi-
tant en conformité avec EN 60079-17. Leur
fréquence dépend des conditions ambiantes
et des défaillances envisageables. En pré-
sence de poussière et d'atmosphère corro-
sive, raccourcir les intervalles de mainte-
nance.
Lors du montage et de l'exploitation, il faut en
plus observer les prescriptions de sécurité,
p. ex. dans le respect des directives et prescrip-
tions suivantes :
• directive CE 1999/92/CE, ATEX 137 : mise en
œuvre en Allemagne par l'ordonnance sur la
sécurité d'exploitation.
• EN 60079-14 : conception, sélection et
construction des installations électriques.
• Consignes nationales de prévention d'acci-
dent.
9 Consignes de sécurité pour
l'utilisateur
DANGER Risque d'explosion par forma-
tion d'étincelles en cas d'introduction de
corps étrangers dans l'appareil.
Ne jamais introduire d'objets dans l'appareil.
AVERTISSEMENT Risque de blessure dû
à l'effet d'aspiration de l'appareil et à l'hélice
en rotation.
Les cheveux, vêtements, bijoux, etc. peuvent
être happés par l'appareil si vous vous tenez
trop près de l'appareil.
Pour éviter ces dangers, gardez une distance
suffisante avec le ventilateur en fonctionnement.
DANGER Danger pour les enfants et les
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou psychiques réduites ou sans
connaissances suffisantes.
L'installation, la mise en service, le nettoyage et
l'entretien de l'appareil ne pourront être effec-
tués que par des personnes conscientes des
risques présentés par ces travaux et étant en
).
max
mesure de les éviter.
PRUDENCE Le contact avec les surfaces
brûlantes du moteur risque d'entraîner des
brûlures cutanées.
Ne pas toucher les surfaces brûlantes du mo-
teur. Toujours attendre le refroidissement du
moteur.
10 Activation / désactivation de
l'appareil
Le ventilateur est activé / désactivé par un inter-
rupteur optionnel. Le ventilateur est conçu pour
le fonctionnement continu (S1). Une activation /
désactivation fréquente risque de provoquer un
échauffement abusif à éviter.
11 Fonctionnement réversible
Version spéciale à sens de refoulement modifié,
sur demande.
12 Comportement en cas de dys-
fonctionnement
Vérifier si le disjoncteur-protecteur moteur a ré-
agi. En cas de dysfonctionnement, couper le
ventilateur du secteur. Avant la remise en ser-
vice, faire rechercher et éliminer la cause du dé-
faut par des personnes qualifiées. Cette marche
à suivre est conseillée notamment après réac-
tion du disjoncteur-protecteur moteur.
13 Montage de l'appareil
13.1 Consignes de sécurité
Ne jamais utiliser l'appareil de « manière non
conforme ».
L'installation ne doit être effectuée que par
une personne qualifiée, comme décrite dans
cette notice.
DANGER Risque d'électrocution.
Pour tous les travaux réalisés sur le ventilateur,
déconnecter les circuits d'alimentation élec-
trique, les sécuriser contre une remise en ser-
vice et contrôler l'absence de tension.
Apposer un panneau d'avertissement de ma-
nière bien visible.
Vérifier que l'atmosphère n'est pas explosible.
DANGER Risque d'explosion en cas d'in-
troduction erronée des câbles dans le bor-
nier.
Le type de protection indiqué n'est pas assuré.
Assurer le type de protection par l'introduction
correcte des conduites dans le bornier.
DANGER Risque d'explosion en cas de
fonctionnement d'un appareil incomplète-
ment monté et avec une entrée ou sortie d'air
mal sécurisée.
L'exploitation du ventilateur n'est admissible que
si l'appareil est entièrement monté et muni des
dispositifs de protection (EN 60529) de la gaine
d'aération.
Protéger l'appareil et les conduits contre l'aspi-
ration de corps étrangers.
DANGER Risque d'explosion / de bles-
sure suite à un montage erroné ou à une
chute du ventilateur.
Montage au mur et au plafond uniquement sur
murs/plafonds de force portante suffisante avec
matériel de fixation de dimensions suffisantes.
Le matériel de fixation est à fournir par le client.
Pendant le montage, personne ne doit se trou-
ver sous le lieu d'installation.
DANGER Risque d'explosion suite à une
erreur d'ajustage.
Les pièces rotatives du ventilateur ont été ajus-
tées à l'usine de production.
L'appareil ne doit donc pas être désassemblé.
La dépose provisoire du couvercle de bornier
pendant l'installation de l'appareil fait exception
à cette règle.
14 Transport, stockage
DANGER Risque de chute de l'appareil
en cas d'utilisation de moyens de transport
inappropriés.
Utiliser des auxiliaires de levage et moyens de
transport appropriés et homologués pour le ven-
tilateur et le poids à transporter.
S'assurer que personne ne se trouve sous une
charge suspendue.
Tenir compte du poids et du centre de gravité
(centré).
Respecter la charge maximale admise des outils
de levage et des moyens de transport. Pour le
poids total → Plaque signalétique sur la page de
titre.
Lors du transport, ne pas faire supporter de
charges à des composants fragiles tels que l'hé-
lice ou le bornier.
Poser correctement les moyens de transport.
PRUDENCE Risque de coupure sur les
arêtes acérées des tôles du boîtier.
Pour le montage, utiliser une protection person-
nelle (gants résistant aux coupures).
• N'expédier l'appareil que dans son emballage
d'origine.
• Stocker l'appareil dans un endroit sec (de -25
à +55 °C).
15 Caractéristiques techniques
→ Plaque signalétique sur la page de titre ou
l'appareil.
→ Vue d'ensemble de l'appareil [} 2].
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ezs 20/4-e ex eEzq 20/4-e ex tEzs 20/4-e ex t